Мой разум честно сердцу служит,
всегда шепча, что повезло,
что всё могло намного хуже,
ещё херовей быть могло.
Прошло четыре дня, как я живу у Ора, владельца таверны и постоялого двора, что расположен неподалёку от знаменитой солдатской школы Иуды. Жду, когда появится Корей, брат моего учителя Захри.
Таверна эта ближайшая к поместьям Корея. Отсюда до его владений полдня пути. Это если не торопясь, пешком. Если бегом, то можно добраться в три-четыре раза быстрее.
Делать мне совершенно нечего. Может, это и неплохо. Есть возможность силы восстановить. Встаю, как всегда, до восхода солнца. Обязательное утреннее омовение. Мою ступни и между пальцами ног. Потом под коленями. Потом пах, задний проход, пупок, подмышками. Прочищаю уши, глаза. Полощу рот и нос. Поливаю голову и шею водой из ковша.
Здесь хорошо — много воды. В пустыне приходится делать бoльшую часть ритуала очищения песком или пылью.
Долго бегу вдоль канала, подальше от людей. Забираюсь на крутой холм. Сначала медитация. Пока солнце не пройдёт половину пути до зенита. Потом упражнения: на гибкость и на скорость. Ищу змей. Играюсь с ними. Ловлю и отпускаю. Снова расслабление, как учат древние рукописи. Спускаюсь к каналу, стираю одежду и лезу в воду, пока одежда сохнет.
В канале водятся крокодилы. Здесь эти безмозглые животные пугливые. Сказывается близость солдатской школы. Тут и без меня есть удальцы, любящие игры с этими не очень-то опасными тварями.
Снова упражнения и короткий сон. Пора возвращаться в таверну. Перед возвращением повторяю полный обряд омовения и медитацию.
В таверне меня ждёт Ор. Я у него сейчас единственный постоялец. Последнее время всё у меня складывается неудачно. Я к этому даже как-то привык. Вот и теперь я прибыл к Корею как раз тогда, когда он ушёл на праздник, посвящённый рождению сына Фараона. В программу праздника входят спортивные и военные игры, в которых участвуют все солдатские школы, включая, естественно, и школу Иуды.
Ор говорит, что обычно в таверне полно народу. Здесь останавливаются посетители, направляющиеся к Корею лично или в знаменитую учёную академию Иосифа, руководимую Кореем. Часто это левиты — жрецы Амона. Ведь Корей — главный жрец этого бога. Останавливаются родственники студентов, обучающихся в Академии или в военной школе, учёные из израильских и неизраильских племён и много ещё другого народа с разными, иногда довольно необычными делами.
По вечерам в таверне веселье особое. Заходят ученики из солдатской школы. Молодые, здоровые парни, любят и умеют хорошо поесть и хорошо выпить.
В таверне к их услугам любые израильские и многие неизраильские кушанья. А уж сладкое вино и более крепкие напитки льются просто рекой.
Два повара с четырьмя помощниками и пять подавальщиков обслуживают посетителей. Да и Ор крутится как белка в колесе.
Так выглядит таверна в нормальное время, но когда четыре дня назад я зашёл в неё, то там был только Ор и один подавальщик. Военная школа и Академия Иосифа в полном составе уехали вместе с Кореем. Исчезли и остальные обычные клиенты таверны.
Я поздоровался, огляделся и прошёл в дальний угол. Сел на пол, скрестив ноги, за низкий длинный стол.
Хозяин, сильно прихрамывая, вышел в соседнюю комнату и вернулся с лепёшкой и кувшином воды. Подошёл ко мне, поставил хлеб и кувшин на стол и сел рядом на циновку.
— Мир тебе, парень. Можешь звать меня дядя Ор. Какими судьбами в наших краях?
— Мир и Вам, дядя Ор. Осия меня зовут. Осия сын Нава Ефремлянин.
Я поднял глаза и посмотрел на Ора.
