Маг из Ассурина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 12

Эскадра Ариса подошла к берегам Миджани на закате. Желтое солнце косыми лучами освещало исполинские стены, возвышающиеся над бескрайними песками южного побережья Ассуринского моря. Казалось невероятным, что такое сооружение создали обычные смертные.

Перед стенами полумесяцем простирался огромный мол, создававший защищенную обширную гавань, в которой стояло на якоре множество судов. Никогда Ларс не видел такое количество разных кораблей в одном месте. Кого тут только не было. Мальчик смог узнать лишь суда с носовыми фигурами в виде птиц, принадлежащие Ритрее. От их присутствия стало немного не по себе. А также изящные хананьские суда, изготовленные из темного тиса, с пурпурными, бирюзовыми и изумрудными парусами из хананьского шелка, они производили неизгладимое впечатление. Но множество других кораблей Ларс видел впервые. Большие и маленькие, строгие и разукрашенные всевозможными узорами. Даже суда, на которых сидели гребцы в несколько рядов и была установлена лишь одна мачта с парусом.

— Откуда они? — спросил Ларс Семена.

— Это эсхирцы, они откуда-то с юго-запада, дикие люди. Лучше даже близко не подходи к ним.

— Более дикие, чем ритреанцы?

— А кто тебе сказал, что ритреанцы дикие?

— Ну, говорят же люди в Ненавии…

— Ритреанцы злые и упрямые, — фыркнул Семен, — называют наше море ритреанским. Смешно ведь! Но дикими их не назовешь. У них лучшие клинки. Практически любое ритреанское судно даст фору всем нашим, кроме, пожалуй, «Тощей гусеницы». Не даром Арис в своё время плавал на ритреанском трофейном, а потом построил нечто подобное, только лучше. Но скоро с верфи сойдет новый корабль. Тот уж точно будет самым быстрым на Ассуринском море.

Тем временем эскадра остановилась в узком проливе, единственном, через который можно было попасть в гавань. Корабль подошел правым боком вплотную к пристани. Тут же по приставному трапу на борт поднялось трое смуглолицых мужчин в забавной одежде. Особенно нелепо, с точки зрения Ларса, выглядела нижняя её часть. Местные жители называли это порты и очень над ними потешались. Что-то подобное Ларс видел лишь на приплывавших изредка в Ненавию орках. Ну у орков холодно, там еще и не такое напялишь. А в Ханани то зачем мужчине так кутать ноги! Также на них были одеты серебристые кольчуги поверх рубах из атласной ткани. На голове вместо шлемов замысловатым образом намотана ткань. На поясе висели керамбиты, из-за плеч поблескивали лезвиями бердыши.

— Смешные доспехи, — шепнул Ларс Семену, — от чего они могут защитить?

— Ты лучше спроси — отчего не могут. Разве что от прямого удара орочьим мечом. Там сплав какой-то очень прочный.

Кратко переговорив с Арисом, хананьцы получили от него мешочек с платой за стоянку, и корабль вошел в бухту. На причале было на удивление пустынно, лишь около кораблей суетились люди и стояли подводы с лошадьми.

В порту Ханани запрещали любые сражения, нападения можно было не опасаться. Для охраны на корабле оставили нескольких человек, а большая часть команды отправилась в город до утра. Ларс хотел было отправиться с ними. Но Арис его остановил.

— Не спеши. Пойдешь со мной. Слишком опасно тут ходить. Много кто захочет заполучить светлого мага.

Вскоре они сошли с корабля и пошли в сторону стен. Ларс искал глазами городские ворота и не находил. Наконец, они приблизились к небольшому темному тоннелю со стоящими по бокам стражами. Их головные уборы украшали огромные цветные перья, сверкали украшенные замысловатой вязью доспехи, даже наконечники пик были разукрашены золочеными узорами. По всему было видно, что стража стояла тут больше для того, чтоб пустить пыль в глаза приезжим.

Маги вступили в темный прохладный тоннель. Шаги гулко отдавались под каменными сводами. Ларс почувствовал странный магический фон.

