Событие двадцать седьмое
На уроке географии дети играли в карты
Целый день отдыхали. Эльф перебирал книги в библиотеке. Баньши колдовал что-то со своими деревьями и цветами. А Ивашка сидел у окна и смотрел, как крупные снежинки садились на прихваченные морозом лепестки цветов. Снежинки сразу таяли, оставив после себя капельку воды. За обедом Толстун порадовал. Он один не валялся на кровати, а с утра убежал в город, и вот, только к полудню, вернулся.
— Ходил к губернатору, — как о чём-то незначительном сообщил моряк.
— И что? — в один голос удивились колдуны.
— Чучело уже завтра будет готово полностью, а послезавтра отправляемся в столицу, — выдал свою новость Толстун.
— Так пора собираться? — спросил Ивашка.
— Губернатор сказал, что перевозку чучела берёт на себя. А от нашей команды поедут трое: капитан и мы с тобой.
— А эльфа и Хулкура он не хочет брать.
— Сам лучше подумай. Гномы колдунов не любят. Зачем губернатору рисковать?! — Толстун указал на волшебников, — Да, и им спокойней дома сидеть.
И баньши и эльф заявили, что и на самом деле, лучше им остаться дома, чем зимой тащиться неизвестно куда.
— И, пожалуйста, не задерживайтесь там, становится всё холоднее и холоднее, скоро деревья уснут, и у них не будет сока. Я могу продержаться немного на фруктах, но лучше бы ты быстрее доставил меня домой. У нас там зимы не бывает. Деревья всегда зелёные. Всегда есть сок, — попросил Хулкур.
— Специально задерживаться не будем, — успокоил его Ивашка, — Ну, а там не мы будем решать, всё-таки сам король.
— Надо, наверное, прогуляться на верфь, посмотреть, как у них дела продвигаются, — предложил штурман после обеда.
Особых дел не было. Только эльф отказался, сославшись на то, что откопал в библиотеке интересную книгу.
— Придёте, расскажу. Это и нас касается, — загадочно пообещал он.
Зато Хулкур идти согласился. Тем более что там его ждало незавершённое дело. Нужно было высушить изготовленные из выращенных им деревьев мачты. Погода немного разгулялась, снег идти перестал. Даже солнышко изредка пробивалось сквозь тучи. Беспечно переговариваясь, дошли до верфи и там убедились, что Стеньга своё дело знает. Вроде, всего-то три дня назад здесь были, а корабль уже вырисовывался, рангоут стоял, кое-где корпус обшивали доской. Гномов вокруг возилось как муравьёв. Стеньга успевал везде. Кричал на нерадивых, сам за топор хватался или за молоток. Однако, увидев наших друзей, приосанился, принял важный вид и вразвалочку неспешно подошёл.
— Везде самому надо поспеть, а то тут не доглядишь — гвоздь не забьют, там не досмотришь — щель оставят. Смотришь, корабль и ко дну пойдёт ещё в порту, — и гном огорчённо развёл руками.
— Мы вот пришли мачты до ума довести и узнать, может, ещё как-нибудь, можем помочь ускорить работу, — сообщил ему Ивашка.
Деревья, выращенные Хулкуром, уже были спилены, обтёсаны и превращены в новенькие, сверкающие белизной мачты. Баньши сразу к ним пошёл и стал собирать жёлтые лучики, чтобы малейшую жизнь в дереве убить, как ни горько ему было это делать. Хозяин несколько минут наблюдал за ним, а затем, склонившись к Ивашке, зашептал:
— А если я завезу на днях на верфь доски, брус, сможет этот маг подойти и так же над ними поколдовать, чтобы они суше и прочнее стали.
— Даже и не знаю, — задумался Ивашка, увидевший, в этом предложении Стеньги выгоду (ох, уж эти гномы). — У баньши на это уходит слишком много энергии, жизненных сил. Ему их потом долго восстанавливать приходится. Фрукты нужны. А где их зимой достанешь — дорого всё.
— Понимаю, — подмигнул ему корабел, — Мы ведь с вами гномы и знаем, что за дублоны можно достать всё, даже жизненную силу, не говоря уже о фруктах. Что вы скажите, если за просушку материала на один корабль и за две мачты я заплачу тысячу дублонов.
— Цифра красивая, — только и смог промолвить Ивашка.
— Значит по рукам, — и Стеньга бросился пожимать руку штурмана.
— Ну, мне ведь нужно с ним посоветоваться, — Ивашка растерялся от такой напористости.
— Дак, вон же он, советуйтесь, — корабел явно умел брать быка за рога.
Ивашка хмыкнул и подошёл к Хулкуру. Тот как раз закончил доводку мачт до совершенства.
— Слушай, — виновато улыбнувшись, начал Ивашка, — Хозяин верфи хочет, чтобы ты ещё столько же досок просушил и вырастил ещё две мачты, за это он заплатит тысячу дублонов.
