Реджиста - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Глава 5

Итальянская Республика. Область Кампания, город Неаполь. 9 мая 2010 года.

Последние несколько десятков метров ночного заплыва в прибрежных водах Неаполитанского залива дались мне с большим трудом. Я уже отплыл на достаточное расстояние от друзей, когда почувствовал резкую боль в левой ноге. Из-за переохлаждения начало сводить икроножную мышцу. Я прекрасно понимал опасность такого плавания. В любую секунду могли начаться спазмы мышц и в других конечностях тела. Рисковать своим здоровьем и жизнью я не хотел. Поэтому моментально принял решение сворачивать к берегу. Хотя изначально планировал доплыть до противоположной границы пляжа и даже чуть дальше.

Усиленно гребя, я мысленно проклинал себя за излишнюю самоуверенность и вспоминал высказанные опасения бабушки. А ведь она была права. Права на все сто процентов. Вода действительно ещё холодная. Это она днём на солнышке успевает прогреться возле самого берега и пригодна для купания. А ночью, когда температура воды не больше шестнадцати-семнадцати градусов, плавать в море неподготовленному человеку, вроде меня, как-то совсем не комильфо и опасно для здоровья. Так что будем честны — мне сегодня несказанно повезло! Выпитый алкоголь, да мой боевой настрой помогли мне преодолеть приличное расстояние в холодной воде и не утонуть. Было бы слишком смешно, если я вновь отправился бы на тот свет.

Подплыв к берегу, я не стал выходить из воды в полный рост. Была вероятность того, что меня могли увидеть друзья. Поэтому по мелководью пришлось ползти на четвереньках.

— Вот и долгожданный берег, — коснувшись ладонью гладкой грани большого белого камня, подумал я и с облегчением выдохнул. После такого сумасшедшего заплыва ни о каком опьянении не могло быть и речи. Холодные воды залива быстро отрезвили мой организм, придав привычную ясность мыслей и, к сожалению, неимоверную усталость. Я только сейчас осознал, что находился на волосок от гибели.

Взобравшись на ближайшие валуны, раскинувшиеся почти по всей береговой линии пляжа Маппателлы, я обессиленной тушкой плюхнулся на них, ощущая всем телом их безжизненный холод. Но спустя несколько секунд непроизвольно перевернулся набок, приняв позу эмбриона. Затем обхватил руками колени и попытался согреться.

— Брр-р! Сука, как же холодно! Бедные мои яйца! Такого издевательства они мне точно никогда не простят, — отбарабанил я, стуча зубами громче всякого дятла.

Ещё как назло ближе к ночи задул не сильный, но прохладный ветер, порывы которого безжалостно обдували моё мокрое тело. Как же мне хотелось согреться! Закрыв глаза, мысленно представил себя лежащим на тёплом песке под лучами палящего солнца. Я даже был готов прыгнуть на раскалённую сковороду или залезть внутрь плавильной печи. Лишь бы не чувствовать этот невыносимый холод, пронизывающий меня до самых костей.

Немного отдышавшись, я поднял голову и посмотрел в сторону того места, где совсем недавно куражился со своими друзьями, отмечая, как выразились парни, моё возвращение в Настоящую Жизнь. Они были искренне рады этому событию и придавали слову «жизнь» большое значение. Несмотря на шум ветра и постоянный плеск волн, были отчётливо слышны их истерические крики. Они уже несколько минут носились вдоль берега с включёнными на телефонах фонариками и выкрикивали моё имя. Кто-то из ребят не выдержал и зашёл в воду, пытаясь разглядеть меня на поверхности бескрайней водной глади.

— Извините, парни. Знаю, виноват. Но так надо. Когда-нибудь я вам объясню, почему поступил так по-скотски. Но другого выхода у меня не было. Когда узнаете всю правду, то, возможно, многие из вас меня поймут. По крайней мере, я на это очень надеюсь, — мысленно проговорил я и отвернулся, уткнувшись лицом в бездушную гладкую твердь камня.