Почти год прошёл с тех пор, как умер учитель Захри. И почти год я живу среди людей. Живу, и уже привык к реакции людей на мои глаза. Всегда испуг и отвращение. Не могу сказать, чтобы это так уж мне не нравилось, но жизнь осложняло сильно.
Реакция Ора отличалась от обычной. Насчёт испуга, как я понял потом, вряд ли есть на этом свете что-либо, что может испугать старого солдата. Отвращения не было тоже. Ор смотрел на меня внимательно. Внимательно и спокойно. Я отвёл взгляд и снова опустил глаза.
— Можешь не отвечать на мой вопрос, — Ор позвал подавальщика и приказал принести сыр, кувшин молока и овощи. — Ешь, вижу, идёшь издалека и давно еда у тебя кончилась. Мясо и вино тебе не предлагаю. Или я ошибся?
— Да нет дядя Ор. Всё правильно.
— Ешь, я сам попробую угадать кто ты, куда и зачем идёшь. Время у меня сейчас есть, да и у тебя его много. Если что не так скажу, поправишь.
Так кто ты? По глазам ясно — одна из школ убийц. Знаю я, что умер Захри. Знаю, остался один ученик у него. Так что ты это. Знаю также, что убил ты троих в солдатской школе Ефрема.
— Дядя Ор, они сами напали на меня. Не задирал я их. Памятью учителя клянусь.
— Знаю. Потому только выгнали тебя. Не убили. А ведь были ребятки из знатных семей. Нашли с кем шутить, дурни.
Теперь: куда идёшь? Может, просто так идёшь — никуда. Это возможно, но неинтересно. В солдатскую школу вроде ни к чему тебе. Ростом ты в солдаты Иуды не вышел, да и не берут они из другого племени. Не говоря уже про твои глаза.
В Академию Иосифа тоже вряд ли. Не похоже, чтобы тебя науки интересовали. Значит, идёшь ты к Корею. Есть письмо от брата Кореева?
— Есть. Могу показать.
— Это ни к чему. Чужие письма не читаю и тебе не советую. Письмо есть — это хорошо. Ну, а зачем идёшь, понятно. Некуда тебе больше идти, если решил к Корею податься. Что, совсем жизнь замордовала?
— Есть немного. Да Вы не волнуйтесь, дядя Ор. Я перекусил, отдохну и уйду. Отсюда до Корея уже недалеко. Еду только продайте мне и воды я бы взял в запас. Большое Вам спасибо. Я уже не помню, когда со мной так говорили.
— Идти тебе сейчас некуда. Корей будет дома через неделю, а то и через две. Кто знает, когда его Фараон отпустит.
И попасть тебе к нему будет непросто. Думаю, много у него дел накопилось. Многим к нему надо будет. Ко мне он на обратном пути заглянёт обязательно. Любит у меня поесть-попить-поговорить.
Тут он ни с кем кроме меня не общается, но тебя примет. Попрошу за тебя — мне не откажет. Считай, повезло тебе. Должен я одному такому, как ты. Жизнь должен. Хоть немного, но рассчитаюсь через тебя.
Так что живи у меня до возвращения Корея. Учти только: проблемы мне ни к чему. Обещай, что у меня их с тобой не будет. Обещай и живи.
— Не могу я обещать Вам. Не от меня это зависит, дядя Ор. Думаете, я хотел тех парней убивать? Накатывает на меня. Собой не управляю.
Я лучше пойду. Подожду Корея возле его дома. Не впервые мне под открытым небом ночевать.
— Сказал живи, значит живи. Я старый, и я солдат. Обещай и оставайся. Разных людей я знал, и таких, как ты, тоже. Не много, но видел. Ты свое слово не предашь. Сказал, сдержишь.
Так что будем считать, ты пообещал. Платить будешь по монете в день. Выдержит твой кошель?
