Горные владения.
Тропа, что открыл хозяин леса, уводила глубоко в чащу. Чем дальше она вела, тем уже становилась, и вот уже через несколько минут по её краям появились плотные ряды кустов, словно кто-то высаживал их здесь намеренно, а за ними высились столь большие и раскидистые деревья, что за ними ничего не было видно.
— Сколько нам так идти? — спросил Атон у идущей впереди друидки.
— Не знаю, — пожав плечами, ответила Авива. — Я никогда об этом не думала, я просто ходила за своим господином.
— Понятно, — протянул Стрэйб, оглядываясь вокруг и ища хоть какие-то изменения. — А как мы поймём, что уже на месте?
— Ты не знаешь, как выглядят горы? — спросила девушка, посмотрев через плечо.
— Знаю, конечно, — тут же отозвался гвардеец, — но не знаю, как они выглядит там… в других… владениях. Или как правильно?
— Едва мы ступим на землю владыки Элбана, ты поймёшь, что мы на месте, — уклончиво ответила друидка и ускорила шаг.
Поняв, что больше ничего не добьётся от своей проводницы, Атон молча зашагал дальше, стараясь не отставать. По времени прошло около пяти минут, но ощущения Стрэйба говорили об обратном. Ему казалось, что они уже час, если не больше, идут по этой тропе, что завела их в лесной туннель. Атон не любил леса, он постоянно обо что-то спотыкался или бился об ветки головой. Но благо здесь корни и ветки, что попадались под ноги, было прекрасно видно… На этой мысли он вдруг резко остановился и с полным непониманием начал оглядываться. Над головой смыкались плотные кроны деревьев, словно живая крыша они закрывали всё небо, по бокам высился непроглядный лес, да к тому же, когда он пришёл на ту поляну, уже темнело.
“Чёрт меня побери, откуда свет?”
— Что-то случилось? — Атон перевёл взгляд на свою спутницу и увидел на её лице недоумение.
— Почему здесь так светло? — только и смог спросить гвардеец.
— Ты только заметил? — уголки губ девушки приподнялись. — Мы уже во владениях гор, просто тропа ещё не кончилась.
— Что? — ошарашенно протянул Стрэйб и начал крутить головой, словно бешеный пёс. — Но мы же только шли вперёд… Но даже если и так, то почему здесь светло как днём?
— Здесь другие законы, — вновь уклончиво ответила Авива. — Нам нужно выйти с тропы, тогда ты всё поймёшь.
После этого она развернулась и вновь зашагала вперёд, Атону же понадобилось какое-то время, чтобы свыкнуться с мыслью — он теперь не на родной земле, а в другом, чужом для него мире. Через несколько минут после обескураживающей новости лес вокруг, а точнее — деревья, что окружали тропу, начали редеть. В потолке крон стали появляться проплешины, а по бокам начало мелькать что-то серое.
Деревья становились всё более редкими и куцыми, кусты, служившие живым забором, тоже стали пропадать. Когда растительность почти сошла на нет, а тропинка внезапно оборвалась, Авива, шагавшая впереди, отошла в сторону, и перед взором капитана королевской гвардии открылся неописуемый вид, вызывающий дрожь во всём теле. От буйной лесной зелени ни осталось и следа, теперь вокруг расстилался лишь серо-бурый горный пейзаж. Жухлая травка и маленькие скрюченные деревца, конечно, виднелись тут и там, но в остальном всё вокруг состояло из камней и скал. Куда ни посмотри — всюду виднелись вершины и склоны разных форм и размеров. Атон с Авивой вышли буквально в десяти шагах от обрыва и, когда Стрэйб из любопытства решил подойти и посмотреть, что там внизу, его окатило волной страха. Внизу, у подножия бесчисленных гор, простиралась каменная равнина, на которой не было ничего, кроме огромных булыжников, упавших с этих гигантских зубцов. Но самым страшным было не это, а высота. Если случайно сорваться вниз, то лететь до земли — решил Атон — придётся несколько минут.
— Это, — заговорил гвардеец, чувствуя, как у него перехватывает дыхание, — просто невероятно. Я никогда не думал, что бывают столь чудесные и величественные места.
