40866.fb2 Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Беспокойство, страх тоскливый,

Горечь, разочарованье,

Исступленье, боль, обида,

Стыд и ревность... Что сказал я?

Пусть обратно возвратится

Это слово в грудь. Нет, нет!

Раз в моей груди родился

Яд подобный и, его

Изрыгнув, остался жив я,

Я умру, его приняв:

Ведь известно, что ехидна

Погибает, если в тело

К ней ее же яд проникнет.

Ревность... Как! Сказал я "ревность"?

Этого довольно, ибо

Если ею болен муж,

То бессильна медицина,

И тут уж не преминет

Врач чести к крайней мере обратиться.

Комната в доме доньи Леоноры.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Ариас, донья Леонора.

Дон Ариас

Хоть заставил ждать вас я,

Леонора, не могу

Я забыть, в каком долгу

Перед вами честь моя.

К вам явился ваш должник

Не за тем, чтоб рассчитаться,

Ибо, должен я сознаться,

Долг мой чересчур велик.

Надобно утратить разум

Иль пустым бахвалом быть,

Чтобы мнить, что уплатить

Можно эту сумму разом.

Но, отсрочки ожидая,

Я пока по крайней мере

Вас торжественно заверю,

Что свой долг я подтверждаю.

Донья Леонора

Дон Ариас! Раз вы стали

Подводить итог долгам,

Знайте, что должна я вам,

А не вы мне задолжали.

Да, я жениха лишилась

Не без вашего участья,

Но, быть может, мне на счастье

Так моя судьба сложилась,

Ибо лучше уж могила,

Монастырь иль срам любой,