Неожиданный наследник - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Встретили меня доброжелательно, но старшие родственники вначале вели себя скованно. Лиза и Петя с Лёшей постоянно оглядывались на своих наставников. Зато остальные особо не сдерживались и сразу потащили показывать свои комнаты. Ранее вся семья располагалась всего в четырёх помещениях, одно из которых служило гостиной и кухней. Своя обитель была только у отца. И тут вдруг такое раздолье! Как сдержаться и не похвалиться перед старшим братиком!

После, уже старшие рассказывали об изменениях в жизни, и хвастались нарядами. Постепенно мы вернулись к той добродушной обстановке, установившейся в Холмогорах. Малыши немного потерпели взрослые разговоры и потребовали сказку. Памятуя о предупреждениях Никиты Ивановича, пришлось рассказывать совершенно иные истории. Вернее, былины. Недавно Щербатов принёс мне несколько рукописей, где повествовалось о былинных русских богатырях. Изложено всё было криво и на весьма сложном языке. Но мне удалось извлечь из этой тягомотины суть. Вот сегодня была премьера под названием «Подвиги Вольги Святославовича».

К моему удивлению, сказка удалась. Может, у меня талант в переделке чужих произведений? Ха-ха!

Резануло взгляд некое несоответствие. Понаблюдав за присутствующими, я понял, что из общей благостной картины выпадают две новые персоны. Это Каролина фон Таубе, дама лет сорока с постным лицом, высокая и худая как палка. Вторым инородным телом являлся Генрих Ферзен, примерно тех же лет, но невысокого роста и полноватый. Он больше похож не на дворянина, а на немецкого купца или лавочника. Позже мне сообщили, что наставники назначены лично Её Величеством. Оба происходили из остзейских немцев, не имели связей в столице и плохо владели русским языком.

Антон Ульрих в приватной беседе перед моим отъездом объяснил, что выбор Екатерины ему понятен.

— Императрице не нужны представители знатных фамилий, которые могут повлиять на твоих братьев и сестру, — калечную Катю и бастардов, отец во внимание не принимал, — Екатерина недавно утвердилась на троне и вынуждена маневрировать между разными группами. И такой козырь, как мои дети, она абы кому не отдаст. Более того, все трое вскоре станут предметами торга при заключении брачных союзов. Не знаю, выберут ли для них кого-то из немцев или это будут русские вельможи. Но интриги уже начались. А твоя судьба ещё сложнее. Я же не смогу помочь никому из вас.

Антон Ульрих совсем пригорюнился, но вдруг схватил меня за локоть и зашептал.

— Нужно бороться, и я сделаю всё, что в моих силах. Главное — не дать им разрушить ту душевность и любовь, которая прививалась детям с рождения. Может, они излишне наивные и доверчивые, учитывая хищников, которые начнут кружить рядом. Но в нашей слабости заключена сила. Дети добры, но не глупцы, а научиться разбираться в людях несложно. И за годы затворничества они прекрасно поняли, что доверять и опираться можно только на своих. И младших я буду воспитывать точно так, лишь бы господь дал здоровья, — отец внимательно посмотрел в мои глаза и продолжил, — Прошу тебя, не бросай их. Без тебя и меня им не выжить — растопчут и сожрут. Нельзя позволять разъединять семью и особенно отправлять кого-то за границу. Они — единое целое и с потерей одного, страдать будут все. Я же вижу, что эти чёртовы курляндцы, коих прислала Катька, уже прощупывают подходы к душам моих детей. Дальше будет хуже, потому и мы обязаны действовать. Хорошо, что ты приехал сегодня и не забыл нас. Для детей твоё имя уже сродни сказочному Ивану-царевичу. Они уже верят в тебя как в бога! Только это не груз на твоих плечах. В будущем именно братья и сёстры станут твоей опорой. Пусть они не смогут помочь в больших делах, зато станут отдушиной. Ты всегда будешь знать, что есть люди, которые тебя любят и ждут. Просто потому, что ты их брат. Им безразличны титулы, деньги и подарки. Поверь, это дорого стоит. Хотя ты и сам всё понимаешь.

На обратном пути я мысленно возвращался к разговору с отцом. Хорошо, что он прекрасно понимает сложившуюся ситуацию. Для меня это давно не тайна. Только Антон Ульрих больше говорил, что родня станет моей опорой. И в этом я ни минуты не сомневался. Но он умолчал об их статусе заложников. Ведь, кроме некоего недоумения, во взглядах наставников мелькали и иные мысли. Уже в карете я понял, что это было торжество и удовлетворение. Не знаю, откуда курляндцев вытащила Екатерина, но они не обычные учителя. Скорее надсмотрщики и кукловоды, поставленные одновременно следить и разрушать семейные узы детей отца. А ещё они получили подтверждение, что старший брат никогда не поставит жизнь родных под угрозу. Значит, петля на моей шее окончательно затянулась. И пока я не знаю, что делать дальше.