— Когда я здесь оказалась впервые, я испытывала тоже самое, — кивнула друидка и указала вперёд, на невероятного размера гору, пик который уходил высоко в небо, а её склоны имели не светло-серый, а голубоватый окрас. — Владыка этих земель обитает там, в самоцветных залах. Нам нужно добраться до него и просить помощи. Без него мы ни за что не найдём цветка, ведь владения огромны.
— Вот же, — Атон пробежался взглядом от обрыва, возле которого они стояли, до обители Элбана, и скрипнул зубами от бессильной злобы. — Нам туда идти месяц.
— Необязательно, — палец Авивы переместился левее и указал на трёхглавый пик. — Меж тех вершин гнездовье грифонов. Если они помнят меня, то помогут нам добраться до…
— Гнездовья кого? — оборвав свою спутницу на полуслове, с ошарашенным видом протянул Стрэйб. — Грифонов?
— Ну да, — непонимающе ответила друидка. — Тебе они не нравятся?
— Не в этом дело, — брови капитана взметнулись вверх, и он нервно усмехнулся. — Я вообще никогда не видел грифонов, мне лишь сказки о них рассказывали. О том, что эти твари нападают на деревни, воруют людей для пропитания и нападают на любого несчастного, кто близко подойдёт к их гнезду.
Лицо Авивы, до этого спокойное и безмятежное, преобразилось за два удара сердца. Глаза сузились и запылали гневом, губы превратились в тонкую линию, а пальцы до белизны сжали посох, который в ответ жалобно скрипнул.
— Грифоны не твари, — сквозь зубы процедила она. — Они не нападают на людей, да и кого-либо вообще, без причины. А охотятся они на козлов и баранов. Если ты ни разу их не видел, как ты можешь судить о них? Они не хуже тебя, а может и лучше. Они благородные создания, гордые стражи небес и одни из верных слуг владыки Элбана.
Вначале Атон хотел возразить, привести примеры и начать доказывать свою правоту, но внезапно осёкся.
“Я знаю о ворожбе, грифонах и прочих твар… существах только по детским сказкам, но она-то видит их всех воочию и изучает не первый год. Мне всё же не стоит быть столь резким по отношению к её миру, учитывая её отношение к моему”.
— Прости, — прокашлявшись, ответил Стрэйб. — Я не хотел обижать местных… обитателей. Просто для меня всё это в новинку, и я не знаю, как на это реагировать. Мои познания об этом… всём начинаются и заканчиваются сказками. До вчерашнего дня я даже не верил, что встречу тебя, не говоря уже о чём-то большем.
— То, что ты называешь сказками, очень плохая вещь, — отвернувшись от собеседника, ответила Авива. — Но я принимаю твои извинения. Ты действительно не знаешь ворожбы, не знаешь жителей владений, не знаешь самих владений. Ты жил в мире людей, я жила в мире владык, мы с тобой разные.
Сказав это, друидка поправила висевшую на плече сумку и пошла вперёд. Атон же, не найдя, что сказать в ответ, лишь сплюнул с обрыва и зашагал следом. Тропа, по которой им пришлось идти, была чересчур узкой даже для одного, она тянулась почти возле края пропасти. И, чтобы не упасть, гвардейцу и его спутнице пришлось идти боком. Авива на этой скальной полоске чувствовала себя более чем уверенно, зато Атон, который был крупнее друидки и двигался куда более неуклюже, испытывал трудности. Переход до ближайшего широкого островка, где можно было спокойно ходить и не опасаться упасть в пропасть, занял у них чуть больше двадцати минут. За это время гвардеец трижды терял равновесие и чудом его восстанавливал, четырежды цеплялся ножнами за трещины в скале, отчего приходилось возвращаться на пару шагов назад и выдёргивать их. А уж сколько раз под его ногу попадал острый камень, который продавливал подошву толстого сапога и вонзался в его ступню, и вовсе говорить не стоит. Авива же этот путь преодолела так же легко, как если бы шла по широкой лесной тропе.
