40866.fb2 Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

С жалобою обратилась,

Но суду пришлось признать

Незаконным этот иск,

И в сердцах она сочла,

Что лицеприятен суд.

Но кому ж, будь это так,

Как не столь красивой даме,

Стали б судьи потакать?

А теперь она упрямо

Ищет помощи у вас.

Но и я припасть хочу

К вашим царственным стопам,

Вашей воле правосудной,

Как ответчик и вассал,

Вверив голову и шпагу.

Король

Почему произошла

В вас такая перемена?

Дон Гутьерре

Так ли уж она странна?

Постоянство не присуще

Человеческим сердцам.

Король

Да, но к этой крайней мере

Тот, кто любит, никогда

Не прибегнет без причины.

Дон Гутьерре

Пощадите, государь!

Я - мужчина, и скорее

Жизнь за женщину отдам,

Чем дурное про нее

За ее спиной скажу.

Король

Значит, все ж была причина?

Дон Гутьерре

Да, но уверяю вас,

Что признанием нескромным

(Ибо даму чту, как встарь)

Я - пусть даже мне придется

Стать добычей палача

Не куплю себе прощенья.

Король

Должен я причину знать.

Дон Гутьерре

Государь...

Король

Я так хочу.

Дон Гутьеppe

Но...

Король