— Что это? — спросил он у Ариса.

— Серые кристаллы, они спрятаны где-то в стенах и активизируются в случае опасности.

— Ничего себе! А еще тут у них нет этих дурацких огромных ворот. Оборонять такой тоннель намного проще!

— Всё правильно, Ларс, защита Ненавии просто смехотворна по сравнению с Миджани. Но увы, наши архитекторы не умеют строить подобные стены… А уж такие тоннели и подавно. Тут потрудились темные маги.

Обсуждая особенности архитектуры, они вышли в город.

Ларс обернулся.

— Так это мы всё шли сквозь стену?!

Удивительно гладкая мостовая, словно созданная из цельного камня, сверкала чистотой. В горячем воздухе разливался запах цветов и благовоний. Вдоль улицы высокие, в четыре-пять этажей, здания. Их гладкие стены с маленькими окнами покрывали узоры в бирюзовых и терракотовых тонах. Между домов виднелись тенистые сады за высокими заборами, также украшенными сложным орнаментом. По бокам дороги стояли столбы, а на них, о чудо, были подвешены светильники с живым огнем.

Людей практически не наблюдалось, а те, что встречались, были одеты, подобно охранникам на моле. Они чинно шествовали по улицам, не обращая ни малейшего внимания на иноземцев.

Несколько раз встретились повозки с лошадьми, везущими на телегах груз в сторону порта. К их хвостам были прилажены мешки. Ларс уже хотел было спросить Ариса — что это такое, но тут же догадался сам.

Чистота города производила на него угнетающее впечатление.

— Тут что? Даже плюнуть нельзя? — изумленно спросил он капитана.

— Ни в коем случае, забыл предупредить. Сорить, громко кричать и сражаться на улицах Миджани строго запрещено.

— Даже магам?

— Особенно магам!

Улица вывела их на большую площадь с огромным фонтаном. Он занимал почти треть круглого пространства центра города. Мастерски выполненные каменные цветы и птицы, соединённые в затейливую композицию, украшали то место, откуда били прозрачные струи.

Ларс бросился было к фонтану, чтоб попить наконец чистой воды, но Арис его остановил:

— Мы скоро будем ужинать. В фонтан тут лазить не принято.

Здания на площади, с анфиладами фигурных арок, украшенные резными узорами и керамической мозаикой были настолько прекрасны, что казались миражом. Маги, пройдя мимо разодетых охранников, вошли в одно из них.

Внутри царил полумрак, ароматы благовоний и курительных смесей становились совершенно одуряющими. Арис с Ларсом прошли в один из залов. Стены были облицованы мрамором с выложенным на нем цветным орнаментом, на полу лежали пушистые ковры, посетители сидели на подушках за низкими деревянными столиками. Откуда-то сверху лилась тихая расслабляющая музыка.

Ларс задрал голову, пытаясь разглядеть музыкантов, но они были скрыты где-то в темноте сводов.

К Арису подошел какой-то человек, видимо, прислужник. Они о чем-то кратко поговорили, пятясь и непрерывно кланяясь, хананец удалился. Несмотря на то что Ларс не понимал о чем речь, так как не говорил по хананьски, он понял, что прислужник врет. Капитан нахмурился. Что-то шло не так.

Вскоре им принесли ужин.

Ларс с интересом уставился на еду, пытаясь понять, из чего всё это сделано. А потом решил, что это не имеет никакого значения. Попробовав всего понемногу, Ларс понял, что, несмотря на свою необычность, это лучшая еда из той, что он когда-либо пробовал.

Арис лишь сделал несколько глотков воды и озабоченно оглядел помещение.

В это время в комнату вошло трое. Хрупкую фигурку посередине скрывало магическое облако. А вот сопровождающие её стражи, а по всему было видно, что это охрана, произвели на Ларса такое впечатление, что он забыл про еду и в изумлении на них уставился. Гиганты с кожей цвета незрелой оливы, чертами лица и фигурой они походили на красных орков, только еще выше и массивнее, их клыки были такими огромными, что не помещались во рту и торчали, хищно оттопыривая мясистые губы.

