Аргументы японца не убедили Нагорного и, он ни на секунду не поверил в мистическую историю пересечения пространства. А инструкции и вовсе вызвали в нем улыбку. Имея представление о менталитете японских партнеров, строго следующим «национальным причудам», Владу это больше напоминало своеобразное «реалити— шоу». Однако блондинка, которую он прежде видел во сне и, с которой сегодня столкнулся наяву, сбивала с толку. Ведь этого японцы спроектировать не могли, и Влад уже был готов поделиться с Тикамацу своими подозрениями, как вдруг услышал свист, исходивший от одной из нор. Звук, напоминающий легкий шелест, становился все громче и громче. Влад подобрал камушек и кинул его в одну из дыр. Мужчины замерли в ожидании, но звука так и не услышали.
Глеб, заметив подземные дыры, с удивлением произнес:
— Как вы думаете, куда ведут эти туннели? И почему дамы не боятся, что мы сможем сбежать по ним?
Легкий свист, постепенно перераставший в оглушительный рев, теперь исходил отовсюду. Казалось, что все тоннели гудели, словно одна оркестровая труба. Свежее дуновение сменилось тошнотворным запахом и, мужчины не в силах вынести зловоние, прикрыли носы руками.
Нагорный вынул из своей сумки автомат и, держа оружие на изготовке, замер в ожидании. Буквально через долю секунды появилась голова огромного белого змея имеющего не меньше дюжины глаз. Пасть чудовища, словно клокочущая клоака, всасывала в себя все, что попадало на пути.
— Это что такое? Он типа игрушечный? — приглядываясь к монстру и пытаясь распознать ни театральный ли это реквизит, испуганно воскликнул Влад. Но змей держался во мраке и, распознать его природу было сложно.
— Эта тварь настоящая! Он может сожрать нас! Стреляй, русский! Стреляй! — завопил Тикамацу.
Влад произвел несколько очередей по чудовищу, от чего последний издал протяжный вой и скрылся в глубине норы. Но вскоре, обходя узников с тыла, тварь появилась с другой стороны подземелья. Двигаясь бесшумно, дабы не спугнуть свою добычу, змей подполз к ним и раскрыл пасть. Первым оглянулся Тикамацу и судорожно пытался отыскать в своей сумке гранату.
— Эй! Это очень похоже на реликтовое животное эпохи кайнозоя, а может, и более древних времен, — окликнув друзей, комментировал японец.
— Ну-ка, посторонись, — сняв чеку с гранаты, зычным голосом крикнул Влад и кинул ее в пасть чудовищу.
Змей проглотил гранату и опустился в нору. Через несколько секунд раздался звук, похожий на тот, когда геологи взрывают подземные недра, чтобы добраться до основания несущей жилы. Со стен и свода пещеры посыпались камни и куски тела чудовища. Мужчины в ужасе бросились к выходу и стали стучать в дверь, надеясь на спасение. Когда отворилась темница и перепуганные женщины позволили узникам выйти, каменные глыбы засыпали всю пещеру. Не в силах вымолвить ни слова, мужчины под конвоем пошли в долину.
Глава XV
В кабинете Зорина, Светлов Матвей сдавал рапорт об операции, окончание которой, по странным и весьма загадочным обстоятельствам, до сих пор осталось невыясненным.
До отъезда из Ниццы Матвей думал лишь о том, чтобы тщательно все рассчитать и четко провести операцию. Даже шумиха по Третьяковской галерее, не вывела его из колеи. Он знал, что при любом раскладе, карта ляжет так, как захочет он. Но теперь, когда у подполковника появилась возможность поразмыслить над происшедшим, Светлов начал понимать, что впервые в жизни столкнулся с необъяснимым. Случайности переходили в закономерности, нарушая ход его рационалистического мышления.