В конце этой козьей тропы путников ждало небольшое углубление в горе, зайдя в которое, Атон с облегчением сел на ближайшей камень и поблагодарил господа за помощь. Если, конечно, тот слышал его из этого мира. Пока друидка пристальным взглядом оценивала их дальнейший путь, Стрэйб нашарил в своей сумке флягу и, пригубив из неё немного, почувствовал, как ему становится легче. По спине перестали бегать мурашки, голова охладилась, а в ногах вновь появилась сила.
— Дальше дорога будет лучше. Так что, — Авива замолчала и принюхалась. — Что это? — она подошла к своему спутнику и с интересом посмотрела на флягу. — Пахнет… мёдом, только каким-то неправильным.
— Это медовуха, — Атон протянул девушке свою фляжку. — Можешь попробовать, только аккуратно, она…
Договорить он не успел. Друидка, ещё разок принюхавшись к горлышку, поднесла флягу к губам и сделала хороший глоток. Никогда прежде гвардеец не видел, чтобы чувства на лице сменяли друг друга так быстро. Вначале Авива с непониманием смотрела на флягу, но когда всё же проглотила отпитый глоток, её брови взметнулись вверх, а глаза выкатились. Затем она сморщила лоб и нос, будто съела что-то очень кислое, а под конец зажмурила глаза и, взявшись за грудь, тяжело задышала.
— С тобой всё хорошо? — глядя на спутницу, спросил Стрэйб.
— Не знаю, — прохрипела девушка. — Жжётся.
— Скоро пройдёт, — Атон усмехнулся. — Это только в первые разы так, потом легче будет. Главное много сразу не пить, а то чёртики перед глазами бегать будут.
— Чёртики? — Авива резко выпрямилась и с толикой страха посмотрела на своего спутника. — Это какая-то ворожба?
— Нет, — Стрэйб глухо рассмеялся. — Люди не умеют ворожить. Один глоток этой жидкости расслабит твоё тело, сделает голову свободной от мыслей. Но чем больше будешь пить, тем более лёгким будет становиться тело, и в итоге ты не сможешь нормально стоять на ногах, а разум настолько затуманится, что перед глазами будет всякое мерещиться. Как на… поляне с цвета… во владении, где иллюзии, или как там.
— Владения грёз, — поняв, о чём говорит Атон, кивнула друидка и протянула ему флягу. — Тогда, наверное, я не буду больше это пить.
На это гвардеец лишь усмехнулся и, пригубив ещё разок из фляги, убрал её на законное место. Дальше дорога, как и сказала Авива, сделалась куда шире, и, что самое главное, отодвинулась от края пропасти. Не сказать, что идти в гору было просто, но теперь, по крайней мере, шанс свалиться с края был минимальным. Стрэйб шёл с явным трудом, всё чаще и чаще останавливаясь, чтобы перевести дыхание. Чем выше они поднимались, тем воздух становился более разрежённым, так что дышать становилось всё сложнее.
— Ты вообще не устаёшь? — спросил гвардеец у своей спутницы на очередной остановке.
— В лесу я каждый день ходила, лазала и прыгала по деревьям до заката, наблюдая за зверями и охотниками, что заходили к нам, — она пожала плечами. — Я привыкла долго быть на ногах.
— А я привык сидеть в трактирах, — Атон тяжело вздохнул и ухмыльнулся. — Но привычкам нужно иногда изменять.
— Тра-к-тир, — по слогам проговорила друидка. — Что это?
— Это такой большой дом, — чуть подумав, заговорил Стрэйб, — где собирается много людей. Они там беседуют, пьют, едят, отдыхают.
— Тогда зачем вам те маленькие кубы с прозрачными квадратами? — с удивлением спросила Авива.
— С окнами, — поправил Атон. — Это называется дом. В доме люди живут, спят и тоже отдыхают, когда не хотят идти в трактир.
— Ок-на, — повторила она. — Как по мне, жить в доме не так хорошо, как на природе.
— Возможно, ты и права, — Стрэйб усмехнулся. — Только не всех, как тебя, воспитывал огромный лис.
