Астартед - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Глава 13

Прошло несколько месяцев после инцидента на арене. Рей после очередного занятия у Теда Гранта шел в оранжерею помогать Пину по ней и его мастерской. На подходе к оранжерее Рей издалека замечает сидящего на лавочке перед ней Пина. Подойдя ближе, он начал разговор:

— привет, Пин, как прошли занятия со студентами?

— да замаялся совсем. Сегодня были дети, а они вертлявые, постоянные вопросы, дергают мои растения, ужас в общем. У тебя как прошло? У кого сегодня были занятия?

— было на удивление интересно. Сегодня нам преподавал Тед Грант.

— о, зоология. Это интересно, про кого сегодня рассказывал?

— сегодня он принес клетку и рассказывал про птицу, внешне похожую на обычного филина, не считая трех кругов, идущих от большого к малому по ее брюху.

— ловец снов? — перебив, спросил Пин.

— ага, угадал.

— я помню, она может проникать во сны и трактовать их тому, кто умеет с ней общаться.

— ага, Грант сегодня усыпил Ви, и ловец снов проникал в его сон.

— и что ему снилось? — улыбнувшись, спросил Пин.

— да не спрашивай, со слов Гранта ему ловец снов сказал, что ему снился сон эротического содержания, в главных ролях Ви и Кайли. Группа посмеялась, но когда Ви проснулся, ему не рассказали, что сказал Грант. Он до сих пор всех допытывает, что сказал ловец снов. Только Кайли со смущением молчит на его вопросы.

— бывает. Когда-то ловец проникал и в мои сны. Мне сказали, что мне снился луг, по которому я бегал. Сказали, что сон банальный и крайне неинтересный, после этого я больше не позволял ловцу снов проникать в мои. А вообще как с одногруппниками общаться-то начали?

— понемногу. После сна Ви тронулся лед. Ну хотя б перестали ненавидеть и бояться.

— и то ладно. Кстати, после того случая между тобой и Смитом он от меня отстал, и я смог еще кое-что узнать, — сказал Пин, перейдя на шепот, — о той штуке, которую ты мне дал.

— и что же это такое? — спросил шепотом Рей.

— я поспрашивал у людей, странствующих магов, и один из них бывал на развалинах Рангеты — это такая же крепость, как и Астартед, только находится в сотнях километрах отсюда, рядом с ней располагается такой же портал как у нас, только выходит он в обычный мир где-то в Сибири. Та крепость была разрушена после объявления тайной магии вне закона за то, что ей управлял старший маг, который принадлежал ордену тайной магии, и большинство обучающихся выходило тоже магами ордена тайной магии. Так вот, там была библиотека, из которой странствующий маг продал мне книгу, в которой я, кажется, нашел описание зелья в бутыльке, который ты мне дал.

— и что же это?

— эта книга подтверждает то, что это зелье видений и как правильно им пользоваться и хорошо, что мы подождали и не стали его пить.

— почему?

— потому что, выпив его не правильно, можно попасть в кому, не сумев выйти из воспоминания, или вовсе умереть. Я изучил процедуру и через два дня у меня все будет готово, мы сможем им воспользоваться у меня в лаборатории.

— так что получается, через два дня в лаборатории встречаемся и проворачиваем все?

— ага, соберемся после полуночи и захвати с собой кого-нибудь, Вильяма, например. Понадобится еще один человек.

— хорошо, возьму. Ну ладно, давай рассказывай, что сегодня будем делать.

Рей и Пин ушли в оранжерею и до вечера занимались уходом за растениями и заготовками в лаборатории Пина.

На следующий день утро началось как обычно в последние месяцы с рева Олли и довольного лица Томаса. Успев до сбора, Рей и Вильям устроили себе ранний завтрак, вернулись они как раз к сбору Томасом всей группы. В этот день у них было занятие у Чарльза Пита.