Вытянувшись по стойке смирно, подполковник не знал с чего начать доклад. Операция была провалена, а оперативные данные оставляли желать лучшего. В деле было больше загадок и парадоксов, чем доказательств и логики. На ум Светлову приходила лишь какая-то чертовщина, о чем он не смел заикнуться. Да еще это чудовищное землетрясение, произошедшее в Японии, окончательно спутало все карты…
— В чем дело, Матвей? Почему пропавшие документы до сих пор не лежат на моем столе?! — стукнув кулаком по столу, крикнул Зорин. — Где Нагорный и Чернов? Где эти аферисты?
Светлов собрался с мыслями и, зная характер генерал-майора, приготовился выслушать о себе много «лестных» и «теплых» слов:
— Александр Александрович, мы столкнулись с весьма неординарным случаем. Операция не выполнена…
Этих слов было достаточно, чтобы точка кипения достигла максимального градуса. Зорин нервно заморгал и, набрав в легкие побольше воздуха, крикнул:
— Неординарные случаи происходят в женских романах! Ты байки мне травить собрался? Ты что, забыл, что в той папке? За Третьяковку нас с тобой четвертуют! Если эти документы попадут в руки к прокурору, наша разработка по освобождению из-под стражи Нагорного и Чернова с целью установления похищенных экспонатов Третьяковской галереи, в данный момент, когда телевизионщики целыми днями только и трещат про подделки и какие-то там каталоги, покажется детским лепетом… В папке, между прочим, моя подпись! Не сегодня-завтра, все всплывет наружу! Чернов и Нагорный должны быть ликвидированы, иначе нам не выкрутится. А потом, в случае чего предоставим властям их «мазню»… Может еще и звание повысят, — прокряхтел Зорин и, оглядев побледневшего подполковника, перешел на более сдержанный тон: — Экспонаты Третьяковки, кажется, в доме Нагорного хранятся?
— Так точно! — отчеканил Светлов, вытянувшись по стойке смирно.
— Да расслабься ты! «Так точно!» — передразнил его Зорин.
— Александр Александрович, я тщательно спланировал операцию. Все шло по плану, пока…
Зорин сосредоточенно посмотрел на подполковника и взыскательно заговорил:
— Ты думаешь, что я плачу тебе такие деньги просто так, за красивые глаза?
— Никак нет!
— Открою тебе секрет, мне нужно четкое исполнение моих приказов! Доложи обстановку по форме и, что показало дополнительное расследование? С кем мы имеем дело?
— Шумиха в Третьяковке была спровоцирована тем же японцем, выкравшим дело. Электронный перевод с Каймановых островов, переведенный на счет министра культуры привел к тому же депозиту. Мы все тщательно проверили. Ошибки быть не может…
— Так, что еще? — подкручивая ус и не мигая, уставился на подполковника Зорин.
— Дело в галерее замято. Все списано на «нечаянные ошибки» и человеческий фактор, — выдохнув, рапортовал Светлов. — Для показухи уволили пару человек и, дело прикрыли за отсутствием улик, подозреваемых и мотива у экспертов…
— Ты издеваешься! Я и сам про это знаю! — раскрасневшись, рявкнул Зорин. — Ты мне про японца этого матерого расскажи! Кто он? Что он из себя представляет? И про проведенную операцию доложи! В общем, дай оперативную сводку!
Переминаясь с ноги на ногу, Матвей неуверенно заговорил:
— По данным разведгруппы, Нагорный и Чернов прибыли в резиденцию Кейтаро Ямомото. Старик почетный гражданин Японии. Был видным политическим деятелем и когда-то являлся членом «Черного Общества Дракона» — в далеком прошлом военизированная ультранационалистическая группа. В свое время организация руководила антироссийскими шпионскими сетями в Корее, Китае, Маньчжурии и в самой России. Цель общества состояла в том, чтобы изгнать Россию из Восточной Азии, к югу от Амура. В настоящее время общество не функционирует, так было расформировано. Однако Ямомото, частенько устраивал тайные встречи с бывшими соратниками в своем особняке. Наши агенты в Японии, вели его определенное время, когда он вдруг подключился к либерально— демократической партии. Но потеряли интерес, за нецелесообразностью наблюдения, так как старик, кроме тайных посиделок со своими бывшими «однополчанами» нигде больше не засветился.
