Игры разума - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Морта аж передернуло от такого сокращения имени своего начальника, но его Светлость, похоже, и не возражал. Она бы даже сказала, что тому нравилось.

— Напротив, у вас имеются мощные союзники. Ведьмы, мы, несколько ловцов, Великие мастера. Вам необходимо всего лишь научиться пользоваться ими в своих интересах.

— Да-а, выбора у меня нет. Но если я заставлю Национальную отступить, вы окажете мне услугу как глава некромантов.

— Какую?

— Один от вас и одна от ведьм будут вести переговоры. Обмениваться замечаниями, скажем так. Построите узы. Перестанете враждовать.

— То же самое ты сказала Раде?

Райли кивнула.

— Она согласилась с моим предложением.

— В таком случае я тоже.

Райли пришлось хорошенько постараться, чтобы не выдать удивление. Все прошло слишком гладко, а значит, у Ози имеется скрытый мотив для хорошей игры.

Она встала, всем сердцем желая домой к Беку и подальше от всей этой дурацкой политики.

— Удалось выяснить, кто призвал Пятака? — спросил Морт.

— Нет. Стюарт полагает, что это мог быть демон уровнем выше, что не есть хорошо. — Хорошо бы, окажись этот человек влюбленной ведьмой.

— Ты практиковала методики, которым я тебе научил?

— Ага. — В перерывах между драмами.

— Отлично. Это может быть единственным способом сохранить жизнь. Если демон подберется, ты и не поймешь этого.

Кто бы говорил.

Глава тридцатая

Только когда Райли шмыгнула в кровать и прижалась к Беку, то призналась, где она была и что делала.

Потрясённым он не выглядел.

— Тебя кто-нибудь видел?

— Мне сейчас всё равно, заберут мою лицензию или нет. Как ты говорил, я больше, чем ловец демонов.

Он поцеловал ее в лоб.

— Так почему же люди так хотели поговорить с тобой?

Сперва она рассказала ему о миссис Литински, и была рада тому, что Бек тоже находился в полном неведении.

— Будь я проклят. А я-то думал, она милая старая леди.

— Да, но ведьм она держит в железном кулаке. А теперь плохие новости, — Райли вывалила новости касательно планов Нортрупа о тотальном запрете магии.

Бек резко сел в постели.

— Они там совсем охренели? — ругался он редко, но в этот раз не без причины.

— Вероятно. Не уверена. Есть идея, как с ними бороться.

— Какая же? — его взгляд был таким хмурым, что она засомневалась, будет ли он улыбаться вновь.

— Они пытаются использовать меня в назидание плохим детишкам. Поэтому-то они и настраивают меня на провал.

— И?

— Если план Нортрупа раскрыть до того, как они подготовятся, это испортит ему мину. Почуяв, что дело пахнет жареным, другие члены Национальной отступятся. Особенно если простые жители осознают, что много пользуются магией.

— Как ты это сделаешь? Будет непросто.

Райли согласилась.

— Есть у меня одно оружие, как вцепится в морду и подкупить не получится, даже если предложить ей гардероб, опустошивший бюджет маленькой страны.

Бек понял всё сразу.

— Жюстин? Сделаешь это, и путь обратно в Гильдию закроется. Они посчитают тебя предательницей.

— Лучше считаться предательницей, чем дать слабоумным убить ловцов.

— Опасный шаг.

— Знаю. Вот почему я это сделаю, а не ты или кто-то другой. Нортруп и его команда поддержки уже ненавидят меня. Я пойду до конца.

Он присвистнул.

— Нам надо посвятить мастеров.

— Предупреди их; и просто держись подальше, чтобы и тебя не окатило дерьмом.

Длинный вздох Бека подсказал: ему эта метафорическая граната не по душе. Он выскользнул из-под одеяла и вышел из спальни. Райли услышала, как он роется в чулане, где они хранили свои ловецкие запасы. Он принес в спальню короткий нож и положил на тумбочку.

Она приподнялась на локте.

— Клянусь, я больше не буду перетягивать одеяло. Честно. Брось оружие.

Его это не развеселило.

— Это тебе. Ты владеешь мечом — ангел научил. Носи его с собой. Демоны не единственные твои враги.