40866.fb2 Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Врач своей чести (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Мой позор держать поможет

В тайне, ибо медицине

Обнаружить яд несложно,

Рану же никто не в силах

Скрыть от любопытных взоров.

Я сумею всех уверить,

Что из-за внезапной хвори

Кровь пришлось пустить Менсии

И что та неосторожно

Сдвинула бинты. Кто в этом

Преступление усмотрит?

Хорошо, что Людовико

Завязал глаза я плотно!

Появись он без повязки,

Опознай он ту, которой

Кровь пустил под страхом смерти,

Я бы мог быть заподозрен.

А теперь - пусть даже все

Разболтает он - усопшей

Не узнают. Сверх того,

Выйду я за ним из дома,

Отведу его подальше

И на улице прикончу.

Тот, кто честь свою врачует,

Не колеблясь, кровь отворит,

Чтоб спасти больную, ибо

Все недуги лечат кровью.

Улица в Севилье. С разных сторон появляются король и дон

Диего.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Король, дон Диего.

Певцы (за сценой)

"В Консуэгру он поехал,

Размышляя, что теперь

Сценой множества трагедий

Станет горный кряж Монтьель".

Король

Вы, дон Дьего?

Дон Диего

Я.

Король

Сдается,

Что вот здесь и пели хором.

Где ж певцы? Иль, может быть,

Это просто ветер воет?

Дон Диего

Тех, кто глупости поет,

Нам, сеньор, искать не надо

Ведь в Севилье вам назло

Песен сочиняют много.