— Группа спецов не справилась со старикашкой? — сверля взглядом, перешел на крик Зорин. — Как проходила операция?
— Александр Александрович, первая группа исчезла. Спутник не может зафиксировать точное местонахождение десанта. Они как будто летают на расстоянии 15000 километров над землей. Очаг фиксируется постоянно в разных точках пространства….
— О чем ты говоришь? Как это исчезла? Что за вздор? В каких «точках пространства»? А результаты второй группы?
Подполковник виновато посмотрел пол и тяжело вздохнув, ответил:
— В четкий механизм тщательно продуманной операции вновь вкралась какая-то случайность, поставившая под удар исход дела. И вторая группа не смогла добраться до цели.
— Как проходила операция? Данные с места операции имеются? Доложи все по порядку!
— План сводился к следующему: в официальном отчете для наших властей, я указал, что штурмовики, направлялись на освобождение наших агентов, которые были взяты в заложники. На всю операцию отводилось 9 часов. Группа была переправлена через пролив Лаперуза. Незадолго до начала самого штурма наши агенты в Хонсю должны были начать запуск салютов, для отвлечения внимания. Под этот шум спецы подобрались к резиденции Ямомото без особых затруднений. Все было идеально. Штурм особняка укладывались по плану в 20 минут. Прорыв был организован достаточно грамотно. Группу возглавлял опытнейший командир. В начале подгруппа огневого обеспечения нанесла удар, но после того, когда солдаты проникли в дом и, установили местонахождение объектов, связь была прервана.
— Подробнее! — нервно теребя усы, командовал Александр Александрович.
— При захвате особняка первой группой, имеется рапорт командира отряда, который доложил, что сопротивление было оказано не живыми солдатами, а «Дронами», управляемых дистанционно, — красноречиво объяснял, Матвей. — Ни одного человека на острове, к моменту прибытия нашего десанта обнаружено не было. Кроме того, «Дроны» стреляли транквилизаторами! Последнее донесение от командира было еще более странным. Команде удалось обнаружить объектов в подвале дома. Только, вот, когда спецы открыли сплошной огонь — ни одна пуля не достигла цели, они проходили сквозь них, словно призраков…. После этого раздались крики солдат и, связь исчезла. Последующее наблюдение за пунктом со спутника показало, что объекты не покидали особняка. Но система не фиксирует ни датчик Нагорного, ни Чернова. До момента захвата первой группой они очень четко прослеживались…
— Возможно ли уничтожить датчики?
— Нет, генерал-майор, датчики изготовляются из особого сплава, уничтожить их в домашних условиях невозможно!
— Какие дальнейшие действия были приняты, подполковник?
— После потери связи с первой группой, было принято решение отправить вторую группу тремя «вертушками». С Южно-Сахалинской базы должны были доставить на Хонсю бойцов. Но нас подвела техника. Сначала у двух вертолетов, в радиусе 70 км от цели, одновременно по непонятным причинам начали отказывать двигателя. Как только «вертушки» меняли курс на Сахалин, машины приходили в порядок. Сделав несколько заходов и не сумев пройти невидимую преграду, вертолеты вернулись на базу. Третий вертолет, потеряв управление при взлете, потерпел крушение. Девять человек с тяжелыми травмами доставлены в госпиталь.
— Ах, незадача! — сокрушался генерал-майор и, на его лице появилась неподдельное разочарование и, как показалось Светлову, даже не свойственное ему сочувствие. Зорин расхаживал по кабинету и старался мысленно воссоздать картину происшедшего. То и дело он тяжело вздыхал и, искоса глядя на растерянного подчиненного, вертел в руках авторучку. Наконец он остановился и сказал:
— Вот это несчастье так несчастье! В госпитале значит, но вернемся к делу. Как отреагировали на вторую операцию японцы? Что-нибудь предъявили?
— Вы же знаете о трагедии в Японии? — неуверенно спросил Светлов.