— За еду и за жильё одна монета — не мало ли будет?
— Не торгуйся — не на базаре. Плохо тебя Захри воспитал. Манеру взяли — старшим перечить.
Так вот и получилось: четвёртый день пошёл, как я живу у Ора. Ближе к закату вернулся в таверну. Ор куда-то вышел. В таверне сидел только мальчишка-подавальщик. Поздоровался я с ним и прошёл в дальний угол, на свое обычное место. Подавальщик принёс и поставил на стол миску с похлёбкой, сыр, хлеб и кувшин с водой.
Так хорошо я, по-моему, никогда не жил. По крайней мере, весь последний год было мне намного хуже. Да и дальше всё виделось в чёрном свете.
Ну что ж, надо ловить момент. Как говорил Захри, сейчас хорошо, и какая разница, что будет потом. Живи сейчас.
Во дворе раздался весёлый гогот, и в таверну ввалилась компания парней. Все как на подбор, высокого роста, крепкие, как молодые бычки.
Среди них особенно выделялся один. Выше остальных, мощный, немного полноватый. В общем, уже не бычок, а настоящий бык или, точнее, лев — тотем племени Иуды.
У всех на рукавах вышиты шестиконечные звезды — знак Иуды. Кончились праздничные игры, и, судя по радостным лицам, не одну победу одержали ученики этой военной школы.
От компании отделились двое и подошли ко мне.
— Послушай, парень. Пересядь куда-нибудь. Тут ты нам будешь мешать. Мы здесь всегда сидим. И давай побыстрей, проголодались. Будешь медлить, мы тебя вообще вынесем во двор, там доешь свою еду.
Компания сзади снова радостно загоготала.
Я перестал есть и поднял глаза. Парни растерянно отпрянули чуть назад. Будь они только вдвоём, на этом бы всё и кончилось. Но за спиной у них вовсю веселились приятели.
— Ты что не только тупой, но ещё и глухой? Не слышишь, что тебе сказали? — вставил второй парень.
Сладкий туман поплыл у меня перед глазами. Все стали двигаться медленно-медленно. Я как будто сверху видел всю картину предстоящего избиения. Всю толпу вместе и каждую фигуру в отдельности. Я точно знал, кто и когда начнёт действовать и кто и куда будет двигаться. Двигаться они будут очень медленно. Предвкушение крови переполнило меня. Во рту стала бурно выделяться слюна.
В этот момент я увидел искаженное лицо Ора. Он мне что-то пытался сказать. Сквозь туман я различил смешные тягучие слова:
П-ааа- р — еее — н — ь т — ыыы ооо — б — еее — щ — ааа — л.
Тут до меня дошло, что говорит Ор. Я тяжело сглотнул слюну и прикрыл глаза. Всё стало на свои места. Открыл глаза.
Два парня с испуганными лицами, притихшая компания, в дверях встревоженный, мокрый от пота Ор.
— Где же тебя носило, дядя Ор? — сказал я и попробовал улыбнуться.
Моя улыбка ещё больше испугала парней. Не сговариваясь, они попятились назад. Я окинул взглядом толпу позади них. На лицах знакомый животный страх и отвращение…
И тут я наткнулся на спокойный, внимательный взгляд высокого парня. Он раздвинул остальных и вышел вперёд.
— Никто не может сказать, что Халеф отказался от хорошей драки, — сказал парень, глядя мне в глаза. Я как-то сразу и окончательно успокоился. Хорошо он смотрел: без отвращения и без страха.
— Я драться не люблю, но если тебе этого так хочется и разрешит дядя Ор, то давай. Чтобы никто не сказал, что ты отказался от честной драки.
— Не здесь, не в таверне. И помни, ты мне обещал, — вмешался Ор.
— Не будет никаких проблем, дядя Ор. Я помню: я обещал.