По окончании занятия Чарльз попросил в очередной раз остаться Рея попробовать все-таки выбрать камень для посоха. После очередной неудачной попытки расстроенный Рей сел за одну из парт подальше от камней. Чарльз подсел к Рею и начал разговор:

— не переживай, мы найдем его.

— уже верится с трудом.

— не отчаивайся. Я заметил, ты сегодня какой-то сам не свой был. Кошмары опять снятся?

— ага, не проходят что-то, как все говорили. Уже засыпать боюсь.

— ты же сейчас к Пину, пускай тебе какой-нибудь отвар успокаивающий даст. Ты, наверное, слишком часто думаешь о смерти своей жены?

— временами скучаю и грущу.

— держись, нужно жить дальше, тем более перед тобой сейчас открылась новая жизнь.

— стараюсь и так последнее время реже стал думать, весь в учебе и работе у Пина.

— и это правильно. Нужно занимать чем-то голову, по своему опыту скажу. А вообще знаешь что?

— что?

— я тут вспомнил, у меня есть один интересный камень, я только забыл, куда его засунул. Я его найду и передам тебе через Томаса попробуй его, вдруг это он.

— хорошо, спасибо, — сказал Рей приободрившимся голосом.

— ступай, тебя, наверное, уже ждет Пин.

— да верно, спасибо. Я пошел тогда.

Рей, выйдя из аудитории на приподнятом настроении, отработал с Пином в лаборатории весь вечер и последующий день.

Вечером второго дня Рей собрался с мыслями, вышел из комнаты, постучался к Вильяму. Через несколько секунд в дверном проходе стоял Вильям, весь взволнованный.

— ну что, время пришло, идем к Пину, — с нетерпением произнес Вильям.

— да только давай менее эмоционально, нам надо незаметно выбраться к Пину.

— хорошо, с собой что-то брать? Кирку? Может меч?

— соберись! Пин ничего не говорил, но, вероятно, надо взять посох.

— ну он всегда при мне.

— ну тогда давай выдвигаться к лаборатории Пина.

Рей и Вильям незаметно покинули общий зал и, проскользнув по коридорам академии, вышли на внутреннюю территорию. Пройдя незаметно до оранжереи, они, перебегая от куста к кусту, добрались до входной двери в лабораторию. Они спрятались в кусте, растущем рядом с дверью, высунув руку из куста, Рей постучал в дверь. Входная дверь открылась, и из нее высунулась голова Пина.

— вылазьте бегом из кустов, ниндзя, и заходите, — сказал Пин.

Рей и Вильям, выскользнув из кустов, прошмыгнули в лабораторию через открытую дверь. Внутри лаборатории был приглушенный свет от свечей и ламп, из-за которых с трудом был виден алхимический стол Пина с различными колбами, горелками и прочим оборудованием, а также множество шкафов, часть из которых была с книгами, а другая с различными колбами и заготовками, расставленных вдоль всех стен лаборатории, справа от входа стоял диван, который Пин заправил и подготовил для процедуры с зельем, рядом с диваном стояло два кресла.

— что-то жжется, — сказал Вильям, почесывая руки.

— ну неудивительно, это ж волчий куст, его листва выделяет ядовитые вещества, — сказал Пин.

— в смысле?! Мы умрем?! Почему ты так спокойно говоришь? — прокричал Вильям.

— ВИ, давай тише, на возьми вон у Пина мазь и помажь открытые участки кожи, — сказал Рей.

— держи мазь и в следующий раз внимательнее слушай и записывай у меня на занятиях, я про волчий куст рассказывал недавно… для кого я вообще стараюсь, они меня даже не слушают, — сказал Пин раздосадованным голосом.

— не обращай внимание, Пин, просто Ви долго усваивает информацию, может через месяц и будет знать про куст, — с сарказмом сказал Рей.

— эй, я не тупой, просто не запоминаю всей информации.

— ладно, не обижайся, я шучу. Так, что нужно делать, Пин?