— Зачем мне ваши деньги? — удивился Хулкур.
— Честно говоря, я бы хотел, чтобы ты это сделал. У меня деньги все до последнего дублона ушли на покупку дома и постройку судна. А ведь нужно ещё купить арбалеты, катапульты, провизию, наконец, нанять матросов…
— Всё, всё, — остановил его баньши, — Тебе, чтобы отвезти меня домой, нужны деньги? Так?
— Так. — Согласился гном.
— Тогда не о чём и разговаривать?! Пока вы ездите в столицу и обратно, у меня будет время, и я займусь этим делом. Мне тяжело убивать жизнь в деревьях, но ради возвращения домой, я это сделаю. А хватит ли тогда денег? — вдруг спросил Хулкур.
— По правде, чтобы организовать такое путешествие потребуется гораздо больше, но тысячу обещал дать эльф. И может немного одолжит Толстун, — пожал плечами Ивашка.
— Не надо одалживать, лучше скажи корабелу, что я согласен сделать вдвое больше работы, естественно за две тысячи дублонов.
— Вот это здорово! — обрадовался Ивашка, — А то я ночами не сплю, всё гадаю, где денег на поход набрать. И вдруг, раз и сами в руки приплыли. Пойду, скажу Стеньге.
— В общем, баньши согласен, — выпалил, подходя к корабелу Ивашка, — Даже больше того, он согласен за эту же сумму и ещё столько же работы проделать.
— Замечательно! — просиял хозяин верфи, — Значит по рукам. С меня две тысячи дублонов, а с вас просушка дерева и мачты на два корабля.
— По рукам! — гномы обменялись рукопожатиями.
— Это дело стоит обмыть, — сразу повеселевший Стеньга, радостно потёр руки, — Приглашаю всю компанию в ресторан.
— Да мы с Ивашкой зарок дали, когда в тюрьме сидели — не пить больше спиртного, — попытался уклониться от приглашения Толстун.
— Это проблема! — огорчился корабел, — Ну, ничего, мы с магом пропустим по рюмочке, а вы кофейку попьёте, зато пообедаем от души. Я надеюсь, вы не давали зарок и не есть больше никогда.
— Нет, вроде, — улыбнулся Ивашка.
— Вот и замётано. Вперёд. Какой ресторан вы предпочитаете? — уже на ходу поинтересовался Стеньга.
— Мы с Толстуном раньше всегда в «Желтую Луну» ходили, — сообщил штурман.
— Нет, это для матросов, чтобы окосеть от дешёвого рома и подраться, — покачал головой хозяин верфи, — Знаете что, отведу-ка я вас в «Голубой флаг», были там?
— Слышать слышали, а бывать не приходилось, — признался Толстун.
Ивашка тоже покачал головой. «Голубой флаг» был расположен в Торговом квартале и там собирались в основном богатые купцы да капитаны судов. Матросов туда даже и не пустили бы.
Дошли быстро. Оказалось, что ресторан находился совсем рядом с новым Ивашкиным домом, всего-то в двух минутах ходьбы. Внутри тихо играла флейта и мерно, как прибой, выстукивал барабан. Пахло хорошим ромом и специями с островов. Гнилушки были аккуратно заделаны в светильники, подвешенные под потолком, причём, цветные стёкла изменяли цвет, и казалось, что весь зал состоит из отдельных пятен, зелёного, синего, красного цвета. Народу было не много. Стеньга подтолкнул наших друзей вперёд, поближе к музыкантам, и усадил за свободный стол. Тут же появился официант, поздоровался со Стеньгой как со старым знакомым:
— Что господа желают? — и почтительно поклонился.
— Ну, чего господа желают? — оглядел компанию корабел.
— Чего ни будь мясного, — пожал плечами Толстун.
— И фруктов побольше, для нашего заморского гостя, — указав на баньши, добавил Ивашка.
Официант понимающе кивнул.
— Что будете пить?
— Мне рому. Ему, — Стеньга указал на баньши, — виноградного слабенького вина. А этим двум отщепенцам, потерянным для нашего общества, но великим героям, сделай яблочный сидр.
— Незамедлительно, — и одетый в белое как приведение официант исчез.
Меж тем музыка смолкла, и на сцене появилось новое лицо. Молодая женщина слегка полноватая вышла на помост, села рядом с флейтистом и красивым голосом запела грустную морскую песню.
И вечно жёны будут сидеть,
Любимых всё будут ждать,
А волны морские будут им петь,
И ветер — пряди трепать.
Всегда один и тот же вопрос,
Вернётся любимый иль нет?
Седеет золото их волос,
А жены всё ждут ответ.
Вернись моряк, вернись же домой,
Сквозь штили, сквозь бури вой,
Вернись моряк, услышь голос мой,
Я жду тебя мой родной.