Почему на душе так паршиво? Почему?… Как не крути, но я их обманул, и отчасти предал. Боюсь, с моим исчезновением в скором времени у них могут возникнуть серьёзные проблемы. Джованни был не только лидером Форчелловской шайки малолеток, но и его мозговым центром. Чёткая дисциплина, исполнительность и осторожность были залогом успеха их криминальных делишек. Ещё его считали фартовым, так как за последние два с половиной года ни один человек из его окружения не угодил в лапы полицейских. А если ещё учитывать тот факт, что мой друг Тони Капуто, который отвечал за все финансы, в том числе и за наш «общак», тоже решил навострить лыжи к своей тётушке на курортный остров, то руководить бандой просто будет некому. Из авторитетных ребят оставались только Вито Руджеро, Пино Дамико и Альваро Торрес. Остальные парни были гораздо моложе их и при всём желании на роль лидера они никак не тянули. Правда, есть маленькая надежда на то, что Большой Вито включит свои обезьяньи мозги и примет бразды правления. Он единственный человек, который хоть что-то соображал в их криминальном бизнесе. Хотя… я не уверен, что у него что-то получится. Он хороший исполнитель, но руководящей жилки в нём нет. Есть только большая любовь к деньгам и жажда власти…

Сука, но почему меня беспокоит судьба всех этих пацанов, бегающих по берегу в поисках моего тела? Ведь, если хорошенько подумать, они мне абсолютно чужие люди. И я их знаю только по воспоминаниям Джованни Руссо и того малого времени, что успел провести с ними на пляже. Неужели произошло слияние наших сознаний? Получается, что да. И вместе с памятью итальянца я ещё получил и его безнравственную личность. И теперь я этакая химера — талантливый футболист из прошлого в теле аморального малолетнего бандита. В этой ситуации меня радует лишь одно — управляю телом и сознанием я, а не он. Мне остаётся только надеяться на то, что его личность уже никогда не проявит себя и я стану полноправным владельцем его тела. Иначе, мы просто не уживёмся. У нас слишком разные взгляды на жизнь, слишком разные цели, слишком разное воспитание.

Я постарался отогнать дурные мысли прочь и сосредоточиться на поставленной цели. Если я и дальше буду лежать на холодных камнях, то боюсь, что не только заболею, но и опоздаю на старую городскую пристань. А там меня ждать никто не будет. Уплывёт кораблик и мне придётся искать другой водный транспорт. А это будет сделать не так-то и просто, тем более ночью, когда все нормальные люди спят. Поэтому нужно поторапливаться. Как говорится, брать ноги в руки и поскорее валить к ранее оговоренному месту встречи с синьором Сержио, который будет ждать меня в своей машине.

Икроножную мышцу то и дело сводило судорогой. Мне надоело терпеть боль. Я перевернулся на спину и отстегнул от шорт большую булавку, приготовленную на подобный случай. Согнул ногу и несколько раз воткнул иглу в каменную мышцу и хорошенько помассировал её. Не сразу, постепенно боль стала уходить. Теперь дело оставалось за малым — собрать всю волю в кулак и незаметно покинуть территорию городского пляжа, пока сюда не вызвали спасателей, медиков и полицейских.

Пригибаясь и помогая себе руками, я аккуратно прошёл наваленную пятиметровую линию камней и, достигнув песка, изо всех сил ломанулся к дороге. Пять ударов сердца, и я уже находился за пределами родного пляжа, где Джованни любил проводить вечера в шумной компании своих друзей. Лёгкое вино, звонкая гитара, весёлые песни, вкусная пицца и уютный костерок — уже в прошлом. Я как будто бы переступил ту невидимую черту, разделяющую его, вернее, уже и мою жизнь на до и после…

Впереди меня ждёт очень много изнурительной работы. Работы над собой и своим нетренированным телом. Нужно совершить невозможное. Сделать то, что до меня, наверное, не делал ни один человек в спорте — за каких-то три-четыре месяца научить новое тело всем премудростям любимой игры и оказаться в профессиональном или полупрофессиональном футболе.

Спешить особо некуда. Прокачиваться буду постепенно. На моей стороне будет опыт прошлой карьеры, молодость, спортивное тело и большое желание играть в футбол. Начну с самых низов итальянского футбола и шаг за шагом буду потихоньку идти к своей заветной цели — стать лучшим футболистом страны, а затем и всей планеты. Так что с этой минуты я буду жить только футболом. Другой жизни я себе просто не представляю.

Чтобы не повредить и не поранить босые ноги я старался бежать по краю дороги, уходя на её неосвещённую часть лишь в те моменты, когда слышал приближающиеся звуки автомобилей и скутеров. На полпути я прибавил ходу и через несколько минут уже был на условленном месте.

Быстрый бег меня немного согрел, но, остановившись, я понял, что судорожно трясусь от холода. Меня натурально коноёбило, и я ничего не мог с этим поделать. Синьор Сержио, увидев меня, вытащил из машины небольшой клетчатый плед и, накинув его на мои плечи, тут же скомандовал:

— Быстро в машину! — и, открыв дверь, помог мне залезть на заднее сиденье автомобиля, на ходу добавляя. — Я думал, ты появишься раньше. Хотел уже ехать на пляж, а тут вижу, ты бежишь.