— так, ну давайте объясню процесс. Рей ложится на диван, перед этим выпивает зелье. Погрузившись в сон, как написано в книге, все происходящее в нем будет выглядеть крайне реалистично, но ты ничего изменить не сможешь, главное, смотри все внимательно и в деталях. Мы не знаем, что там за воспоминание, если оно будет крайне эмоциональное для тебя, твой организм захочет выйти из сна и начнет брыкаться. Вот здесь будет нужен Вильям. Мы с тобой Вильям должны будем крепко его держать, чтоб он не выпал из воспоминания.

— хорошо, — сказал Вильям.

— самое главное, Рей, воспоминание нужно досмотреть до конца, что бы там ни происходило, только так мы сможем попытаться понять его смысл. Ты понял?

— понял, надеюсь, все пройдет спокойно.

— мне б твою надежду, я с таким сталкиваюсь впервые и даже не понимаю исхода. Я вон на алхимическом столе заготовил все возможные зелья, практически на любой случай, от сломанного ногтя до смерти.

— надеюсь, нам это не пригодится, — с тревогой в голосе сказал Вильям.

Рей присел на диван, напротив него в кресла сели Вильям и Пин. Пин достал из кармана зелье, откупорив пробку из бутылька, вышел небольшой дымок, быстро рассеявшийся в воздухе.

— пей, — сказал Пин, протянув бутылек Рею.

Рей взял бутылек, выпил его залпом и улегся на диван. Пролежав несколько минут на диване, Рей произнес:

— может оно не работает, что-то нет эффекта, даже спать неохота.

— а кто сказал, что ты уснешь? — сказал Пин.

Рей вопросительно посмотрел на Пина, и через секунду его глаза закатились так, что было видно только белки глаз, как будто зрачки вовсе исчезли.

Рей лежал смирно на диване, Вильям и Пин переглянулись и продолжили пристально наблюдать за реакциями Рея.

Погрузившись в сон, Рей открыл глаза, перед которыми начала обрисовываться небольшая комната. В которой каждую секунду начали появляться предметы. Сначала комната наполнилась красно-зелеными стенами, отделанными шелком, с разделительной планкой в метре от пола. После появился деревянный пол из черного дерева, еще через секунду деревянные перекрытия потолка, и появилось несколько окон в стенах слева и перед Реем. Обернувшись назад, перед взором Рея всплыла входная дверь в комнату. Еще раз оглянувшись, Рей заметил люстры на потолке, светильники на стенах и висящие там же картины. В пяти метрах перед Реем вырос большой деревянный письменный стол, уставленный различными письменными принадлежностями и различными бумагами, позади стояло удобное мягкое кресло, за которым через мгновение появился мужчина средних лет, одетый в белую рубашку и серые шерстяные штаны, записывающий что-то на клочке бумаги. Через мгновение в дверь, которая находилась за Реем, вошел мужчина средних лет в коричневом костюме с посохом, очень похожий на Чарльза Пита, только моложе. Мужчина, пройдя сквозь Рея, словно через тень, подошел к столу и начал разговор:

— Александр, зачем ты вообще начал эти разговоры об изъятии сил?

— а что в этом такого? Я долго искал способ и почти нашел как это делать, но перед этим решил поднять этот вопрос на совете. Ведь если мне не изменяет память совет же должен заботиться о благосостоянии всех магов? И усиливать же тоже должен? Ты помнишь, сколько люди убили магов еще несколько столетий назад и сейчас еще истребляют? Нас осталось крайне мало и нам нужно выживать, нам нужны все возможные силы. Да и я не предлагал ничего из ряда вон выходящего. Я не предлагал убивать людей, в чем меня начали обвинять, кстати, твои братья — маги света. Как я думал раньше оплот благоразумия. Я предложил просто забирать силы у тех, кто отказался от них без убийств, я близок к стабильному способу извлечения силы без вреда для человека. Чего ты молчишь, Чарльз?