[1] Флоримон де Мерси-Аржанто (1727 —1794) — австрийский дипломат, правнук баварского фельдмаршала Франца фон Мерси (ум. в 1645 году), известного своими победами над французами (Конде и Тюренном).Был австрийским посланником в Турине, Санкт-Петербурге, с 1766 года в Париже, где стал доверенным лицом Марии-Антуанетты.

[2] Виктор Фридрих граф Зольмс-Зонненвальде( 1730 — 1783) прусский дипломат. При Фридрихе II был прусским посланником в Швеции и России. В 1762 году он был отправлен к царскому двору, где Петр III был свергнут Екатериной. Он сменил там фон дер Гольца, который пользовался доверием Петра. Зольмс оставался посланником в Санкт-Петербурге в течение 17 лет, где установил тесные контакты с Екатериной и министром иностранных дел Паниным. В 1764 году он способствовал заключению союза между Россией и Пруссией, был награжден орденом Александра Невского в 1765 году, а также участвовал в Первом разделе Польши в 1772 году. За это он был награжден Прусским орденом Черного орла.

Глава 12

Февраль-Март 1765 года, Санкт-Петербург, Российская империя.

Дом! У меня теперь есть собственный дворец, и я просто счастлив! Понятно, что это подачка со стороны императрицы и его могут отобрать в любой момент. Тем не менее, Аничков дворец, некогда принадлежащий фавориту Елизаветы — Алексею Разумовскому, теперь мой. Плохо, что за последние годы часть здания пришла в негодность. На что я совершенно не обратил внимание. Только целый штат слуг во главе с дворецким, присланным из Зимнего, придерживались совершенно иного мнения. В их задачу входило быстро привести в приемлемое состояние хотя бы одно крыло огромного сооружения.

В итоге целый день по анфиладам и лестницам носились толпы работников и слуг. Было шумно и весело. Что-то постоянно клеили, прибивали, переносили и чистили. Сам дом напоминал улей, наполненный рассерженными пчёлами. Я такого чуда природы никогда не видел, но решил поверить Щербатову, любящему проводить летнее время в поместье. У него там огромная пасека и князь пообещал прислать мне мёда с первой же оказией. Неустроенность и шум совершенно меня не волновали. Сразу после получения высочайшего изволения, наша дружная компания перебралась во дворец. Вернее, полноценно со мной переехал испанец и несколько слуг, по персонам которых у меня есть сомнения. Панин, Щербатов и остальные наставники располагали своим жильём в столице и приезжали в определённые дни. Вернее, граф с князем делали это каждый день, кроме воскресенья. Подобный распорядок сложился как-то сразу и особо не нарушался.

Непонятное происшествие, о котором я узнал немного позже, произошло на четвёртый день переселения. Надо заметить, что оно сильно отразилось на моей дальнейшей жизни. Вернее, проявили себя или, лучше сказать, определились соратники.

*

День начинался как обычно, и не предвещал никаких ярких событий. Разве что после завтрака прибежал Крузе, не дав мне отдохнуть и подготовиться к занятиям по математике. А ведь после обеда по расписанию ещё танцы с историей и этикетом. Но увлечённого новыми игрушками доктора уже не остановить.

— Я не могу взять на себя подобную ответственность. И это будет нечестно, что совершенно неприемлемо.

Карл Фёдорович уже минут пятнадцать ходил вокруг да около, проводя один аргумент, играя словами. Оказывается, вскоре должен состояться доклад в Академии Наук, где наш неугомонный медик познакомит коллег и благородную публику с новинками. Доктор серьёзно отнёсся к моей рекомендации, и решил провести открытую лекцию. Добавив к ней результаты наблюдений за больными, которые он тщательно записывал, вернувшись в столицу. Заодно через три дня в «Санкт-Петербургском вестнике» выйдет статья, посвящённая простейшим способам лечения простуды и основам гигиены. В том числе речь пойдёт о необходимости врачам соблюдать определённые принципы, связанные с чистотой. Мы решили не усложнять, а просто указали, что нужно мыть руки, кипятить инструменты для операций, протирать раны спиртом и отказаться от кровопускания, если заболевание не связано с избытком давления крови.