Я встал из-за стола, прошёл мимо парня и направился к двери. Остановился перед Ором. Он молча вышел во двор — я за ним. В дверях я обернулся: парень шёл за мной. Все остальные держались хорошо сзади.
Мы вышли из постоялого двора. Перед ним была хорошо утоптанная и довольно большая площадка. Почти ровная.
— Здесь тебя устроит? — спросил я.
Парень криво усмехнулся: — Тебе выбирать. Меня всё устроит.
А ведь дрейфит. Пустячок, а приятно. Смотри, как я люблю, когда меня боятся.
Мы разошлись в разные стороны и стали лицом к лицу на расстоянии трёх шагов друг от друга.
Парень стоял, широко расставив ноги и выдвинув громадные кулаки на одной линии, направленной в мою сторону. Левый кулак чуть впереди, правый — сразу за ним. Локти прижаты к туловищу и защищают живот и печень.
Хорошая стойка. Мне специальная стойка не нужна. Я стал ровно, руки скрестил на груди.
— Начнёте по моей команде, — сказал Ор. — Ну что, готовы? Давай!
Парень сделал плавный широкий шаг левой ногой вперёд и вышел на правильную дистанцию для удара левой рукой. Бить не стал. Ждал, что я отскочу или назад или в сторону.
Я продолжал стоять в той же позе. Тогда он не выдержал и резко ударил правой рукой мне в голову. В последний момент я мягко бросил мою левую руку навстречу его кулаку, скользнув по его руке от кисти к локтю, совсем незначительно изменив направление его удара. Ровно настолько, чтобы его кулак прошёл рядом с моим лицом. Ещё я сделал скользящий шаг левой ногой чуть влево и вперёд и оказался в мёртвой зоне слева и немного сзади его туловища, так что он потерял меня из виду. Правую руку я мягко опустил на его локоть.
У парня оказалась удивительная реакция для обычного человека. Хорошо их учат в военной школе. Потеряв меня из виду, он тут же попытался наугад нанести мне удар локтем правой руки. Но я-то его видел хорошо и чувствовал правой рукой всё, что он делает. Слегка крутнувшись на левой ноге, я легко ушёл от его слепой атаки, и он снова провалился в пустое пространство.
До сих пор это был бой обычных людей. Разве что, отличающихся школой. Он сильнее, потому что больше меня и тяжелее. Я быстрее, потому что умею лучше расслабляться и использовать силу противника.
А ещё я быстрее потому, что я меньше. Большие, длинные руки и ноги, мышечная масса — всё это хорошо для группового боя. В бою один на один Халеф в принципе не может дать такую же скорость движений, как и я. Просто потому, что он большой.
Я могу проиграть, только если начну меряться с ним силой. Но я же не дурак. И так видно, что он сильнее. Я беру его на скорость. Просто разная техника боя, и только.
Но не это главное отличие учеников Захри от обычных бойцов. Главное — это мои глаза. Не зря их так боятся люди. Я видел сквозь ткань халата и кожу внутренние органы Халефа. Видел все болевые точки на его теле.
Я могу одним ударом пальца убить любого человека. Для некоторых точек мне даже не надо удара или прикосновения к коже. Достаточно просто поднести палец точно к этой точке.
Для меня убить или искалечить такого, как Халеф, — это просто. Победить и не забрать здоровье — задача из более трудных категорий.
Но не зря я был лучшим учеником Захри. Не зря Захри заставлял меня долго играться с приговорёнными к смерти преступниками, обездвиживая их на время и снова заставляя драться или в этот день, или на следующий.
Не было страшнее наказания, чем попасть в руки палачей школы мангусты. Нам заказывали или медленную и мучительную смерть, или смерть как бы без причины. Жил человек и вдруг умер. Почему, отчего, никто не знает. Просто смерть Захри не заказывали. Палачей, убивающих легко, было много и без нас.
Не хотел я убивать или калечить Халефа. И не только потому, что обещал Ору. Неожиданно для себя я почувствовал, что нравится мне этот парень.
