40866.fb2 Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Донья Meнсия (Хасинте, тихо)

Он ушел, Хасинта?

Хасинта

Да.

Донья Менсия (дону Гутьерре)

Осмотри дом, сад и башни.

Видно, твой отъезд вчерашний

Стал известен, и тогда

Воры забрались сюда.

Дон Гутьерре

Я исполню твой совет.

(В сторону.)

Небо! Пусть, как сон иль бред,

Сгинет страх мой беспричинный,

Что проник в мой дом мужчина,

Зная, что меня там нет.

Дон Гутьерре и Кокин уходят.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Донья Менсия, Хасинта.

Хасинта

Как решились, не пойму,

Вы пойти на шаг столь смелый?

Донья Менсия

Жизнь свою спасти сумела

Я благодаря ему.

Хасинта

Почему?

Донья Менсия

Да потому,

Что хотя б я и молчала,

Мужу все б известно стало,

А тогда уж, без сомненья,

На меня бы подозренье

В соучастии упало.

И пришлось мне превратить

Для спасенья моего

В добродетель плутовство

И притворство правдой скрыть.

Появляется дон Гутьерре; под плащом он прячет кинжал.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Те же и дон Гутьерре.

Дон Гутьерре

Что за призрак мог смутить

Твой покой, мой нежный друг?

Обошел я все вокруг,

Но, по счастью, не нашел

И следа того, что счел

Правдой, видя твой испуг.

(В сторону.)

Лгу я! Не был он пустым.