— да что я могу сказать, ты же знаешь, я в совете не так давно, мое слово весит немного. Я с одной стороны понимаю твой замысел и в чем-то согласен. Но я тебе уже давно говорил, чтоб ты рассказал о своих экспериментах и исследованиях до их начала, может они отнеслись бы к ним спокойнее, из-за того, что в это мало кто верил, а когда ты сказал, что уже почти научился это делать безопасно, они все восприняли то, что ты уже это можешь делать и не безопасно. И, конечно, они все уверены, что твой орден, и ты, в частности, хочешь нарастить силу больше, чем у совета, и они боятся, что сила будет вся у тебя и ордена, и вы станете выше остальных и будете им приказывать. И признайся, что вероятность такого возможна?

— Чарльз, я признаю, что такая ситуация возможна, что кто-то захочет захватить неконтролируемые потоки силы, ну это же проблема для обсуждения, верно? Пока велся разговор принципиальный, а механизм контроля можно было бы придумать. А что сейчас? Они отстранили меня от участия в совете. Вот уже начал собирать вещи для переезда из места, где мне не рады.

— друг мой, извини, но ты не можешь покинуть это место.

— в смысле?

— не двигайся, — сказал Чарльз, направив посох на Гора.

— Чарльз, что ты творишь? Это же я? Мы же дружим столько лет.

— Александр, мне очень жаль, меня заставил совет. Они обещали, если этого не сделаю я, сделает кто-нибудь другой и заодно убьют меня, всех моих родственников, они уже приставили к ним охрану, они же и возможные палачи. Я пытался их отговорить от этого безумия, но они были уперты и безрассудны.

— я же тоже практически твоя семья, разве нет? Как ты с этим будешь жить? Ты же понимаешь, что рано или поздно этот вопрос всплывет вновь?

— да, ты моя семья и, да, я не знаю, как буду с этим жить, прошу, не усложняй ситуацию. У них есть уже план как пресечь этот вопрос, я краем уха слышал, что учесть всех магов тайной магии не утешительная. Совет хочет вычеркнуть и орден, и саму тайную магию из истории.

— что? Убивать столько магов?

— вероятно, либо отправлять в резервацию.

— Чарльз, ты себя слышишь? Ты подчинился этим мясникам? Они же выкосят значительную часть магов, которых и так немного. Ты хочешь быть одним из них?

— я не хочу, я сделаю то, что они сейчас хотят, заберу всю семью, и мы скроемся подальше от всего этого безумия.

— жаль у меня уже не будет подобных планов.

— мне правда очень жаль, прости меня, — со слезами на глазах промолвил Чарльз.

— хорошо, я хоть могу выбрать от чего умереть, друг мой?

— я сделаю все, как скажешь.

— посмотри в мои глаза и останови сердце разрядом молнии, я хочу, чтоб ты запомнил мои безжизненные глаза. Давай начинай, не тяни, я уже и сам не рад жить в таком мире, — с грустью сказал Гор.

— Рао! — произнес Чарльз и из его посоха вылетел электрический разряд, поразивший Александра Гора в самое сердце.

Гора от удара откинуло назад на столько, что его тело перевалилось через кресло, в котором он сидел. Чарльз подошел к телу Гора, перевернул тело грудью наверх. В районе сердца рубашка Гора была выжжена, и на коже была огромная тлеющая рана в виде воронки. Чарльз сорвал с шеи Гора амулет, который он сам же ему и подарил еще в юношестве на очередной день рождения. Поднявшись, Чарльз развернулся в сторону двери. Из его глаз Рей заметил стекающую скупую слезу, с невозмутимым лицом Чарльз покинул кабинет Гора. Внезапно Рей услышал голос:

— приветствую, Рей, не пугайся. Мы с тобой не знакомы, но я тебя знаю.

— кто это? — спросил Рей, вертевшись и пытаясь понять, кто это говорит.

— ты наверняка сейчас вертишься и ищешь, кто это говорит? Верно?

