40979.fb2
Перевод А.В. Артюшкова
[ПЕРЕКЛИЧКА ХОРА СТАРИКОВ, ХОРА ЮНОШЕЙ И ХОРА ДЕТЕЙ]
Мы были раньше юноши могучие.
А мы - сейчас. Не помнишь? Посмотри на нас.
Мы ж - будем, да еще сильней со временем.
Перевод А.В. Артюшкова
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
Вторично дети старики.
*
Вторые думы мудреней всегда.
*
В капкан не попадется старая лиса.
*
Выпил вино - выпей и дрожжи.
*
Гвоздем гвоздь вышибаешь.
*
Дрянного ворона - дрянное яйцо.
*
Если народ голодает - и рак у народа в почете.
*
Живем не как хочется, а как можется.
*
Из мухи делаешь слона.
*
Молись Афине, да и рукой двигай.
*
Начало - половина целого.
*
Не береди улегшегося горя.
*
Не уместится дельфин в умывальном тазе.
*
Одна ласточка не делает весны.
*
Осел внимает лире и трубе - свинья.
*
От дыма бежал, в огонь попал.
*
Родами мучилась гора - родила мышь.
*
Рука руку моет.
Перевод Ф.Ф. Зелинского
ХРАМОВАЯ ЛЕГЕНДА-СКАЗКА {1}
У Аристона, царя спартанцев, был друг, изо всех граждан ему наиболее любезный. Этот друг имел жену, красотой далеко превосходящую всех женщин в Спарте; а стала она такой прекрасной из самой безобразной.
Видела кормилица, что лицом малютка уродлива и хотя знатных людей дочь, а некрасива; видела к тому же, как огорчало родителей ее уродство, и задумала вот что. Стала она ее каждый день носить в храм Елены {Елена в Спарте почиталась богиней и имела свой храм.}; а стоит он на месте, что зовется Терапной, что повыше Фебова храма. Как приносила кормилица дитя, так и становилась перед кумиром и молила богиню избавить малютку от уродства. И вот однажды кормилице, как возвращалась она из храма, явилась некая женщина и спросила: что ты держишь на руках? Та ответила: дитя. И попросила ее женщина показать ей его, но она не согласилась: не велели-де ей родители кому-либо показывать малютку. Но та все же продолжала упрашивать. Тут видя, что женщине уж очень хочется поглядеть на дитя, кормилица ей его показала. А та погладила его по головке и сказала: это девочка некогда превзойдет красотою всех женщин в Спарте. С этих пор она и преобразилася лицом.
Перевод А. Пиотровского
ПРИМЕЧАНИЯ
К ПЕСНЕ-ЗАГОВОРУ