Короткий жёсткий удар пальцем в точку между правым плечом и грудной мышцей — и правая рука Халефа повисла как плеть. Мягкий чистый уход от попытки захвата левой рукой и несильный удар — прикосновение в точку подмышкой левой руки. И опять жёсткий удар пальцами в мышцу левого бедра. Как укусы мангусты.
Всё. Можно возвращаться и доедать свой ужин. Я подошёл к Ору, и мы вернулись в таверну.
— Что будет с Халефом? — спросил Ор.
— Похромает денёк и придёт в норму, — ответил я равнодушно.
— Я в тебе не сомневался. С меня причитается.
— Да нет. Я думаю, это с меня причитается. Спасли Вы меня сегодня, дядя Ор. Я теперь про себя много нового знаю.
— Ну и ладно, надо поесть, что-то я проголодался.
Сели за стол и хорошо поели, не отвлекаясь на разговоры. Аппетит у нас был просто зверский.
Через два дня под вечер в таверну зашёл Халеф. Мы с Ором сидели как всегда в углу и неторопливо ужинали. Халеф подошёл к нам и поздоровался. Ор предложил ему сесть с нами. Тот не стал отказываться и сел на циновку рядом со мной. Я взял лепёшку и положил её перед ним. Халеф разломал лепёшку на две части и вернул мне половину.
Во все времена у всех потомков Авраама преломить хлеб означало одно: за столом сидят друзья. Ор взял мою половину и отломил от неё кусок. То же он сделал с половиной Халефа. Подавальщик принес кувшин вина для Ора и Халефа и кувшин молока для меня, и мы, не торопясь, съели хлеб.
— А хорошо сидим, — сказал Ор.
Халеф улыбнулся. Хорошая у него улыбка. И я вдруг почувствовал, что улыбаюсь тоже. Только не думаю, что у меня это получилось так же хорошо.
Но я, может быть впервые в жизни, сидел с людьми, с которыми мне не надо было следить за своим лицом. Как получилось, так и хорошо. Удивительное чувство. Даже с Захри я не мог это себе позволить.
— Быстро ты меня заделал. Даже обидно. Спасибо, что не убил, — сказал Халеф.
— Да уж, повезло тебе. Попал на лучшего. Другой бы, точно, если и не убил бы, то покалечил наверняка.
Ор и Халеф рассмеялись.
— Со скромностью у тебя проблем нет. Вот уж чего не думал, — проговорил Халеф сквозь смех.
Я тоже улыбнулся.
— Это тебе, большому и сильному, можно ждать, когда похвалят. Мне приходится обходиться своими силами. Иначе не дождёшься.
Тут уж они окончательно завеселились.
Отсмеявшись, Халеф попросил:
— Ты бы показал мне свои приёмы. Очень уж здорово у тебя это получилось третьего дня.
— Тебе это надо? Ты дерёшься, чтобы жить. А я живу, чтобы убивать.
И снова эти два придурка покатились со смеху. Что я такого смешного сказал? Ума не приложу. Но вдруг поймал себя на каком-то идиотском подхихикивании. Ещё немного, и мы уже втроём катались от смеха. Посмотрел бы на меня сейчас учитель Захри…
В таверне было уже довольно много народу и все стали поглядывать в наш угол. Поднялся высокий, бородатый мужчина и подошёл к нам.
— Мир вам евреи. Я Салех сын Авиуда из племени Симеона. Уважаемые, я тут один. Разрешите присоединиться к вам?
— Садись Брат. Места на всех хватит. Меня ты, наверное, знаешь. А это Халеф сын Иефонии Иудей и Осия сын Нава Ефремлянин, — представил нас Ор.
Салех подозвал подавальщика, приказал принести вина и чего-нибудь покрепче. Следуя его примеру, к нам стали подсаживаться и остальные посетители. Каждый заказывал новые напитки. Наша команда тоже не отставала.