— кто ты?

— не вертись, меня здесь нет в каком-то смысле. Этот голос я записал поверх этого видения специально для тебя, поэтому пока не перебивай меня, я должен кое-что тебе рассказать. На самом деле я здесь есть, вон лежу, как ты видишь. Как такое возможно? Просто там внизу лежит не совсем труп, просто я подозревал, что ко мне подошлют убийцу, правда я никак не ожидал увидеть Чарльза, и перед этим я выпил одно зелье, которое позволило пережить смертельный удар. Но последствия я немного не рассчитал. После этого удара я с трудом выбрался из этого кабинета, предварительно поджег его, чтоб не нашли тело. После побега я очень долгое время пытался восстановиться, ведь я с трудом передвигался, мои руки и ноги почти не слушали меня. Всех, кого я знал, убивали и похищали один за одним, я годами, десятилетиями это наблюдал. Знание тайной магии позволяло мне собирать необходимые ингредиенты для зелий, которые немного меня восстанавливали и продлевали жизнь. Я наблюдал, как всех моих друзей убивали, как выжигали Крепости, как выжгли до тла анклав ордена тайной магии. Долгое время я пытался найти себе друзей или хотя б союзников. Я был живым овощем практически два века, пока несколько лет назад не начал переписку через книги с одной леди. Возможно, ты слышал про нее, Элизабет Грин жена Ричарда Грина. Отвечая на твой вопрос, нет, я не выкрадывал ее, как многие думают. Мы долго переписывались, она была очень увлечена тайной магией, я ей рассказывал все, что знал. Через некоторое время мы с ней встретились, она помогла исцелить меня, я наконец-то встал на ноги, мы много беседовали, я ей рассказал всю свою жизнь, ее возмутило, как совет поступил со мной и всеми магами тайной магии, она начала изучать тайную магию и через небольшое время у нее стало получаться, она даже смогла подобрать новый камень для своего посоха. Через некоторое время она предложила восстановить орден тайной магии. Я долго сомневался и опасался за нас всех. Но однажды она мне рассказала, как нынешние наемники находят и подбирают новых магов, рассказывать тебе пока рано, но могу сказать, что меня это очень обеспокоило, и я согласился на ее предложение о возрождении ордена. И с того момента мы начали собирать себе союзников и даже тайно стали набирать новых магов из мира людей. Пока однажды о нас не прознал департамент по безопасности магии. Они начали выслеживать нас, нам пришлось лучше прятаться. Особенно тяжело было Элизабет прятаться рядом с Ричардом. И вот однажды я узнал от одного из агентов департамента, которого мы захватили о том, что готовится покушение на Элизабет, буквально в считаные часы до его начала. Мы с группой союзников направились в дом Ричарда и Элизабет. Ее мы успели выкрасть, но сразу же после нас явился департамент, прикинувшись нами, и убили всех на той рождественской вечеринке. Не обнаружив Элизабет, они подкинули труп другой похожей девушки, изуродовав ее, чтоб Ричард не смог их отличить и что-то заподозрить. Наверное, задаешься вопросом причем здесь ты, верно?

— ага, задаюсь, — сказал Рей, внимательно слушая голос.

— так вот, тебя мы нашли первые, а не Ричард. Они нас обогнали и взяли тебя в оборот, рассказав свою историю. Когда случилось твое горе, я это сразу почувствовал и принялся сразу же искать. Почему? Потому что когда появляются сильные маги, это чувствует вселенная, в ней образуется определенного рода дрожь, именно так в свое время находили магов мы, а не то, что творится сейчас. Когда я тебя нашел на кладбище, я прятался в тенях. Я почувствовал некое родство, я сразу понял, что ты можешь стать отличным магом ордена тайной магии. И я обязан сказать тебе еще кое-что. Я пока точно не могу это доказать. Но ты не должен был стать магом. Я послал тебе это видение, чтобы ты знал правду со всех точек зрения, а не только точку зрения совета и предложить свои услуги как учителя и наставника. Я понимаю, что это странное и неожиданное предложение от врага, которым меня выставляет совет, но все же я прошу тебя подумать над моим предложением. Через некоторое время я снова свяжусь с тобой, а до того момента подумай над предложением. И последнее, сохрани этот наш разговор в тайне, это для твоей же безопасности, особенно от Ричарда Грина. А теперь тебе пора проснуться.