А годы идут за кругом круг,
И нет парусов вдали.
Надежда лишь шепчет: А вдруг, а вдруг,
Ты только вперёд смотри.
И вечно жены будут сидеть,
Любимых всё будут ждать,
А волны морские будут реветь,
И ветер — платки срывать.
Пока песня звучала, все в зале сидели не шелохнувшись, заворожённые грустной мелодией и очарованием прекрасного голоса певицы. Первым очнулся Толстун. Он вынул из вазы, стоящей на столе, жёлтый кленовый лист и протянул его певице.
— Это лучшая песня про моряков, которую я слышал, — благодарно улыбаясь, прошептал он.
Певица взяла лист покрутила перед лицом, смущённо поклонилась и чмокнула Толстуна в щёку.
— Присаживайтесь за наш столик, — пригласил её Стеньга.
Женщина сначала отнекивалась, но Толстун скорчил такую грустную гримасу, что она рассмеялась и подсела на краешек стула к их столу.
— Разрешите представить, — на правах хозяина стола встал Стеньга, — Это мои друзья. Те самые, что убили дракона и захватили гоблинский фрегат. Это главный герой — Ивашка штурман. Сейчас он заказал мне бриг и собирается на нём к ещё более опасным приключениям. Это — боцман Толстун, его верный товарищ и тоже главный участник всех побед. А это и есть тот самый жёлтый баньши, о котором столько говорят в городе. Он великий колдун. Если бы вы видели, как он за несколько минут вырастил два огромных дерева, — расхвастался хозяин верфи, как будто сам принимал участие в том знаменитом теперь уже походе.
— Ну, а я — Луиза, — блеснула голубыми глазами певица.
— Вы нам ещё споёте? — поинтересовался смущённый боцман.
— Конечно, попозже. Это моя работа, — кивнула женщина. И почему-то выделив среди сидящих за столом Толстуна, обратилась к нему.
— Я рада, что вы захватили этот корабль и убили всю команду. У меня муж погиб во время последнего нападения этих гадов на город, — слезинка выступила на её ресницах.
Толстун тоже зашмыгал носом — чего раньше за ним никогда не бывало и, вытащив из кармана, протянул Луизе платок.
— Да я за каждую твою слезинку готов по гоблину истребить! — неожиданно заявил он.
Ивашка даже на стуле подскочил. Такого раньше он за Толстуном не замечал. Уж не влюбился ли заядлый холостяк.
Луиза, успокоившись, ушла исполнять следующую песню. Ивашка обсудил со Стеньгой условия работы Хулкура и, решив все эти мелкие вопросы, засобирался домой. Неожиданно перед отъездом столько дел накопилось. Хорошо хоть самим походом и перевозкой чучела дракона занялся губернатор, а то хоть разрывайся на несколько Ивашек — всё равно не успеешь. А хотел штурман провернуть вот какое дело перед отъездом. Столкнувшись в последнее время с морскими картами, которые были в ходу у гномов, Ивашка поразился, до чего все они не точны, и вообще очень плохо и небрежно выполнены. Тогда он задумал на основе имеющихся карт своего последнего плавания, изготовить хорошую точную карту Тёплого океана и, размножив её, продавать через магазин Обжоры Саныча. Несколько дней Ивашка уже потратил на согласование карты. И вот теперь его труд был практически завершён, и нужно было только найти знающего картографа для размножения карты и договориться с Санычем о цене на них.
Захватив дома карту, в которую он вложил столько любви и труда, штурман решил сначала зайти в магазинчик Обжоры, поинтересоваться, за сколько можно её продать, и сколько заказывать картографу копий. Дверь, как всегда, была распахнута настежь. Всякие диковины по-прежнему были свалены в углу в кучу, которая почти достигала потолка. Вот только в отличие от обычной пустоты у прилавка толпились гномы. И как же был поражён Ивашка, когда увидел, что покупали у Саныча горожане — скорлупу драконьих яиц и зелёный бархат.
— Вот так — так, — пробившись к прилавку, покачал головой штурман.
— А, Ивашка, привет! Ну, и задали вы мне работёнки. Уже третий день кручусь как белка в колесе. От покупателей отбоя нет. Ты по делу или так? — не отрываясь от взвешивания кусочка скорлупы, поинтересовался Обжора.
— По делу, но тебе, я смотрю, не до меня, — Ивашка огляделся, прикидывая, сколько гномов обступило прилавок.
— Ни чего, для тебя я время всегда найду. Надька!!! — гаркнул он так, что даже стёкла зазвенели.
На крик из двери, ведущей в складские помещения, появилась такая же, как и сам Саныч, толстенькая жена его.
— Ну, что? Пожар, что ли? — недовольно закричала она на мужа, стараясь переорать зашумевшую очередь.
