40865.fb2
Поднялся ветерок и свечку
Он погасил. Скорей сюда
Другую принеси.
(Хасинта уходит.)
Дон Гутиерре (в сторону)
(Во мраке
Есть свет во мне: горит беда.
Когда я здесь останусь скрытым,
Меня Менсия здесь найдет,
И о моей тоске узнает,
И весь расчет мой пропадет.
И для того, чтоб не был дважды
Я ею тяжко оскорблен,
Ее намереньем, и тем, что
Как будто грех ее прощен,
Мы казнь ее пока отложим,
И все распутаем вот так.)
(Выходит и говорит громким голосом.)
Эй, кто там? почему темно здесь?
Донья Менсия
Меня как будто гонит враг.
То Гутиерре! страх и ужас!
Дон Гутиерре
Зажгите же свечу скорей,
Уж ночь и ничего не видно.
Хасинта
Как раз я возвращаюсь с ней.
Дон Гутиерре
Менсия нежная!
Донья Менсия
Супруг мой.
Блаженство, счастье!
Дон Гутиерре (в сторону)
О, позор!
Какая ложь! Но - сердце, тише.
Донья Менсия
Как ты вошел сюда, сеньор?
Дон Гутиерре
Ключом в саду калитку отпер.
Супруга милая, а ты
Чем развлекалась, расскажи мне.
Донья Mенсия
В саду лелеяла мечты
Под рокот нежного фонтана,
Как вдруг поднялся ветерок,
И у меня свеча погасла.
Дон Гутиерре
То, что свечу убить он мог,
Не удивительно нисколько,