Неожиданно в центре комнаты, в которой стоял Рей, вспыхнула яркая вспышка, ослепив Рея.

Сидящие на креслах Пин и Вильям смотрели на лежащее тело Рея на диване без движения, только изредка двигались белки глаз. После пятнадцати минутного ожидания тело Рея стало неожиданно резко трястись, словно в припадке. Вильям и Пин, соскочив с кресел, принялись держать руки и ноги Рея, чтоб он сам себе не навредил. Придавив ноги Рея, своей ногой и придерживая одной рукой, засунув другую руку в карман, он достал из него небольшую баночку. Открыв ее одной рукой, он сказал Вильяму:

— намажь ему лоб, чтоб он успокоился.

Вильям кивнул головой, зачерпнул пальцами руки склизкую мазь, лежавшую в банке, и принялся намазывать ее на лоб Рея. По мере намазывания и втирания мази судороги Рея уменьшались, пока он, проснувшись, не соскочил с кровати, откинул назад Пина и Вильяма.

— все в порядке? — спросил Пин.

— не совсем, — ответил Рей.

— что там было, давай рассказывай, — выкрикнул Вильям.

— это был странный опыт. В видении была последняя встреча Чарльза Пита и Александра Гора, в ходе которой Чарльз убил Гора.

— какой был этот Гор? Он был отвратительный и жестокий? — спросил Пин.

— он был весьма приятным, даже положительным человеком. Мне показали их последний разговор, и, судя по нему, он был не таким уж и плохим, как его описывают. У него были логичные предложения, он не хотел убивать других магов и вообще кого бы то не было.

— это ложное видение! — выкрикнул Пин.

— я не думаю, Пин, все было весьма правдоподобно.

— да точно ложное! Откуда оно могло взяться? В книге написано, что обычно зелье воспоминаний создает тот, чье это было воспоминание. Это точно не воспоминание Чарльза, и уж тем более не Гора, который умер сотни лет назад.

— ну да, точно не их, — сказал тихим голосом Рей.

— Вопрос в том, кто его подкинул Рею и для чего? — вопросительно сказал Вильям.

— я думал станет хоть что-то ясно, когда ты его увидишь, а оказалось вопросов стало еще больше, — с досадой сказал Пин.

— я, наверное, скажу плохую мысль, но тот, кто подкинул это зелье Рею, вероятно, еще проявит себя, — высказался Вильям.

— очень может быть, — поддержал Рей.

— ладно, на сегодня приключений хватит, идите в свой блок, пока вас кто-нибудь не поймал, — сказал Пин.

— да, наверное, нам пора, да и мне нужно прилечь, еще немного мутит, — сказал Рей.

Рей и Вильям короткими перебежками, чтоб их никто не заметил, пробрались в общий блок, где уже почти все спали за исключением пары студентов, читающих книги в общем зале.

Следующим утром Рей проснулся раньше обычного из-за приснившегося ночью очередного кошмара. Поднявшись с кровати, Рей сел на край кровати. За окном уже понемногу восходило солнце. Первые лучи солнца ослепили еще до конца не проснувшегося Рея. С трудом открыв глаза, он оглядел комнату и заметил на его письменном столе сверток пергамента. Перекачиваясь, Рей подошел к столу, взяв увесистый сверток, принялся его разворачивать.

— вероятно, камень от Чарльза, — подумал Рей про себя.

— и правда, камень, желтый камень, — развернув сверток, прошептал Рей.

— ну ладно, попробуем его на деле.