Подобные сведения приходили мне в голову постепенно. Поэтому до доктора они доходили частями, давая ему возможность осознать новости и провести эксперименты. Не сказать, что Крузе сразу согласился со всеми предложениями. Но спустя две недели скепсиса у медика заметно поубавилось, зато вернулся прежний фанатичный огонь в глазах. А ещё Карл Фёдорович наотрез отказался приписать себе авторство предложенных новинок. Хорошо, что он согласился не вываливать сразу все новации на публику. Врачам и увлечённым медициной людям необходимо осознать полученные сведения. Поэтому заметки в газете будут выходить два раз в месяц.

— Вы предлагаете убедить общественность, что всё придумал бывший узник? — привожу последний довод, решив заканчивать утомивший меня спор, — Над нами будет смеяться вся столица, а затем Россия с Европой. Поэтому решайтесь, либо все новации будут связаны с вашим именем, либо мы отменим публикацию. И вообще, у меня через несколько минут новые занятия.

Доктор тут же переменился в лице. Он иногда забывает, что разговаривает с наследником престола. Поэтому Крузе вскочил со стула и начал извиняться. Отняв у меня ещё некоторое время и попытавшись отказаться от предложенной чести, Карл Фёдорович убыл по своим делам. А я попал в цепкие объятия француза, решившего сегодня изучить новый пируэт.

*

Сплю я чутко, поэтому сразу услышал шум, раздающийся с улицы. Сначала прогромыхало несколько карет, затем послышались какие-то крики. Вдруг раздался выстрел, и на время во дворе повисла тишина. Впрочем, шум тут же возобновился.

Тут уже не до сна. Поэтому я быстро натянул халат с тапочками и схватил лежащий на тумбе кинжал. Света в комнате недостаточно, но ночь выдалась лунной. Света вполне хватало, чтобы не стукнуться о шкаф и подойти к двери. Тем временем с улицы донеслись новые крики, уже несколько выстрелов и жалобное ржание лошади.

Выскакиваю из комнаты и сразу натыкаюсь на фигуру с массивным подсвечником. Сжимаю крепче рукоять кинжала, но сразу успокаиваюсь, опознав Пафнутия. За ним стоял ещё один человек, но это явно свои.

— Ваше Высочество, нападение! — удивительно спокойным голосом произнёс камердинер, — Нам лучше спуститься в подвал, от греха.

Вышедший из-за спины слуги человек вдруг навёл дуло пистолета вправо от меня. Не скрою, что немного испугался. Одновременно отмечаю, что это Демьян — обозник, сопровождавший нас в Холмогоры. Сейчас он является моим кучером, а скорее главой выезда. Ведь, кроме кареты и коней, есть конюхи и прочие грумы. И всем этим хозяйством управляет бывший обозник. Хотя по его персоне у меня хватает сомнений.

— Опусти оружие и делай, что должен, — сбоку раздался знакомый голос с акцентом.

Испанец перемещался бесшумно, но лунный свет из окна не мог скрыть тень. Уже двигаясь вслед за слугами, осознаю, что присутствующие успели одеться и выглядят достаточно бодро. Будто и не ложились. Это навевает весьма неприятные мысли. Может, я и ошибаюсь. Но лучше готовиться к худшему, чем ждать от людей добродушия.

Следующий час мы просидели в комнате, о существовании которой я и не знал. Весьма тёплый подвал, с несколькими дверьми, освещаемыми заранее зажжёнными фонарями В душе сразу появился неприятный холодок. Уж больно коридор был похож на каземат, где располагалась моя темница. На мгновение начали отказывать ноги. Но волевым усилием, мне удалось привести чувства в спокойное состояние. Чего бы далее ни произошло, более никто не увидит слабость Иоанна Антоновича!

Хорошо, что меня не стали запирать. Пафнутий с Алонсо находились рядом, пока не прибежал довольный Демьян. Это я определил по голосу, так как тусклое освещение не позволяло изучить лицо обозника. Вызвав моего камердинера, парочка слуг о чём-то пошепталась в коридоре.

— Ваше Высочество, всё успокоилось. Какая-то разгульная компания решила повеселиться. Бузотёры задержаны, кто не сбежал, конечно, — торжественно произнёс камердинер, — Можете возвращаться в опочивальню и продолжить сон.

Угу. После такой побудки попробуй, засни. К моему удивлению, по дворцу не бегали толпы солдат и иных людей. С улицы раздавались звуки переговоров нескольких человек, которые вскоре затихли. Плохо, что окна моей спальни выходят на другую сторону. Но мне удалось рассмотреть несколько факелов и снующих фигур недалеко от главных ворот дворца. А далее я просто уснул. Никогда бы не подумал, что способен на подобное. Только тело, изнуряемое многочисленными занятиями, придерживалось другого мнения. Не удивлюсь, что утром дон Алонсо поднимет меня на урок фехтования. При этом все будут делать вид, что ничего не произошло.

