40866.fb2 Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Опасенья и волненья

Не перестают терзать.

Дон Гутьерре

Ну, прощай! Я быть опять

Постараюсь завтра здесь,

Донья Менсия

Дай нам бог разлуку снесть!

(В сторону.)

О тоска! О муки ада!

Донья Менсия и Хасинта уходят.

Дон Гутьерре

Посоветоваться надо

Нам с тобой о многом, честь!

(Уходит через сад.)

Зал в севильском королевском дворце.

Входят дон Диего и король со щитом и в цветном плаще,

который потом он, разговаривая с доном Диего, меняет на черное

одеяние.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Диего, король.

Король

Щит примите мой, дон Дьего.

Дон Диего

Государь, мы вас заждались.

Король

С вечера один бродил

Я по улицам во мраке,

Чтоб узнать таким путем

Все, что здесь случится за ночь.

Ведь Севилья - город, где

Всякие событья часты,

И поэтому решил я,

Что монарху подобает

Происшествий этих быть

Очевидцем.

Дон Диего

Да, вы правы,

Ибо должен быть державец

Неусыпнее, чем Аргус,

В знак чего украсил резчик

Скипетр ваш двумя глазами.

Что пришлось увидеть вам?

Король

Видеть мне пришлось немало

Бойких дам, влюбленных робких,

Пиршеств, танцев, музыкантов,

Множество домов игорных,

Шум в которых возвещает,

Словно вывеска, прохожим:

"Путник! Здесь играют в карты!"