— Родос, — раздался мурлыкающий женский голос, — Как же я давно тебя не видела!

Облако растаяло, и перед магами предстала необычайно красивая девушка. Тонкое шелковое платье сверкало, словно расшитое драгоценными камнями, летящий подол подчеркивал точëные ножки, а смелый открытый лиф плотно облегал грудь, изящную, как у диковинной статуэтки. Бёдра, талия — всё было идеально красиво. В длинных чёрных волосах, собранных в сложную прическу, сияли бриллиантовые шпильки. Нежный овал лица, округлого, но с высокими скулами, тонкий нос, полные губы — она была настоящей красавицей.

Но больше всего поражали глаза — светло-зеленые, они блестели в темноте, словно глаза дикого зверя. И двигалась она с грацией опасной, но обворожительной кошки.

— Приветствую тебя, актирена Миали, — с теплотой в голосе произнес Арис, — рад тебя видеть.

Мальчик кинул взгляд на девушку и снова переключился на её охрану.

«Ларс, неприлично так пялиться», — услышал он в голове голос мага.

Мальчик неохотно перевел взгляд в сторону красавицы, которая тут же подсела к ним за столик.

— Как твои дела, Родос? — спросила она и улыбнулась так, что любой другой на месте старого мага тут же продал бы душу, чтоб только еще раз удостоиться подобной улыбки.

Но Арис смотрел спокойно и даже чуть по-отечески.

— Хорошо, вот жду своего клиента.

— Этого проходимца Галбехара? Я его видела тут сегодня. Он был с другим эраламцем, как бишь этого вашего темного зовут? Коракс? Он приплывал с тобой пару лет назад.

— Коракс тут?

Арис нахмурился.

— Да, вот недавно ушел отсюда. А что это за маленький маг с тобой? Он такой хорошенький!

Лицо мальчика приобрело кислое выражение.

— Это Ларс, — растерянно ответил Арис, — а где ты видела Галбехара?

— Где-то тут, — ответила красавица.

Видя, что Арис не уделяет ей должного внимания, она переключилась на Ларса.

— Ты плаваешь на корабле с Родосом? Первый раз в Миджани? И как тебе тут?

— Миали, прости, мне нужно срочно найти Галбехара. Я отлучусь ненадолго. Ларс, посиди тут.

Ларс озадаченно посмотрел на сидевшую напротив девицу.

— Спасибо, мне всё нравится, — кратко ответил он и продолжил рассматривать зеленых.

«Интересно, а если один из них сразиться с Ормом, кто победит?»

— Тебе нравится служить у Ариса? Он тебя не обижает? — спросила Миали.

«Кажется, она хочет переманить меня к себе на службу», — догадался Ларс.

— Нет, конечно, — ответил он чуть нахальным тоном. — Ему невыгодно меня обижать, маги на дороге не валяются.

— Ты забавный, маленький ритреанец, как тебя угораздило попасть на службу к эраламцу?

— Капитан Арис — ассуринец! — слова девушки задели Ларса за живое. — И я тоже. А из какой страны ваши стражи?

Миали рассмеялась.

— Это зеленые орки, они живут на северо-востоке, за империей Ринавь, слышал про такую?

Ларс вдруг осознал, что эта богатая и знатная госпожа по непонятным причинам весьма к нему расположена. Значит, ей можно задать множество вопросов!

Тем временем Арис, нарушив все правила хананьского этикета, отправился разыскивать своего постоянного клиента по имени Галбехар. Продать товар в Миджани было не так просто. Никто не позволил бы иноземцу тут торговать. Товар полагалось сдавать торговцу, которого назначал глава города. Арис продавал товар Галбехару вот уже пятый год, но каждый раз тот старался его обмануть. Однако в итоге Арис выучил все его уловки.

Он подозревал, что Галбехар мог его не дождаться и купить товар у Коракса, который специально прибыл сюда, чтоб отомстить ему.

Обойдя огромное питейное заведение, капитан обнаружил Галбехара, спокойно покуривающим кальян в одном из залов.