— Займись тут, — Саныч кивнул на покупателей, — Мне надо с Ивашкой поговорить.
— Знаю я ваши разговоры, боитесь, что ром прокиснет, — всё ещё недовольная пробурчала женщина, но к прилавку встала.
— Вот так всегда, — оправдываясь, проговорил Саныч и развёл руками, дескать, что с этих женщин взять, ни во что не верят. Идёшь делами заниматься, а они всё про ром, да про ром.
— Да, я тебя надолго не задержу, — пообещал Ивашка.
— О чём разговор-то?
— Скажи, пользуются сейчас спросом карты Теплого океана?
— Спросом? Да я все маломальские бумажки похожие на карты продал. Нет ничего, — сразу загорелся торговец.
— А почём можно продать вот такую карту, — и Ивашка развернул перед ним своё творение.
Саныч толк в картах понимал, поэтому, увидев карту Ивашки, аж зацокал языком от восхищения.
— Да! Это карта! Это на самом деле карта. Да ей цены нет. И течения, и мели, и все-все острова. Я такой и не видел. Где взял-то? — перенёс своё внимание с карты на Ивашку Саныч.
— Сам нарисовал, — смутившись, признался штурман.
— И она точная?
— Проверил лично. В последнем плавание два раза она нам жизнь спасала, — обиделся Ивашка за свою карту.
— Наслышан, наслышан я о вашем походе. Видел, сколько товара мэрия через мой магазин продаёт.
— Ну, ты ведь, наверное, тоже не в убытке, — хитро прищурился Ивашка.
— Не в убытке, — кивнул головой торговец.
— Значит, будет карта расходиться? — снова поинтересовался штурман.
— Конечно, будет! А если ещё написать, что это ты её составил, и что по ней вы нашли драконью скорлупу, то расхватают и ни каких денег не пожалеют, — заверил Саныч.
— И почём можно продать?
— Ну, давай так. Я буду продавать по пятьдесят дублонов…
— А не дорого? — удивился моряк.
— Тебе с каждой проданной карты я отдаю сорок дублонов. Пойдёт?
— Конечно! А сколько нужно сделать копий?
— Я думаю штук пятьдесят пока, — прикинул Обжора.
— Так много? Кому они вдруг понадобились?
— Ты ведь знаешь гномов. Увидели, что вы привезли скорлупу драконьих яиц, и теперь все у кого есть даже плохонькое судёнышко, решили плыть за сокровищами. А карт-то и тю-тю, — развёл руками Саныч.
— Что, все прям так и решили за скорлупой податься, — не поверил Ивашка, — Там ведь и гоблины и драконы. Да, и плыть не близко, тем более — зимой.
— Нет, всё-таки ты плохо гномов знаешь, — рассмеялся торговец.
— Хорошо, а не подскажешь, кто с этой карты может быстро снять хорошие копии? И сколько за это возьмёт? — поинтересовался штурман.
— Ага, дак ты просто хочешь деньги получить, а сам ничего не делать, — опять хохотнул толстяк.
— Ну, почему же не делать. Я ведь в эту карту столько труда и любви вложил, — обиделся Ивашка.
— Ладно, ладно. Ты молодец. Это замечательная карта. Давай так. Ты мне отдаёшь эту карту. У тебя у самого-то, кстати, есть ещё одна?
— Нет.
— Ну, вот! Ничего! В общем, ты мне оставляешь карту, я сам нахожу картографа, заказываю ему пятьдесят штук по десять дублонов за штуку. А тебе отдаю полторы тысячи дублонов. Скажем, через две недели. Устроит такой вариант?
— Конечно, устроит, — сразу согласился Ивашка.
— Если же карта ещё будет пользоваться спросом, то за каждую проданную, я и дальше буду платить тебе по двадцать пять дублонов. Пойдёт?
— Пойдёт, — опять кивнул головой Ивашка.
— Всё. Давай прощаться, а то мне Надька сейчас такой скандал устроит, — заторопился Саныч, выталкивая Ивашку через дверь назад в магазин.
А там действительно собиралась гроза. Жена Обжоры едва их заметила, упёрла руки в бёдра и уже было раскрыла рот, чтобы сказать, что она думает обо всех алкоголиках на свете, но Саныч подошёл к ней и смело дохнул в лицо. Гнев на этом лице сменился недоумением. Даже челюсть отвисла.
— Я заключил шикарную сделку, — шепнул ей толстяк, но так, чтобы и Ивашка слышал, — Дублонов эдак с тысчонку заработаем, — и, хлопнув жену по массивному заду, подтолкнул к Ивашке, — Вон, ему спасибо скажи.
Правда, «спасибо» Ивашка не дождался. Покупатели зашумели, и толстяк с толстушкой бросились к прилавку, помогая друг другу быстрее обслуживать гномов.