Дом ночи и цепей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

— Ты знаешь, что я имею в виду.

Я кивнул.

— Были вещи, которые я должен был сначала понять сам, — я посмотрел на своего друга. — Итак? Мою семью уже не спасти?

— Я надеюсь, что это не так. Очень надеюсь. Штроки всегда были оплотом Солуса против Монфоров. Вы воплощаете то, к чему должна стремиться наша знать.

— Могут благие дела искупить то, что сделал Деврис?

— Одни благие дела, увы, нет. Для очищения твоего дома от этой скверны нужно заступничество Императора.

— Это возможно?

— Я хотел бы сказать, что да. Но сначала мне нужно свериться со священными книгами. Нам предстоит бой.

Когда он сказал «нам», я сжал его руку.

— Спасибо, — выдохнул я.

— Ты мой друг, — ответил Ривас. — Мы боремся не только за твою семью, но за душу нашего мира. Если ваш род будет уничтожен, Солус больше никогда не освободится от власти Монфоров.

— Чего я не понимаю, — сказал я, — так это почему нас не уничтожили еще давно. Почему Монфоры не использовали ту картину против нас? Почему Вет Монфор не использовала ее против меня? Если я действительно опасен для нее, почему не уничтожить меня сейчас?

— Она не может использовать ее, — ответил Ривас. — Эта картина — самое неопровержимое доказательство ереси Девриса, но доказательство настолько опасное, что его невозможно использовать. Оно всегда должно быть спрятано. За одно лишь владение такой проклятой вещью Инквизиция может приговорить Монфоров к смерти. Если бы они предъявили эту картину сразу после того, как заполучили ее, это было бы другое дело. Но они так не сделали. Они решили сохранить ее у себя, и для каждого следующего поколения Монфоров это решение становится все более гибельным. Твой род своими деяниями пытается искупить преступление одного предка. А тайна, которую хранят Монфоры, все больше и больше усугубляет их преступление. Им нужно какое-то другое доказательство.

— Картина стала ловушкой и для нас, и для них.

— Если зло может быть изгнано, ты станешь свободен. Картина тогда станет преступлением одних Монфоров.

— Значит, мы должны готовиться к бою.

— Где твои дети? — спросил Ривас.

— Я точно не знаю. Они должны были вернуться поздно.

— Не настолько поздно. Сейчас уже почти рассвет.

Чтобы прийти сюда, мне понадобилось больше времени, чем казалось.

— Тогда они, наверное, в доме, — сказал я.

— Они должны уйти оттуда. Скажи им, когда увидишься с ними. Они должны уйти и не возвращаться туда.

— Думаю, будет лучше, если ты им это скажешь, — заметил я. — Твои слова будут более весомы.

Я вспомнил реакцию Зандера, когда пытался поговорить с ним об Элиане. И Ривас будет точно знать, говорит он с настоящими детьми или нет.

«А сам Кальвен настоящий

«Да. Я больше нигде его не видел. Я только что держал его руку в своей».

— Хорошо, — сказал Ривас. — Я поговорю с ними. А тебе пока лучше остаться здесь. Когда я буду готов, мы сразимся с Мальвейлем вместе.

— Нет. Я должен вернуться.

— Во имя Императора, почему? Я еще раньше просил тебя покинуть Мальвейль. И умоляю не возвращаться туда сейчас.

— Я понимаю. Но ты должен понять, что я должен туда вернуться.

— Я не понимаю.

— Сегодня ночью я снова видел Элиану, — сказал я. — В прошлый раз я покинул ее. Если я не вернусь, то нарушу свою клятву ей.

— Это не Элиана!

— Это она. Она настоящая. Я знаю это всем сердцем. Она такая же настоящая, как и я.

«Она более настоящая, чем все остальное вокруг меня».

— Один день, — умоляюще произнес Ривас. — Дай мне один день.

— Я не могу.

— Ты знаешь, чем рискуешь?

— Думаю, да. Если я погибну, пусть будет так. Да и нет смысла мне прятаться где-то еще. Призраки всегда следуют за мной. Я видел их в городе. Я видел Элиану у моста Кардинала Рейнхардта. Видел ее на площади. Слышал призраков в соборе.

— Что же это за скверна? — в ужасе прошептал Ривас.

— Мы не можем позволить этой скверне длиться. Мы должны уничтожить то, что выпустил Деврис, уничтожить раз и навсегда. Мальвейль захватил душу Элианы и держит ее в некоем роде тюрьмы. Я должен попытаться спасти Элиану и…

Я едва не сказал «и детей», но вовремя остановился. «Он верит, что мои дети взрослые. Надо сказать ему то, что он поймет».

— Мое дело не умрет со мной. Катрин и Зандер продолжат его.

«Они же так сказали, не так ли? Если взрослые дети настоящие, то это правда».

— Я не буду никого пускать в дом. Никто не подвергнется опасности кроме меня.

— Как Адрианна и Тервин?

— Они пришли в Мальвейль и умерли там. Я не смогу удержать людей от посещения дома, если не буду там.

Ривас некоторое время размышлял, глядя в пол. Наконец он сказал:

— Вижу, что тебя не отговорить.

— Да.