Увидев Ариса, тот расплылся в сладчайшей улыбке.

— Приветствую тебя, капитан Арис. Рад, что ты добрался, наконец, до наших берегов. Благополучно ли прошло плавание?

— Приветствую тебя господин Галбехар Фарья Баруд Меджун. Позволю выразить надежду, что здоровья твое в порядке, и дела идут благополучно.

Длительный обмен любезностями являлся особенностью этикета в Ханани. Но в этот раз он особенно затянулся, что свидетельствовало о том, что торговец не очень-то готов сотрудничать с Арисом. Наконец магу надоело ходить вокруг да около, и он решил перейти к делу.

— Я привез меха и кристаллы согласно нашей договоренности.

Галбехар рассыпался в благодарностях, а потом произнес:

— Но вы опоздали на три луны. Я и не чаял вас увидеть. Капитан Коракс из Ненавии сказал, что вы подумываете о том, чтоб оставить дела.

— Любезный Галбехар, давайте начистоту. Я полагаю, что вы уже купили кристаллы у Коракса, но готов поклясться, что мехов у него на судне не было.

Торговец закивал и начал рассказывать о том, что дела в последнее время шли плохо, и он с трудом купил кристаллы. А потом начал активно сбрасывать цену на меха. Арис вежливо поблагодарил и обещал подумать. У него были и другие знакомые в Ханани.

Распрощавшись с Галбехаром, он вернулся к своему столику.

Миали всё еще была тут, она с улыбкой беседовала с Ларсом.

— Родос, ты вернулся. Я вижу, что у тебя что-то пошло не так.

— Да, Миали, Коракс обскакал нас. Он явно жаждет занять моё место. Словно ему мало пиратства.

— Темный. Не люблю темных, — сказала Миали со смехом.

Арис почему-то тоже улыбнулся.

Ларс внимательно посмотрел на ауру девушки и понял, что совершенно никаких источников он различить не может.

— Что ты привез? — неожиданно серьезно спросила она, — Я готова помочь тебе в память о вашей дружбе с Калейе.

При упоминании последнего имени тень пробежала по лицу Ариса.

— Как обычно, Миали, мех и кристаллы.

— Хорошо. Я возьму твой товар. Только у меня есть одно условие. Отдай мне Ларса.

Арис удивленно поднял брови.

— Зачем он тебе, актирена? В твоих владениях достаточно светлых магов.

— Он мне нравится. Я буду заботиться о нем, как о младшем брате…

— Нет! — неожиданно перебил всех Ларс.

Его несказанно злило, что о нем рассуждают, словно он раб.

— Я останусь в команде Ариса и вернусь в Ненавию. Мне надо позаботиться о своей матери. У неё нет никого, кроме меня.

Ларс говорил так, что Миали тут же стало понятно, что мальчика ей не получить.

— Ну хорошо, — сказала она. — Думаю, что мы еще встретимся. А пока вот, держи.

С этими словами она сняла с шеи тоненькую цепочку с подвеской-каплей, изготовленной из какого-то черного, гладкого камня.

— Кулон скрывает ауру, — сказала девушка, — это обезопасит тебя. Слишком уж много есть желающих получить мага.

Её лицо вдруг стало печальным. Ларс почувствовал исходящую от неё тьму. Он внимательно посмотрел на ауру девушки и понял, что перед ним темная магиана.

— А теперь давай поговорим о сделке. Какую ты хочешь цену за кристаллы?

Неожиданно Миали словно превратилась в хищницу. Она торговалась весело и с азартом. Арис принял игру и уступал постепенно. В кой-то момент он сказал сокровенное: «Прости, но больше я скинуть не могу».

Миали вновь поменяла тон и кокетливо заявила:

— Договорились. Приятно иметь с тобой дело, Родос. Но мне пора. Меня ждут в соседнем зале.

Когда Миали ушла, Арис, наконец, вспомнил о своем ужине.

— А почему вы называете её актирена? — спросил Ларс.