После подъёма на неведомую высоту, они вышли на небольшую площадку — словно какой-то великан срезал с горы её верхушку. С этого места открывался ещё более умопомрачительный вид. Теперь они могли видеть вершины более низких гор, и каменное плато в самом низу стало ещё более неразличимым. А перспектива падения ещё более пугающей. Подняв голову в небо, Атон заметил на фоне серого неба орла, который безмятежно летел вперёд, не обращая внимания на двух путников. Стрэйб и до этого видел местных обитателей, пару раз он замечал козлов, один раз им на дорогу вышел баран — правда, тут же скрылся. А ещё, почти перед самым подъёмом, гвардеец слышал странный рёв, в котором его спутница узнала рысь. Никаких необычных обитателей капитан пока не видел. Хорошо это или плохо, он сказать не мог.
— А кто здесь ещё обитает? — заговорил Атон, когда они остановились, чтобы пообедать. — Ну я имею виду таких, как грифоны.
— Опять будешь сказки свои рассказывать? — Авива сузила глаза и с недоверием глянула на гвардейца.
— Нет, — честно ответил Стрэйб. — Мне же нужно знать, чего ожидать от этого места.
— Здесь много кто обитает, — чуть подумав, заговорила друидка. — Среди самых верных слуг владыки, помимо грифонов, есть ещё нетопыри — большие летучие мыши, горные кентавры — они отличаются от лесных собратьев тем, что они не полулошади, а полубараны; великаны — но они живут в самом сердце этих владений. Ещё есть грозовые орлы, но их осталось совсем мало. Большая часть из них перебралась во владения песка и ветра. Среди тех, кто просто живёт своей жизнью и кому безразлично, есть ли владыка или нет, это ламии — крайне коварные создания, кобальты, хихи.
— Понятно, — Атон тяжело вздохнул и нервно рассмеялся. — Всё, что я считал вымышленным и нереальным, оказывается, собралось здесь.
— Господин Адэхи рассказывал, что люди верят в город на небе и бородатого человека, что правит там, — Авива по-детски склонила голову к плечу. — Вы верите в это, но не верите в грифонов и ламий?
— Это немного другое, — Стрэйб опустил голову. — Нам с детства рассказывают, что мужчина на небе реален, нас водят в места, которые считаются его земным домом, нам говорят, что если не верить в него, то можно попасть в жуткое место, наподобие того, где огонь. А вот с верой в грифонов и прочих… местных жителей с точностью наоборот. Если ты будешь всем говорить о том, что встречал кентавра или говорящего кота, то тебя будут считать сумасшедшим.
— Странные вы, — хмыкнула Авива и откусила от яблока, которое до этого держала в руке.
После небольшого перекуса путники отправились дальше. Теперь их путь лежал вниз по склону. Спускаться было так же непросто, как до этого подниматься. Дорога под ногами то и дело скользила, вездесущие камни не давали твёрдо поставить ногу, а любая попытка ускорить шаг оборачивалась потерей равновесия. Даже Авива, с её лёгкостью и грацией, пару раз едва не рухнула лицом вперёд, что уж говорить о неуклюжем и крупном капитане гвардии, который, ругаясь и проклиная всё на свете, шаг за шагом следовал за своей спутницей.
— Там впереди будет плато, — окликнула его шагавшая впереди друидка. — Оно небольшое, но в конце его будет вход в сеть пещер. Думаю, стоит там отдохнуть.
От последних слов Атон поднял голову к серому небу и усмехнулся.
— Здесь нет даже намёка на солнце, — заметил он, обходя большой камень. — И за всё время, что мы здесь ходим, я так и не понял, день сейчас или ночь.
— Здесь нет этого, — чуть подумав, ответила Авива. — Так как это просто не нужно. Здесь нет людей, которые живут по глупым правилам дня и ночи, а другие обитатели вольны сами выбирать, когда им спать, бодрствовать или охотиться.
— А что с погодой, — спросил Стрэйб, — она-то хоть здесь меняется?
— Здесь бывают дожди, — не оборачиваясь, ответила друидка, — но очень редко. Здесь достаточно горных ключей и озёр, которые никогда не пересыхают.
— Удобно, — хмыкнул Атон и тут же выругался, в очередной раз налетев ногой на острый камень.
Когда спуск с горы наконец закончился, гвардеец и его спутница вышли на небольшую каменную полянку, длиной шагов в пятьсот, и шириной около ста. В конце этой площадки действительно виднелась очередная гора, ещё выше той, с которой они только что спустились. Благо, как и сказала Авива, в самом её центре виднелся чёрный проход.
