40865.fb2
Донья Менсия
В плаще... лица его не видно...
Он в комнате моей стоит.
Будь мне защитой, Гутиерре.
Дон Гутиерре
Всевышний нас да сохранит.
Что говоришь ты? В этом доме
В плаще, мужчина?
Донья Менсия
Да, его
Сама я видела.
Дон Гутиерре
Весь лед я
От сообщенья твоего!
Возьми свечу.
Кокин
Кто, я?
Дон Гутиерре
Конечно.
Свой страх отбрось, иди за мной.
Донья Менсия
О трус, в тебе так много страха?
Тебя пугает мрак ночной?
Вынь шпагу, я иду с тобою.
Свеча упала, вот беда.
(В то время, как берет свечу,
обманно гасит ее.)
СЦЕНА 8-я
Хасинта и Дон Энрике, следом за ней. - Те же.
Дон Гутиерре
Лишь этого недоставало;
Так я впотьмах пойду туда.
(Уходит.)
Хасинта (в сторону, к Дону Энрике)
Все выходы мне здесь известны.
Иди смелей, сеньор, за мной.
(В то время, как Дон Гутиерре вышел из одной
двери, Хасинта уводит Дона Энрике с другой
стороны. Дон Гутиерре возвращается и
сталкивается с Кокином.)
Кокин
Куда теперь мне путь направить?
Дон Гутиерре (в сторону)
Я с кем-то повстречался... Стой!
Кокин
Заметь, сеньор...
Дон Гутиерре (в сторону)
Клянуся Богом,
Его не выпущу, пока