— Она является единственным потомком царей острова Леймери, который сейчас находится под властью Ханани. Но, тем не менее, она номинальный правитель. Раньше торговля шла именно через Леймери. Там всё было намного проще. Но Ханань запретила им принимать иноземные корабли.

— Почему?

— Им так выгоднее, — кратко ответил Арис.

Неожиданно к ним подошел Галбехар.

— Уважаемый капитан Арис, мне крайне неудобно, что я поставил вас в столь сложное положение…

— Не стоит сожалений. Мы нашли покупателя.

— Это просто прекрасно! В качестве извинений я хотел предложить вам ценный товар. Я могу продать вам несколько повозок хананьского шелка.

Арис не смог скрыть своё изумление.

— Но ведь его не продают иноземцам?

— Это так. Но это только лишь потому, что шелка не хватает самим хананьцам. Паук-шелкопряд может произвести не так уж и много нитей. А ткань из них практически вечная. А еще она создает прохладу. А уж корабль, снабженный парусами из такого шелка, превращается в птицу. Никакой шторм им не страшен, ткань прочней, чем мачта.

Арис усмехнулся, представив, что будет, если такие паруса не убрать во время шторма. Но предложение было необычайно заманчивое. Он спросил о цене, она оказалась вполне приемлемой. Если у него и закрались подозрения, то проверить их маг не мог. Мысли торговца защищало множество артефактов, а по лицу невозможно было прочитать хоть что-то. Глаза старого мага загорелись. Он любил порой рискнуть, ведь именно от этого во многом зависел успех любого торговца.

— Только вам придется самим съездить за товаром в пустыню, — вдруг добавил Галбехар.

Арис нахмурился. Эта сделка нравилась ему всё меньше. Но, увы, азарт вскружил голову старому магу. В случае удачи он будет первым, кто привезет в Ненавию хананьский шелк. А то некоторые решили отправить его на отдых, понимаешь!

***

Рано утром Арис выгрузил товар и получил деньги от доверенного лица Миали.

Пора было собираться в путешествие за шелком. Поразмыслив, он взял с собой четверых моряков и собрался было в город, как к нему подошел Ларс.

— Капитан, возьмите меня с собой. Я ведь могу оказаться полезен.

Арис усмехнулся.

— Сделаешь светлый полог — возьму.

— Обещаете?

Не дожидаясь ответа капитана, Ларс сосредоточился изо всех сил и начал медленно выпускать поток энергии, образуя вокруг корабля полог. Он зажмурился от усилий, а когда открыл глаза, то увидел, что знакомый мыльный пузырь, окружает их судно, подрагивая на ветру.

Арис пораженно смотрел на происходящее.

— Я просил сделать щит вокруг себя, а не вокруг корабля. Ну ладно. Уговорил. Пара минут тебе на сборы.

У ворот они взяли местных извозчиков и на колесницах пересекли Миджани Сразу за стеной открывалась бескрайняя пустыня. Около входа в город раскинулась огромная стоянка. Не успели они сойти с колесниц, как к ним подбежал тощий мужичок и что-то затараторил на хананьском. Арис ему ответил.

Мужичек недовольно махнул головой куда-то в сторону и тут же потерял к ним интерес. Впрочем, Галбехар уже заметил ассуринцев и тут же пошел на встречу. Они начали беседовать с капитаном. Ларс совершенно не понимал, о чем говорил Арис с хананьцами. Он с удивлением смотрел по сторонам. Тут стояло множество лошадей, а чуть в отдалении от них мальчик увидел удивительных существ. Очень похожие на ящерок, которых Ларс во множестве видел в горах, только это были гигантские ящерки. В холке со взрослого человека, покрытые песочного цвета чешуйками с крапчатым рисунком и шипами по всему телу, они дремали под палящим утренним солнцем и казались высеченными из камня. На их спинах были установлены деревянные платформы с навесом из ткани.