— Ты умеешь видеть в темноте? — спросил Стрэйб, заглядывая в пещеру.
— Нет, я к сожалению, не животное, — друидка смело шагнула в проём, — но в свете у нас недостатка не будет.
— А мы местных обитателей не потревожим? — шёпотом спросил гвардеец, идя вслед за своей проводницей.
— На нас метки леса, — в тон ответила девушка. — Никто из местных не тронет нас, можешь не бояться.
— Я и не боюсь, — буркнул Атон.
Когда света снаружи уже стало не хватать, и Стрэйб решил спросить свою спутницу, что им делать, он вдруг осёкся, так и не раскрыв рта: впереди ему почудилось тусклое свечение. Пройдя чуть вперёд, Атон понял, что ему не показалось. За поворотом, где пещера немного расширялась, было светло как днём, а всё оттого, что по шершавым стенам росло что-то похожее на мох — только сине-фиолетового цвета и источающее слабый свет.
— Мох-светляк, — пояснила друидка, когда её спутник нерешительно потыкал пальцем в светящейся ком. — Думаю, здесь можно и отдохнуть.
— Согласен, — кивнул гвардеец и с облегчением сбросил всю свою поклажу возле стены. — Мы шли только по одному туннелю, а значит, со спины незаметно к нам никто не подберется.
Разложив спальник и наконец спокойно усевшись на него, Атон почувствовал, как гудят его ноги, словно до этого они специально молчали, выжидая нужного момента, который, судя по всему, теперь настал. Скинув сапоги и немного размяв ступни, гвардеец почувствовал неприятную пульсацию, и, чтобы хоть немного её приглушить, достал из сумки флягу и сделал добрый глоток. Авива же тем временем с интересом наблюдала за ним, поедая какие-то ягоды, которые достала из своей сумки.
— Что-то не так? — спросил Стрэйб, когда тёплый ком упал в живот.
— Просто смотрю, — ответила друидка и кивнула на ноги. — Болят?
— Я привык к долгим походам, но не по горам, — Атон усмехнулся. — Немного отдохну и буду как новенький.
Отобедав уже остывшей, но всё ещё вкусной картошкой и куском сыра, Стрэйб выпил ещё немного медовухи, так что в одной из фляг осталась лишь половина, и собирался ложиться, чтобы хоть немного отдохнуть после насыщенного дня в этих владениях. Когда гвардеец уже собирался залезть в свой спальник, то заметил, как Авива, положив под голову плащ, собирается улечься на камни.
— Ты прямо так спать собираешься? — ошарашено спросил гвардеец.
— Да, — недоуменно протянула Авива. — Я всегда сплю на земле. Правда, обычно на траве, но…
— Нет, так дело не пойдёт, — Стрэйб выбрался из спальника и указал на него своей спутнице. — Я не смогу нормально спать, зная, что ты лежишь на земле.
— Почему? — друидка вновь по-детски склонила голову к плечу.
— Рыцарь не имеет права спать на кровати и есть суп, когда знает, что женщина, старик или ребёнок нуждаются в этом больше, — пожав плечами, ответил гвардеец. — По крайней мере, так мне говорил мой наставник.
— Он был хорошим человеком? — спросила вдруг девушка, с интересом изучая предложенное ей спальное место.
— Не знаю, — честно ответил Атон. — Но командиром был образцовым.
Пока Авива разбиралась, как устроен спальник, Стрэйб разложил свой плащ, предварительно убрав из-под него все камни, и, положив под голову мешок с одеждой, блаженно вытянул ноги.
— Если вдруг что-то услышишь, то…
Когда Атон повернулся к своей спутнице, то увидел, что она уже крепко спит, закутавшись в мешок по самый нос.
— Ну вот, — тихо усмехнулся гвардеец, — а говорила, что не устаёт.
Едва голова капитана коснулась импровизированной подушки, он тут же уснул. Во сне видел, как сидит в трактире, а миловидные девушки-официантки вереницей несут к его столу кувшин за кувшином так любимого им сладкого мёда.