Рей достал и трансформировал свою ручку в посох. Поднеся посох к камню, Рей начал водить им над камнем. Никакой реакции камень не давал, Рей уже начал расстраиваться, как вдруг стоящий закрытый куб, подаренный ему на день рождения на другом краю стола, начал издавать звуки, как будто что-то внутри хочет выбраться и бьется о стенки куба. Рей перевел свой взгляд на куб. Подойдя ближе, он навел посох на куб и начал водить им над кубом. Шум внутри куба увеличивался. Рей водил посох со всех сторон куба, но реакции кроме шума не было. Проводя посохом на очередном круге над кубом, Рей случайно задевает посохом куб, и в ту же секунду шум изнутри прекращается, а на верхней поверхности куба в самом центре появилась горящая тусклым светом точка. Из точки начали расходиться в разные стороны огоньки света. Дойдя до грани, они погасли, по середине куба образовывалась щель, оставленная огоньками. Убрав посох от куба, Рей продолжил наблюдать за кубом. Через несколько мгновений по щели в разные от нее стороны, словно ставни, открылся куб. Рей заглянул внутрь куба, там была абсолютная тьма. Через секунду на огромной скорости вырвался фиолетовый камень, похожий на аметист, подлетел к посоху Рея и начал кружить возле него. Рей начал водить посохом из стороны в сторону, камень следовал за ним. Рей поставил посох вертикально. Камень подлетел в самый центр посоха. Камень был в виде ромба, одной из вершин длинной стороны он уперся в посох и продолжал крутиться вокруг оси. Через несколько секунд из посоха начали вырастать, словно два клыка, опоры для камня. Выросши до нужного размера, камень остановился и уперся двумя вершинами узкой части в крепления, которые для него сделал посох. Через мгновение после остановки камня он ярко вспыхнул, осветив комнату фиолетовым светом, и погас через секунду.

На лице Рея расплылась улыбка.

— ну наконец-то я его нашел. Записка, которая была с кубом, не соврала, камень нужен сейчас как никогда, и вот он открылся.

Рей любовался на свой посох и камень, пока не услышал рев Олли в общем зале. Убрав посох, Рей начал готовиться на сегодняшнее занятие. Собравшись, Рей вышел в общий зал, и под руководством Томаса все студенты направились на занятие к мистеру Смиту. По дороге Рей толкнул Вильяма и сказал:

— сегодня утром я на столе нашел камень от Чарльза.

— ну и как, подошел? — спросил Вильям.

— да нет, не подошёл.

— а чего тогда такой радостный с утра пораньше?

— помнишь куб, который мне предположительно оставил Чарльз?

— ага, помню, после которого я в лазарет угодил?

— он самый. Так вот, пока я пытал камень от Чарльза, открылся тот самый куб сам по себе.

— о круто. И что там было внутри?

— поначалу только темнота, а потом вылетел камень!

— да ладно и что за камень? Подошел к посоху?

— камень похож на фиолетовый аметист. Подошел не то слово, камень накинулся на посох так, что тот даже не смог сопротивляться. И теперь у меня посох с камнем, — улыбаясь, сказал Рей.

— фиолетовый? Что-то мне подсказывает, что это не к добру.

— да ладно, я думаю все обойдется, не будет же Смит ко мне цепляться из-за цвета камня?

— серьезно? А после прошлой его выходки ты все еще думаешь, что обойдется?

— ну он последнее время отстраненный, старается игнорировать меня.

— возможно, ты прав. Но что-то у меня другое ощущение.

— скоро узнаем, мы уже подошли на арену.

Томас завел группу на арену, где на подмостках уже стоял Смит. Группа рассредоточилась и уселась, направив взгляды на Смита, стоявшего на трибуне.

— сегодня мы разучим и попрактикуемся в новом блокирующем заклинании. Это заклинание вызывает из-под земли толстые лозы, которые обвивают соперника и блокируют его. Чтобы его сотворить, просто произнесите заклинание «Бреми» и укажите посохом на того, кого вы хотите блокировать. Приглашаю на сцену мою любимую пару. Кейт и Кайли, вперед.