Арис о чем-то перемолвился с погонщиками, и моряки расселись по ящерам. Те поднялись и, с невероятной скоростью побежали по пустыне, то взбираясь на барханы, то спускаясь с них. Погонщики тыкали ящеров железными палками между шипов, задавая направление и скорость. Рептилии во время движения виляли телами из стороны в сторону так, что навес ходил ходуном. Моряки вцепились в небольшие перекладины, приделанные к платформе специально для таких целей, и ощущали себя словно во время качки. Путешествие едва ли можно было назвать приятным. Куда ни посмотри — одни пески. Ларс размышлял, что случись чего — найти дорогу обратно к городу будет практически нереально.

Уже после полудня вдруг показались пальмы. Ящеры остановились, и путникам объявили, что можно передохнуть. По всей видимости, тут стоял еще один караван. У небольшого водоема собралось множество людей и ящеров.

Ларс первым соскочил с ящера и вдруг увидел, как один их хананьцев что-то кидает в сторону Ариса. Капитан упал без сознания. В шее торчал небольшой дротик. Моряки, которые увидели происходящее, бросились на хананьца и тут же упали замертво, пораженные тьмой. Ларс обернулся к источнику тьмы. Человек среднего роста и среднего телосложения, смуглый с черной бородой нечем не отличался в глазах ассуринца от всех остальных хананьцев. Только аура у него была красновато-бурого цвета с черными прожилками, по которым лилась тьма.

Ларсу связали руки и запихнули на одного из ящеров с полностью закрытой платформой.

Занавеска опустилась, глаза не сразу привыкли к полумраку. Он услышал удивленный возглас:

— Ларс! Не может быть!

Ларс посмотрел на говорящего и решил, что окончательно перегрелся. Перед ним, на подушках со спутанными руками сидел не кто иной, как его дружище Руд.

— Ты как тут оказался? — воскликнули они хором.

— Ты первый рассказывай, — опередил Руд приятеля со следующей фразой.

Ларс с удивлением рассматривал троих сидящих на платформе девиц. Они тоже изумленно смотрели на мальчика. В одной из них он узнал сестру Руда.

Ларс вздохнул и вкратце поведал историю о том, как он тут очутился.

— Я всегда подозревал, что ты маг, — обрадовано завил Руд.

— Да, но я не могу понять — что же с Арисом? Он бы справился со всеми этими хананьцами в два счета.

— Значит, его убили, — заключил рыжий, — а как иначе удержишь мага?

— Надеть наручники из небирулла, — тусклым голосом произнесла Медея.

— А ты откуда знаешь? — удивился Руд.

— Неважно.

— Как они действуют? А снять их можно? — спросил Ларс.

— Блокируют магию. Говорят, что если мага долго держать в них, то он может сойти с ума. Особенно темный. А снять их может только другой маг при помощи энергетического импульса.

— Да откуда ты всё это знаешь, сестренка?!

Медея тяжело вздохнула.

— Эльф рассказывал.

— Эльф — врун, — с отвращением проговорил Руд.

Видимо, остановка закончилась. Ящеры встали и снова побежали. Руд поведал о том, как они с Медеей попали на корабль Коракса.

Уже совсем поздно вечером ящер остановился, и пленникам позволили сойти с платформы. Они достигли очередного оазиса. С десяток ящеров расположился под пальмами. Наконец, Ларс увидел Ариса. Тот лежал связанный на земле. Его энергия совершенно никак не ощущалась, словно он был мертв. Но по тому, что Арис пытался шевелиться, Ларс понял, что тот всё-таки жив. На руках были надеты кандалы из темного металла.

Арис пришел в сознание, обнаружил себя лежащим на песке. Голова болела совершенно адской болью, и нестерпимо хотелось пить, но самое страшное заключалось в том, что он не ощущал магию.

«Старый дурак! — подумал он, — Какой к хорам хананьский шелк! Просто Галбехар нашел себе нового поставщика, а от старого решил избавиться. Видимо, по просьбе Коракса. Что же он ему такого предложил?»

Арис осмотрелся. Около десятка хананьцев суетились вокруг ящеров, еще несколько разжигали костер. Он заметил Ларса, Руда и девушек. И ему тут же стало ясно, чем Коракс переманил Галбехара.

