40805.fb2
Перевод Б. Дубина
Перевод Б. Дубина
Перевод А. Гелескула
Le vent de l'autre nuit
a jeté bas l'Amour…
Перевод С. Гончаренко
Перевод А. Гелескула
Перевод Н. Ванханен
Перевод П. Грушко
Перевод Б. Дубина
Перевод Б. Дубина
Перевод О. Савича
…Par délicatesse
J'ai perdu ma vie
Перевод С. Гончаренко
Перевод А. Гелескула
Перевод М. Самаева
Перевод А. Гелескула
Перевод А. Гелескула
Перевод А. Гелескула
Перевод М. Самаева
Перевод М. Самаева
Перевод А. Гелескула
Перевод А. Гелескула
Перевод Н. Горской
Перевод А. Гелескула
Ночью ветер сбросил на землю статую Амура… П. Верлен (фр.).Эпиграф — из стихотворения Поля Верлена (1844–1896) «Сброшенный Амур» (L'Amour par terre).
Из-за нежности я погубил свою жизнь. А. Рембо (фр.).Эпиграф взят из стихотворения Артюра Рембо (1854–1891) «Песня самой высокой башни» (Chanson de la plus haute tour).
Ночь Всех Святых — праздник Всех Святых отмечается 1 ноября.
Святая мать кармелитов — Дева Мария-дель-Кармель — покровительница моряков Испании (Кармель — гора в северной части Палестины, где со второй половины ХII века находилась первая община нищенствующего монашеского ордена кармелитов).