Так оно и вышло. Утром у меня состоялись обычные занятия с де Кесада. Часам к десяти прибыл непривычно хмурый Панин, а чуть позже невозмутимый Щербатов. Оба наставника отказались отвечать на мои вопросы, сославшись на незнание. Граф только пробурчал о каком-то казусе. В остальном ничего не изменилось, только мне запретили гулять во дворе и посещать семью. Хорошо, что к родным отправили гонца с сообщением, чтобы те не волновались. Домашний арест продлился неделю, а далее я получил разрешение съездить в Шушары, чем сразу воспользовался. Но и это ещё не всё. Оказывается, мне теперь разрешено самостоятельно ездить по городу и даже посещать некоторые дома. И приглашение от одной волнующей меня персоны последовало незамедлительно. Впрочем, писем пришло несколько, но пока я решился ответить только на одно из них.

Только что произошло во дворе особняка мне так, и не объяснили.

*

— Значит, преображенцы? — прошипела Екатерина, просматривая список, переданный Шешковским.

Невозмутимо стоящий напротив императрицы опричник, тут же ответил.

— Не совсем так. Во главе бесчинства стояли полковник Салтыков и вышедший в отставку секунд-майор Ласунский, — после упоминания своего бывшего соратника, правительница дёрнулась, но быстро взяла себя в руки, — Все остальные персоны незначительные и недостойны серьёзного внимания.

— А отчего ты назвал мятеж бесчинством? — Екатерина с трудом выговорила сложное слово, — Ведь есть раненные, и кто-то стрелял.

— Сама заварушка больше походит на пьяную выходку. Мы уже провели расследование по горячим следам. Все участники утверждают, что просто напились и уже мало помнят, для чего полезли во дворец, где проживает Иоанн Антонович, — ответил Шешковский, — Перед этим офицеры и прибывший из провинции Ласунский долго гуляли, где обсуждали ситуацию, сложившуюся с наследником. Кто первым предложил ехать к нему, установить не удалось. Часть подозреваемых ссылается на помутнение разума от вина, другая называет совершенно разные причины столь буйного поведения. Благо повезло, что обошлось без жертв и ранения незначительные. Офицеры и их люди палили куда угодно, но не в охрану дворца. Те же проявили умеренность и не стреляли по людям. В итоге убили только одну лошадь, и сторожу намяли бока. Выстрелил же один из гвардейцев, находящийся в состоянии совершенной невменяемости.

Императрица откинулась на спинку кресла и задумалась. Она верила, что группа пьяных глупцов могла просто потребовать встречи с Иоанном. Но все прекрасно понимают, что в России уже были подобные якобы гулянки, закончившиеся самым настоящим переворотом. Вернее, всё начиналось с посиделок гвардейцев, которые она и оплачивала. Сейчас рубить сплеча нельзя. Против неё бузотёры не восставали и действительно просто хотели пробиться к наследнику. Только пугает осознание того, что лелеемые ею гвардейцы, многие из которых обласканы после свержения Петра, снова недовольны. Не замечать подобного мог её высокомерный и глуповатый муженёк. Она же предпочитает отнестись к ситуации внимательно.

— Что ты сам думаешь, Степан Иванович?

Екатерина решила сначала выслушать главу экспедиции, а затем будет докладывать Суворов, проведший собственное расследование.

— Продолжаю считать, что ловля на живца весьма успешна. Список гвардейцев, любящих потрепать языком и недовольных сложившейся ситуацией, я составил. То же самое касается части масонов. Только кроме кутилы Салтыкова и его дружка Ласунского, пока клюёт только мелкая рыбёшка.

— Думаешь, фельдмаршал в случившемся не виновен? Да, и ещё один род, вызывает у меня беспокойство, — произнесла императрица.

— Пётр Семёнович верен присяге, ни в каких подозрительных встречах не замечен и осуждает племянника. Мы недавно ознакомились с его письмом, где он настоятельно просит Сергея Владимировича прекратить прожигать жизнь и отправлять в армию. Мол, именно там он будет наиболее полезен для державы. А вот Шуваловы, будто не знают о существовании Иоанна Антоновича, — Шешковский верно уловил, про кого спросила правительница, — Все серьёзные представители данного семейства ни разу не обсуждали наследника. Это гораздо опаснее, нежели открытое проявление своих мыслей. Поэтому за всеми влиятельными персонами и их друзьями установлен строжайший надзор.

Так как Екатерина молчала, а идея с ловлей исходила от опричника, он продолжил доклад.