Вдруг перед глазами возникли чьи-то ноги, он повернул голову, посмотрел вверх и внутренне содрогнулся. Арис знал человека, стоящего перед ним. Шарак Кшерх был темным магом, а еще мошенником и бандитом. Однажды он продал ему поддельные самоцветы. Тогда Арис пошел к главе города Миджани жаловаться, несмотря на то, что все вокруг уверяли, что это бесполезно. И там он встретил Калейе.

Наследник какого-то древнего хананьского рода и светлый маг Гесиф Калейе занимался исключительно лечением и благотворительностью. Его свет был какого-то совершенно иного порядка, нежели у любых других светлых магов, которых Арис встречал когда-либо. Оказалось, что он тоже жертва мошенника Кшерха. Тот поставил ему ингредиенты для снадобий и вместо какой-то травы положил обычное сено. Совместно они добились того, что Кшерха признали вором. Тем не менее местные власти не смогли его арестовать, ну или не очень старались… Зато Арис и Калейе стали друзьями. Калейе посвящал всё своё время помощи людям. Когда он вдруг решил жениться на темной магиане, Арис счел, что его друга в очередной раз пытаются использовать. Но во время венчания он увидел взаимодействие аур Миали и Гесифа, и к своему удивлению, осознал, что они предназначены друг другу. Создатель благословил их брак. А спустя буквально полгода Калейе пропал. Арис отыскал Миали, и она рассказала, что её мужа убили. Она чувствовала это. Они предположили, что это был Кшерх, других врагов у Калейе не было.

И вот сейчас эта темная тварь стояла перед ним и довольно ухмылялась.

— Я знал, что однажды ты попадешься мне. Хочешь знать, что я сделал с Калейе?

Кшерх продемонстрировал светлому кристалл на шнурке, висевшем у него на шее. В наручниках Арис не мог увидеть энергию, но по молочному мерцанию понял, что перед ним. Его сердце замерло. Он просто не хотел верить в то, что увидел. Это было слишком несправедливо.

Тем временем темный пошел отдать какие-то распоряжения. Арис сел. «Надо же было так глупо попасться на второй сотне лет жизни».

«Капитан, вы целы? — услышал он в голове голос Ларса. — На вас железо, блокирующее магию?»

Он едва заметно кивнул. Мальчик не выглядел испуганным. Глядя на его сосредоточенное лиц, можно было предположить, что он ищет решение. Ларс единственный мог снять с него кандалы из небирулла. Если бы ему это удалось, то, пожалуй, у них были бы шансы. Но, увы, говорить на мыслеречи в небирулловых наручниках Арис не мог «Может он успеет добежать до Ларса?» — мелькнуло у капитана в голове. Он начал медленно подниматься, хватаясь за пальму. Тем временем пленников развязали, по всем видимости, сочтя безвредными, и дали им еду и воду.

Арис сумел подняться на ноги, но голова шла кругом, и он пытался прийти в себя, прислонившись к пальме.

Кшерх с нехорошей улыбкой подошел к Арису.

— Ты ведь знаешь, как можно поместить душу в кристалл? — произнес темный, заглядывая в лицо Ариса.

Видимо, он надеялся увидеть страх и отчаяния в глазах врага. И тут старый маг не сдержался. Он ударил бандита головой в нос и мгновенно перехватил его шею цепями. Арис пытался замкнуть цепь вокруг шеи противника, тогда у того магическая энергия оказалась бы заперта. Но, увы, длины не хватило. Кшерх ударил Ариса тьмой, и тот повалился на песок. Его одежда была отчасти уничтожена, а на теле проступили ожоги с обугленными корками. Арис потерял сознание.

Ларс с ужасом следил за происходящим.

К темному подошел один из его людей. Он осторожно вправил кости носа, а затем Кшерх поднес к лицу кулон с кристаллом, и из него полилась светлая энергия. Ларс заметил, что кристалл совершенно не истощился от этого действа.