Смит спустился с трибуны и уселся на одно из кресел первого ряда. На трибуну поднялась уверенным шагом Кейт, а за ней, не торопясь, поднялась Кайли. Они встали друг напротив друга, достали и трансформировали свои посохи. Направив друг на друга:

— Бреми! — выкрикнула Кейт первой.

Не успев выкрикнуть в ответ, земля под Кайли начала ходить ходуном так, что она с трудом удерживалась, чтобы не упасть. Через мгновение из-под земли вылетели две толстенные лозы, которые окутали Кайли с ног до головы, оставив свободной только лишь голову.

— молодец, Кейт, лучшая студентка в этой группе, — произнес Смит, начав хлопать в ладоши.

Кейт развернулась к Смиту и сделала небольшой поклон. Освободив Кайли от пут из лозы, он вызывал по очереди всех студентов в паре. Не выходившими остались лишь Рей и Вильям.

— ну что ж, оставшиеся выходите на трибуну и повторяем то же, что и остальные.

Рей и Вильям встали с мест и направились на трибуну. Поднявшись на трибуну, они вызвали свои посохи. Увидев на посохе Рея красовавшийся яркий аметист, сияющий от осеннего солнца, Смит вскочил с места, он достал свой посох и выбежал на трибуну, оттолкнув Вильяма в сторону, так, что тот аж упал на пол, направив резко свой посох на Рея, произнес:

— Бреми!

Вылетевшие из земли лозы блокировали Рея и полностью окутали его посох. Смит поднял посох вверх и выпустил вверх сноп фиолетовых искр, после чего опустил его и, развернувшись к студентам, произнес:

— на сегодня занятие окончено. Все могут быть свободны за исключением вас, мистер Браун.

— хорошо, я особо никуда уже и не тороплюсь. Может, хоть объясните, что произошло? — спросил Рей.

— объяснять будешь ты уже на допросе в замке Уизмана, а пока тебя разместят в тюрьме Астартеда.

— за что? Я же ничего не делал?

— этим будут заниматься уже компетентные люди и решать насколько ты виновен.

Через несколько минут в зал арены вбежали четыре стражника в кожаных доспехах с символами ордена стихий на спине, вооружённые мечами и посохами. Поднявшись на трибуну, они окружили Рея.

— что случилось, мистер Смит? Где пожиратели душ? — спросил один из стражников.

— вот тут один потенциальный, — сказал Смит, указывая на Рея.

— что? Пожиратель душ? Вы из ума выжили? Я просто студент! — выкрикнул Рей.

— департамент в этом разберется, уводим его, ребята, — сказал один из стражников.

Они освободили Рея от окутавшей его лозы и, взяв под руки и конфисковав посох, повели на выход из территории академии. Подойдя к воротам выхода, путь им преградил Чарльз.

— что здесь происходит? — грозно спросил Чарльз.

— ничего, просто этот студент задержан по подозрению со связью с пожирателями душ, — ответил Смит.

— он мой студент, вы не имеете права его забирать из моей академии!

— Пит, ты немного забываешься, ты уже давно не в совете и не можешь мне ничего сказать в вопросе безопасности магии. Если в прошлый раз я подчинился — это не значит, что в этой академии у тебя безграничная власть. А теперь отойди с дороги, пока и тебя не взял под стражу.

— я не оставлю это просто так, я сейчас же иду к Уизману, чтоб он вас принудил отпустить моего студента.

— ну попробуй, если получится, а пока освободи путь.

Чарльз от безысходности отступил на несколько шагов и дал выйти страже и Смиту.

— Рей, не отвечай на их вопросы, пока я не поговорю с Уизманом, — крикнул Чарльз вслед Рею.

Рея вывели с территории академии, и конвой стражников повел его в сторону замка старшего мага.