Я не стал ничего отвечать. Только улыбнулся и поплотнее укутался шерстяным пледом, пытаясь согреться. Какое же это блаженство, вот так вот сидеть в тёплой машине.

— Держи. Это горячий кофе, — сказал мужчина, убирая небольшой термос на переднее пассажирское сиденье.

Я с радостью принял из его рук пластмассовую кружку, вернее, это была крышка от термоса, и с удовольствием сделал большой глоток обжигающего напитка. Затем ещё и ещё, и ещё. И с каждым глотком я чувствовал, как мой организм понемногу приходит в норму. Тёплый салон автомобиля, уютный мягкий плед и горячий кофе сделали своё дело — я более-менее согрелся.

— Не торопись. У нас ещё есть время в запасе, — с улыбкой сказал бывший военный. — Рядом с тобой лежит пакет с твоими вещами. Как отогреешься, оденься потеплее, — и только я хотел спросить про свой рюкзак, как он, словно прочитав мои мысли, добавил. — Рюкзак лежит в багажнике.

Я молча кивнул, продолжая наслаждаться горячим кофе. Синьор Сержио достал мобильник и набрал чей-то номер и, дождавшись соединения, сказал лишь пару слов: «Всё хорошо». Потом посмотрел на меня и, улыбнувшись, пояснил:

— Это я твоей бабушке звонил. Сам понимаешь, она переживает за тебя.

Я опять молча кивнул и в несколько глотков допил содержимое небольшой кружки. Затем вылез из машины, стянул с себя мокрые шорты и трусы, отжал их и кинул на сиденье. Сверху пакета лежало небольшое полотенце. Я сразу сообразил, что его положила бабушка. Вытер насухо голову и начал торопливо облачаться в одежду. Убрав мокрые вещи и полотенце в пакет, я уселся на переднее сиденье.

— Спасибо, синьор Сержио, — глядя на мужчину, поблагодарил я его.

— А ты молодец. Рисковый парень. Не каждый решится на подобное. Уважаю таких людей, — сказал он и полез в бардачок, откуда достал небольшую плоскую металлическую фляжку. — На, держи. Это от простуды. Сам делал.

Я открыл фляжку и принюхался к её содержимому. Пахло ароматом каких-то незнакомых трав и алкоголем. Я сделал несколько маленьких глотков и невольно поморщился, чувствуя, как внутри меня начало растекаться приятное тепло.

— Это что⁈ Сколько тут градусов⁈ — отдышавшись, спросил я, делая очередной глоток крепкого напитка.

— Настойка на травах. Пятьдесят три градуса. Рецепт говорить не буду. Он секретный. В длительных рейсах только ей и спасался. Перед сном сто грамм внутрь и на утро уже нет никакой хвори, — усмехнулся мужчина. — Ты пей-пей. Только всю фляжку не вылакай, а то быстро окосеешь. Хотя… смотри сам. Всё равно скоро своими ногами ходить не будешь. Закроешься в каюте и до утра будешь спать.

Я сделал ещё несколько глотков, и мы тронулись в путь.

— Ну, рассказывай, как всё прошло? — поинтересовался мужчина, скорее, для поддержания разговора, чем из интереса, и негромко включил радио.

— Да что рассказывать? — пожал плечами я, вспоминая события прошедшего вечера. — Всё как обычно. Веселились, пили вино, ели бабушкину пиццу, вспоминали смешные истории из своей жизни, строили планы. Ещё обсуждали мою будущую тачку и долго спорили из-за этого. Я хотел взять Мазерати Спайдер. Это двухместная модель с откидным верхом. А они меня отговаривали от этой идеи, уговаривая взять модель попроще и подешевле, — пояснил я и сделал большой глоток из фляжки. Отдышавшись, с улыбкой продолжил. — Когда увидел, что костёр практически прогорел и многие друзья окосели, подал сигнал своему другу Тони, и он начал петь под гитару наши любимые песни. В эти минуты его слушают с замиранием сердца, не сводя с него глаз, и дружно подпевают. Воспользовавшись этим моментом, я якобы пошёл отлить, а сам, отойдя на приличное расстояние от друзей, двинул в сторону берега. Быстро скинул одежду, сверху придавил её мобильником и кроссовками и поплыл. И чем дальше я уходил от берега, тем вода становилась всё холоднее и холоднее. На берег я выбирался уже без сил, — сказал я и замолчал, делая хороший глоток согревающего напитка.

Я не стал рассказывать о том, что во время плавания свело ногу. Во-первых, было стыдно признаваться в завышенной оценке своих сил, а во-вторых, не хотел лишний раз расстраивать свою бабулю, так как был уверен, что этот разговор скоро станет известен и ей.

