Меня окружало кольцо кресел. Все они были заняты. Большинство присутствующих представляли офицеры Астра Милитарум, наиболее заметным из них был генерал Перевен из Солусской Гвардии. Много было и офицеров Имперского Флота — все-таки суд происходил на их корабле. Были и другие. Был капитан Нумитор из 8-й роты Ультрамаринов. Я никогда не видел его раньше, но догадался, кто он. Мы все знали, что Ультрамарины сражались на Клоструме, хотя они были далеко от того боя, в котором сражался — и который проиграл — я. В первый раз я так близко видел одного из Адептус Астартес. Я показался себе ничтожным рядом с ним, ощутив нечто большее, чем просто стыд в присутствии такого возвышенного воина.
Рядом с генералом Перевеном сидела женщина в роскошных черных одеяниях, вытканных золотом. Она была очень старой. Тяжелая цепь с медальоном Адептус Терра, висевшая на ее шее, казалось, пригибала ее вниз, но взгляд ее глаз был пронзительным.
Перевен подтвердил мою догадку, представив капитана Нумитора. Женщину он представил как леди Арраск.
— Остальных вы знаете, — сказал генерал.
Я знал их. Я испытывал глубочайшее уважение к каждому из офицеров, присутствовавших в зале. И то, что они видели мое поражение, делало его еще более мучительным.
— Полковник Мейсон Штрок, — произнес Перевен. — Суд рассмотрел ваши действия в бою за Клострум. Вы понимаете ваше положение в этом деле?
— Да, сэр, — я выпрямился, глядя в точку на стене над головой генерала. — Я понимаю, что суд завершил работу и уже вынес решение. Я здесь для того, чтобы выслушать это решение, а не защищать себя.
— Хорошо, — сказал Перевен. — Прежде чем мы объявим решение, суд хотел бы услышать вашу оценку событий.
— Сэр, я командовал полком, которому была поставлена задача противостоять вторжению тиранидов и защищать мирное население улья Трондхейм. Я не выполнил эту задачу. Мой полк потерпел поражение, понес тяжелые потери, и улей Трондхейм был захвачен противником. Как и весь Клострум. После поражения сил Империума было принято решение об Экстерминатусе. Я не могу приводить оправдания относительно той роли, которую мое поражение сыграло в потере мира-кузницы. Каков бы ни был вердикт суда, я приму его с благодарностью и готов буду понести наказание.
Перевен поиграл стилусом в руках.
— Полковник, вы описали события точно, но ваш анализ их неверен.
— Сэр? — недоуменно спросил я.
— Вы достойно исполнили свой долг, — произнес Нумитор. — Успех был невозможен, хотя в начале боя никто из нас этого не знал.
— Вы замедлили наступление тиранидов, — сказал Перевен. — И выиграли достаточно времени, чтобы значительную часть населения улья Трондхейм эвакуировали с планеты, а также много ценных ресурсов. Полковник, вы будете награждены за ваши действия.
— Награжден… — тихо повторил я. Это слово оставило во рту привкус опилок.
— Хотя Клострум потерян, — сказал Нумитор, — крупное наступление тиранидов в этом секторе пространства Империума было остановлено. По крайней мере, пока. Вы были участником победы, полковник, а не поражения.
Вопли пожираемых солдат звучали в моей памяти, на мгновение заставив забыть, что я нахожусь в зале. Если там и была победа, я ее не видел.
— Вы сражались с большим упорством, — сказал Перевен. — Вы сражались хорошо, полковник.
— Спасибо, сэр, — с трудом произнес я. Его похвала поразила мою душу, словно проклятье. — Я сделаю все, чтобы служить достойно, куда бы Империум не призвал солдат Солуса.
Мне стоило больших усилий произнести эти слова. На моем лбу выступили капли пота.
Перевен обменялся взглядами с леди Арраск.
— Нет, — сказала представительница Адептус Терра.
— Что вам запомнилось во время отступления? — спросил генерал, прежде чем я успел что-то сказать.
— Очень мало, — признался я. — Полагаю, большую часть времени я был без сознания.
— Несмотря на ваши раны, вы были в сознании. Вы продолжали отдавать приказы.
— Осмысленные? — я повернулся к майору Хетцеру. Он выглядел смущенным.
— Говорите правду, майор, — сказал Перевен. — Вы не причините вред полковнику. Мы уже знаем ответ на его вопрос. А он нет, но он заслуживает знать правду.
Хетцер прочистил горло.
— Нет, сэр, — сказал он мне. — Большинство ваших приказов не могли быть исполнены.
— Хорошо, что у вас хватило здравого смысла не исполнять их, — грустно сказал я. — Я бредил из-за потери крови?
— По заключению медиков, лишь отчасти. Вы страдали от иной формы шока, полковник.
— Вы отдали полю боя все что могли, полковник Штрок, — сказала леди Арраск. — Вам больше нечего отдать.
Сказанное ею было правдой, и я это знал. Однако согласиться с этим казалось крайне унизительной слабостью.
Потом леди Арраск сказала:
— Но Империуму все еще нужна ваша служба.
Вспыхнула надежда. Я был готов согласиться на все, что позволило бы сохранить хоть каплю достоинства.
— Все, чего я прошу — лишь возможность служить, — ответил я.
— Расскажите нам о вашем родном мире, полковник, — сказала представительница Адептус Терра.
Я был удивлен, но начал рассказывать.
— Солус — аграрный мир. Его столица — Вальгааст, его крупнейший город. Его поставки Империуму составляют порядка двенадцати миллиардов тонн в год… — я остановился, чувствуя себя глупо. — Простите, леди Арраск, я не понимаю, чего вы хотите от меня.
— Вы сказали мне то, что я хотела услышать, — она взглянула на инфопланшет в руках. — Полковник, вы будете удивлены, если узнаете, что поставки десятины с Солуса уже какое-то время постепенно уменьшаются? И сейчас составляют менее десяти миллиардов тонн в год?
— Полагаю, что да, хотя уже много лет я не получал новостей с Солуса. Там были засухи?
— В пределах нормы. Сокращение поставок началось после смерти губернатора Леонеля Штрока.
— Мой дядя к концу жизни был настолько болен, что не мог заниматься управлением. Вот почему было учреждено регентство.
— Да, а под вашим управлением поставки выполнялись стабильно. Даже повышались. Но проблема не только в этом. Были выявлены доказательства появления продукции Солуса на черных рынках.
Я понял, куда клонит Арраск.
— Вы полагаете, что правящий совет коррумпирован.
— Да. Его члены участвуют в крупномасштабных спекуляциях.
— Леонель Штрок умер более тридцати лет назад. Проблема назревала так долго?