Надлом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 45

Она опускает взгляд, и каштановая завеса из волос падает ей на лицо.

— Меда, традиционно борцы сражаются парами.

Парами, а не по двое. Ох. Теперь я вижу разницу.

— Поэтому оба родителя находятся на задании в одно и то же время, — продолжает она. — Кто бы ни был моим мужем, он получит либо работу в школе, либо слабого, одноногого партнёра. Ни один из вариантов не кажется справедливым по отношению к нему.

Вау. Действительно плохо.

— Но ты же собираешься бороться с демонами…

— Хай уже чуть было не погиб сегодня из-за моей чрезмерной медлительности.

— Но… — начинаю я, но Джо качает головой. Она не хочет этого слышать. И на то есть причина. Ей будет неимоверно сложно получить разрешение на участие в битве. И из-за своей ноги она действительно слабее, скажем, даже той пустышки Рейчел.

— Кроме того. — Джо смотрит на меня исподлобья. — Я думала, вы с Хаем… — Она многозначительно замолкает.

Что? Ах, да, тот поцелуй.

— Нет, я просто хотела тебя позлить.

У неё кривится рот.

— Я поняла. — Она внимательно меня рассматривает. — Но… ты уверена?

Любовь действительно слепа.

— Да. — Я самодовольно улыбаюсь. — Я могла бы найти себе кого-то получше.

Она ударяет меня, но лишь в полсилы.

— Ты мне больше нравишься, чем Рейчел, — говорит она, и я могу сказать, что она испытывает облегчение.

— Ну, конечно.

Думаю, Джо совершает ошибку. Мне кажется, что решать должен Хай, ведь это ему рисковать своей жизнью. Но мне понятно её нежелание брать на себя ответственность за смерть того, кого она любит. Она и представить не может, как я её понимаю.

Глава 15

Мы устало тащимся обратно в номер мотеля и проскальзываем внутрь. При виде нас, Хай тут же встаёт с кровати.

— Джо… — начинает он, но она уклоняется от его протянутой руки, как от раскалённого железа. Хай опускает руку, и с болью в глазах смотрит на то, как Джо гордо уходит в ванну. Я захожу следом, прежде чем ей удаётся закрыть дверь.

— Думала, ты собиралась извиниться, — шепчу я.

Она выдавливает зубную пасту на щётку, не встречаясь со мной взглядом.

— Я сказала, что должна перед ним извиниться, но никто не говорил, что я это сделаю. — Затем её плечи опускаются, и она опирается на раковину. Зубная щётка близка к тому, чтобы выпасть из руки. Если она коснётся пола, нам придётся искать её с фонариком. В итоге, Джо делает глубокий вдох и заставляет себя выпрямиться. Я наблюдаю, как позвонки, подобно игровым кубикам, постепенно выстраиваются в прямую линию. Её ореховые глаза встречаются со мной в зеркале, и я не могу описать то, что в них вижу. Во мне недостаточно человечности, чтобы понять. — Меда, так будет лучше.

В этом я не уверена, но и поспорить не могу, пока она так на меня смотрит. Джо не отводит глаз от зеркала, и я оставляю её одну, мягка закрывая за собой дверь. При виде Хая, я всё больше неуверенна, что она поступает правильно. Стиснув зубы, он разбрасывает по комнате вещи. Его пламенная ярость и её ледяное бесстрастие. Он пинает ножку кровати, затем закрывает глаза и глубоко дышит. Мы с Ури переглядываемся, понимая, что мы оказались между двух разбушевавшихся бурь.

Как неудобно. Моей команде надо собраться с силами.

В итоге, Хай явно берёт себя в руки, и Джо выходит из ванной. Она тиха и спокойна, словно ничего и не случилось — словно покрытый льдом вулкан.

— Надо обсудить наш следующий шаг, — холодно говорит она.

— Ладно, — огрызается Хай. Ненавижу это слово.

Джо поворачивается ко мне.

— Люк охраняет маяк по имени Эхо Грир. — Судя по взгляду, у неё плохие новости. Я жду, когда она их озвучит. — К сожалению, в целях безопасности, в базе не содержится информация о её точном расположении, так что нам известен лишь город.

И всё же, найти его будет легко. Сколько найдётся родителей, ненавидящих своего ребёнка настолько, чтобы назвать его «Эхо»? Джо неловко переглядывается с Хаем. Ага, значит, это ещё не всё.

Я смотрю на Хая, и он подтверждает мои догадки.

— Он в Вашингтоне.

В главном логове демонов. Просто невероятно. У меня отвисает челюсть.

— С другой стороны, это последнее место, где демоны будут тебя искать, — предполагает Хай, и я смотрю на него так, словно он упал с другой планеты.

— Ах, Меда, всё не так уж и плохо, — успокаивает Джо. — Мы найдём его, пообщаемся и уйдём. Это большой город, и демоны действительно не будут тебя там искать.

Нет, вы правы. Слоняться по главному логову демонов — прекрасная идея.

— Или ты предпочтёшь не идти? — Этой ночью Джо нетерпелива.

— У меня идея, — вдруг объявляет Хай. — Почему бы всем вам не остаться здесь, пока я съезжу в Вашингтон.

Вряд ли. Мне надо поговорить с Люком, неизвестно, какие он может хранить секреты. Я открываю рот, чтобы ответить. Джо прерывает меня, её лицо пылает. Вулкан закипает, прорываясь через лёд.

— Почему бы всем вам не остаться здесь, пока я съезжу в Вашингтон? — Она отвешивает ему пощёчину, и челюсть Хая снова напрягается. Они пристально смотрят друг на друга, сильно сжав кулаки.

— Дети! — Вмешиваюсь я. — Перестаньте. Едут все. С Люком должна поговорить именно я.

Хай разжимает кулаки и поворачивается ко мне.

— Что ж, если мы все направляемся в логово демонов, думаю, хорошо, что я прихватил секретное оружие. — В его голосе слышен вызов. Он знает, что бы он сейчас нам не показал, это непременно разозлит Джо, а он этого и ждёт.

— Правда? — пищит Ури.

— Ага. — Хай неохотно опускается на колени и достаёт из-под кровати что-то завёрнутое в толстовку. — Как я сказал, я ходил за дополнительными припасами. — Он разворачивает толстовку, чтобы показать, что внутри… Я скрещиваю пальцы, надеясь, что там гранатомёт.

— Старая книга? — спрашиваю я.

— Ты украл гримуар? Ты в своём уме? — Это, конечно, Джо.