Когда мы подъехали к месту стоянки судов, я успел опустошить чуть больше половины фляжки.

— Ну всё, приехали. Ты как, в порядке? — припарковав машину на обочине, спросил Сержио.

— Да. Нормально. Уже не мёрзну. Тепло и настроение поднялось, — улыбнулся я, чувствуя лёгкое опьянение. Я закрыл фляжку и попытался её убрать в бардачок, но тут же услышал.

— Оставь себе. Перед сном допьёшь, и я буду точно уверен, что ты не заболеешь.

— Благодарю. Кстати, отличный напиток. Только я его не сразу распробовал. А фляжку я вам обязательно верну, — немного заплетающимся языком сказал я и тихонько рассмеялся.

— Вернёшь, конечно. Куда ты денешься. И запомни, пустую фляжку не возвращают, — улыбнулся мужчина, открывая дверь и выходя на улицу.

— Намёк понял. С меня причитается, — ответил я и, подхватив с заднего сиденья пакет с вещами, вышел из машины.

Синьор Сержио вытащил из багажника рюкзак и вручил его мне. Затем достал мобильник и позвонил. Прислонившись на переднее крыло автомобиля, я стал разглядывать освещённую часть пристани, поражаясь великолепию некоторых парусных яхт, пришвартованных напротив нас.

— Доброй ночи, Рикардо. Мы не опоздали?… Тогда мы на месте. Встречайте вашего пассажира, — сказал ухажёр бабушки и сразу отключился.

Минуты через две к нам вышел седоволосый мужчина лет пятидесяти, крепкого телосложения с аккуратной бородкой, придающей ему брутальности. Он шёл неторопливо, прихрамывая на левую ногу и постоянно почёсывая шею.

— Доброй ночи, — широко улыбнулся он и закрепил своё тёплое приветствие крепким рукопожатием. Он внимательно меня осмотрел, после чего продолжил. — Ну что, сынок, пойдём. А то уже скоро должны вернутся основные пассажиры. Они недавно звонили.

— Одну секунду, — ответил я и, поставив рюкзак с пакетом на капот, подошёл к синьору Сержио и крепко его обнял. — Ещё раз спасибо за помощь. Я ваш должник. И это… вы бы уже проявляли инициативу и делали моей бабуле предложение. Поверьте, она вам не откажет.

— Ладно, топай уже, советчик, — улыбнулся он, похлопав меня по спине. — Сам как-нибудь разберусь. Не маленький, — и уже тихо добавил. — Можно подумать, я их не делал.

Стоило нам отойти от машины, как мужчина негромко прокашлялся, постучал кулаком по груди и заговорил:

— Недавно бросил курить и теперь кашель одолевает. Говорят, лёгкие очищаются, — он ещё раз кашлянул и продолжил. — В общем так, сынок. Я капитан яхты. Зовут меня Рикардо. Я не буду задавать тебе никаких вопросов. Извини за такое сравнение, но для меня ты всего лишь ценная посылка, которую попросили доставить на берег Итальянской Ривьеры в целостности и сохранности. Только учти, пока ты находишься на борту моей Эсмеральды, будешь выполнять все мои указания. Поэтому запоминай, сынок. Для пассажиров ты мой племянник и зовут тебя Марио. Завтра, если потребуется, целый день будешь помогать моему помощнику Жаку на камбузе. Хотя, я думаю, с готовкой он и сам справиться. Постарайся при пассажирах на борту сильно не отсвечивать, а если столкнёшься с ними, просто здоровайся и не задавай никаких вопросов и в разговоры не вступай. Они всё равно тебя не поймут. Они французы и насколько я понял итальянского не знают. Уяснил? — и после моего кивка, продолжил. — Вот и ладненько. А сейчас сходишь в общий туалет и отправишься спать в нашу каюту для персонала. Завтра целый день проведём на Сардинии. Заночуем на острове и на следующее утро идём через Корсику в Ниццу, по пути закинув тебя на ближайший берег Лигурии. Как я понял, тебе не принципиально где сходить на берег?

— В принципе, нет.

— Вот и ладненько. Тогда вопросы имеются?

— Вопросов нет, дядюшка, — усмехнулся я, принимая озвученные правила. — Всё уяснил. Слушаться, помогать Жаку и находиться в каюте. Всё правильно? Ничего не забыл?