Салех рассказал историю о том, как Иосиф взялся за десять лет научить разговаривать осла Фараона. Когда Иосифа спросили, как он это собирается сделать, он ответил:
— За десять лет или я умру, или Фараон умрет, или осел умрет. Что-то обязательно случится.
Теперь уже грохотала вся таверна.
Старый левит, одним из последних присоединившийся к нашей компании, рассказал историю о египетском чиновнике.
Чиновник весь день решал важные государственные дела. Пришёл домой усталый и сказал жене: «Если кто меня будет спрашивать, всем говори, что меня нет дома».
Тут раздался стук в дверь, и мужской голос спросил, дома ли чиновник. Жена ответила, что да, муж дома. Взбешенный египтянин заорал на нее: «Я же тебе сказал всем отвечать, что меня дома нет». — «Успокойтесь. Это не к Вам приходили. Это ко мне», — ответила жена.
Купец измаилтянин рассказал историю про купца мадианитянина. Того спросили: «Сколько будет, если сложить два и два?» Мадианитянин ответил вопросом: «А мы покупаем или мы продаем?».
Каждая новая хохма вызывала новый приступ смеха у всей компании и новые заказы подавальщикам.
Салех обратился ко мне:
— Осия, ты чего там пьёшь? Неужели молоко?
Я ответил:
— Дядя Салех. Мне для дури вина не надо. Я от рождения натурально дурной. Трезвый пьяную компанию не порчу.
Снова все покатились от смеха. Что-то я попал в записные шутники. Что ни скажу, получается, как будто схохмил. Все держатся за животы. Видел бы это Захри…
Разошлись далеко за полночь. Некоторых пришлось разводить по комнатам. Только Ор был ни в одном глазу. Как будто и не пил. Да я, поскольку пил только воду и молоко. Халеф ушёл на своих ногах, правда, шатало его сильно.
С небольшими изменениями и почти в том же составе всё это повторялось ещё три дня. К нам присоединились два парня из военной школы, и уехал купец измаилтянин. Его место занял купец мадианитянин.
И когда мадианитянин стал рассказывать историю, про то, как купца измаилтянина спросили, сколько будет два прибавить два, со всей честной компанией случилась настоящая истерика. Мадианитянин ничего не понял: хохма, безусловно, хорошая, но ведь он не успел её рассказать до конца…
Да, так хорошо я никогда не жил.
На восьмой день всё изменилось. Уехал Салех. Тихо исчезли левиты. Ребята из школы тоже не пришли.
Забежал только Халеф. Поел с нами на скорую руку, сообщил долгожданную весть о том, что завтра в солдатской школе ждут Корея, и побежал дальше.
— В общем так, — сказал Ор, — завтра ты отмени свой обычный утренний поход. Должен всё время быть поблизости. А когда придёт Корей, должен сидеть и ждать в общем зале.
Я Корею накрою в задней комнате. Ты же всё время будь под рукой. Очень плохо будет, если ты его здесь прозеваешь. Думаю, это твой единственный шанс.
Протекцию я тебе составлю. Только не любит Корей вашего брата палача. Боится, видно, что сам рано или поздно в руки к таким попадет. Да и брата своего Захри не любил и на порог не пускал.
Ну да ничего, не дрейфь. Обломаем как миленького. Захри он остался должен? Вот пусть теперь с тобой за долг брату и рассчитывается.
— Хорошенькое напутствие Вы мне даёте перед важной встречей, дядя Ор. Ничего не скажешь, умеете ободрить человека.
— Тьфу на тебя, поганец. Даже в такой ситуации не можешь без своих хохм обойтись.
Ничего себе хохмы. Я-то был серьёзен, дальше некуда. Видно не избавиться мне теперь от клейма хохмача никогда. Профессия — палач, призвание — хохмач… Хорошее сочетание.
Обхохочешься.