40866.fb2
Король уходит. Входит дон Гутьерре.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Гутьерре один.
Дон Гутьерре
Что за день! Я и в укрытье
От испуга содрогался,
А уж о моих невзгодах
Мог король забыть подавно.
Боже! Что услышал я!
Но не стану я напрасно
Вспоминать об этом, ибо
Боль моя и стыд мой равны,
Ибо столь большое зло
Нужно с корнем вырвать разом.
Смерти предана Менсия
Будет мной на ложе брачном,
И кинжал, который принц
Мне вторично предоставил,
Возвестит ей о кончине.
(Поднимает кинжал.)
Но свершить все должно втайне,
Ибо кто победы хочет,
Тот внезапно нападает,
Ибо раз обида скрыта,
Месть должна быть скрытой также,
Чтоб не догадались люди,
Как моя жена скончалась.
Но пускай благое небо
Жизнь мою восхитит раньше,
Чтоб в трагедии любовной
Я развязки не дождался.
О, доколе будет медлить
Небо, просьбе не внимая?
О, когда ж с высот лазурных
Молния в меня ударит?
Нет, оно не вправе больше
Милосердным называться,
Если не убит им скорбный,
Не испепелен несчастный!
Дон Гутьерре уходит.
Комната в доме дона Гутьерре в Севилье.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Менсия, Хасинта.
Xасинта
Что за печаль, сеньора,
Вам омрачает лик, туманит взоры?
В слезах я застаю
И днем и ночью вас.
Донья Менсия