— Я не говорил, чтобы ты всё время проводил в нашей каюте. Ты с ума сойдёшь в этой каморке, — усмехнулся он. — Скорее всего, после завтрака, пассажиры захотят прогуляться по острову. Как только они покинут судно, можешь хоть на ушах стоять. Главное, чтобы ничего не повредил на борту и сам не поранился. А то мой босс мне одно место оторвёт, — слегка усмехнулся он, а я мысленно представил себе эту картину и тоже улыбнулся.

Мы подошли к одной из многих яхт, пришвартованных к пристани. Увидев шикарную белоснежную красавицу, я мысленно присвистнул. Это была моторная яхта, поражающая своей красотой, величиной и совершенством. По моим приблизительным прикидкам она достигала не меньше двадцати метров в длину и около пяти метров в ширину.

— Ничего себе! Вот это красотка! — оглядывая судно, поразился я её внушительным габаритам и современному дизайну.

— Давай, заходи уже на борт Эсмеральды, — мужчина слегка подтолкнул меня в спину. — Ещё успеешь налюбоваться нашей девочкой, — с теплотой добавил он, словно говорил о любимой женщине, с которой провёл не один десяток приятных лет.

— Конечно, синьор Рикардо. Обязательно её осмотрю. Когда ещё я на такой красавице окажусь, — ответил я и мы поочерёдно ступили на корму судна. Затем поднялись по небольшой лестнице и оказались на основной палубе. После чего спустились вниз, очутившись в небольшом помещении, по сторонам которого располагались каюты пассажиров.

— Гальюн вторая дверь справа, — пояснил он и потихоньку начал подниматься по лестнице. — Как управишься, жду наверху. Вход в нашу каюту с кормы.

Быстро справив малую нужду и умывшись, я покинул небольшой туалет, который к моему удивлению был оборудован простеньким душем. Остановившись в фойе нижней палубы, я несколько секунд удерживался от соблазна заглянуть в апартаменты пассажиров и хотя бы одним глазком оценить их убранство. Но опомнившись, отказался от этой затеи и поднялся наверх, где меня ждал Рикардо, развалившийся на одном из многочисленных диванов зоны отдыха.

Затем мы спустились по лестнице на корму. Я уже хотел спросить, где находится моя каюта, как мужчина быстро откинул лестницу наверх, и я увидел вход в небольшое жилое помещение.

— Заходи и располагайся. Если Жак будет громко храпеть, толкни его в бок. На какое-то время это помогает, — усмехнулся он и тут же из каюты послышалось сонное бурчание.

— Что, уже твой племянничек прибыл? — с небольшим акцентом спросил Жак и, не дожидаясь ответа, продолжил. — И вообще я не храплю. Это горловое пение.

— Ой, молчи уже, недоделанный Джо Дассен. Твоим пением только акул отпугивать, — сказал Рикардо и мужчины засмеялись.

Я не понял их юмора, но для приличия усмехнулся. Чтобы попасть в каюту пришлось немного пригнуться.

— Вещи пока можешь положить в шкафчик. Ночью они тебе навряд ли понадобятся. А завтра утром разберёшься с ними, — посоветовал Рикардо.

Я так и сделал. После чего прошёл к свободной кровати и присел на её край.

— Ладно, парни, доброй ночи. А я буду ждать наших пассажиров. Что-то они задерживаются, — сказал капитан и закрыл дверь-лестницу.

— Здравствуйте, Жак, — поприветствовал я помощника капитана.

— Салют, дружище, — по-свойски поздоровался небритый мужчина лет сорока пяти, с густой сединой на висках и большим мясистым носом. Он немного помолчал и, улыбнувшись, продолжил. — Если я и вправду буду очень сильно храпеть, то не стесняйся, толкай меня в плечо. На какое-то время это и вправду помогает, — подмигнул он и перевернулся на другой бок.

Немного посидев, я разулся и прилёг на узкую кровать. Над входом тускло светила маленькая лампочка, позволявшая отчётливо рассмотреть небольшое помещение. Из всей мебели только две кровати, возле входа высокий шкаф для одежды и откидной столик, под которым стояли два объёмистых металлических ящика. Ничего лишнего, всё просто и без изысков. Как я понял, это то место, где экипаж только отдыхает в ночное время. И оно действительно напоминает каморку.

Спать не хотелось совсем. Подложив руки под голову, я стал строить планы на первое время, обдумывая необходимые покупки, которые понадобятся для тренировок и решения бытовых проблем. Минут через пять услышал монотонное посапывание Жака. Вспомнив о недопитой фляжке и указании Сержио, достал её из кармана и маленькими глотками допил остатки настойки. Затем повернулся лицом к стене и, закрыв глаза, попытался заснуть. Уже находясь в состоянии полудрёмы, услышал громкие женские голоса и смех. И как мне показалось, общение проходило только на французском языке.