Мальчик понял, что помощи ждать неоткуда, и он должен воспользоваться тем, что в нем не распознали мага и действовать сам. Всё это время он пытался отрешиться от происходящего и сосредоточиться. Ларс продумал, что будет делать, но ему не хватало одной составляющей, а он четко осознавал, что действовать надо наверняка. Основной проблемой представлялось — как убить темного мага.

Кшерх подошел к лежащему Арису и что-то сказал своим людям на хананьском.

Один из них подошел и вылили воду на лицо светлого. Арис застонал и открыл глаза.

— А знаешь, я не стану тащить тебя по пустыне, — услышал Арис голос Кшерха, который говорил таким будничным тоном, словно планировал распорядок дня.

— Мне хватило нескольких часов, чтоб твой приятель согласился отдать свою душу, лишь бы я прекратил пытать его. Не думаю, что ты продержишься сильно дольше. Ты паршивый светлый, эраламец, далеко не праведник. И артефакт из тебя выйдет не самый сильный. Но всё равно я продам кристалл с твоей душой за баснословные деньги.

— Никакие пытки не сравняться с тем, что ждет тебя после смерти светлого источника, — пробормотал Арис.

— Это сказочки для светлых. Что ты больше всего боишься? Сейчас я это выясню, — в голосе Кшерха звучало предвкушение, похоже, он и впрямь любил пытать.

Темный наклонился над Арисом, уставился ему в глаза, тот сильно затрясся, из носа хлынула кровь.

Ларс в ужасе смотрел на происходящее. У маленького мага всё окаменело внутри. Он понял, что у капитана считывают память. Пора было действовать.

— Ларс, мы должны сделать что-то, — всхлипнул рядом Руд.

Не дожидаясь ответа друга, он вдруг изо всех сил зашвырнул глиняную чашу в голову темного. В этот момент Ларс наконец-то нащупал сознание притаившейся в ветвях пальмы змеи. Он не знал, что это была за змея, оставалось только надеяться, что она окажется достаточно ядовитой, чтоб хоть на время нейтрализовать темного.

Кшерх стремительным шагом подошел к пленникам.

— Кто это сделал?! — громовым голосом на чистом эраламском спросил он.

Неожиданно сестра Руда решительным голосом произнесла:

— Это я! Я кинула в тебя миску, мразь.

Кшерх схватил её за лицо и потянул к себе.

— Дерзкая лисичка, я не буду продавать тебя, пожалуй… Сейчас закончим со светлым и придумаем тебе подходящее наказание.

И тут ему в лицо вцепилась змея, упавшая сверху. Кшерх грохнулся на землю. По его телу пошли судороги. В эту же секунду ящеры словно обезумели, сорвавшись с привязи, они бросились на бандитов, разрывая их зубами и когтями.

Ящеры были невероятно флегматичны, хоть и выглядели свирепо. Ларсу стоило огромных усилий заставить их напасть на людей.

Он выхватил свой самодельный нож и бросился к темному. Тот уже начал тянуть целительный свет из артефакта. Ларс сжал в кулаке кулон и перерезал шнурок, на котором он висел. Кшерх попытался схватить Ларса. Тот отскочил. Кшерх с трудом поднялся на ноги, и тут же кинулся Ларса. Похоже, что он догадался, кто виновник всего происходящего. Сзади на него с отчаянным криком бросился Руд и ударил под колени. Кшерх снова оказался на земле. Но разбойник воспользовался нерасторопностью мальчишки, и, падая, схватил его за ногу. Подтянув Руда к себе, он схватил его за горло.

— Отпусти животных, — прохрипел Кшехр Ларсу, с болью сжимая горло мальчишки железной хваткой, — иначе твой друг умрет, — у Руда глаза полезли на лоб, лицо перекосилось от боли.

Ларс замер, он понимал, что если сейчас пойдет на уступки, то победы ему не видать, но и пожертвовать Рудом казалось выше его сил…

— Отпускаю, — медленно проговорил он и действительно отпустил животных.

А потом, собрав все имеющиеся у него силы, нанес ментальный удар по сознанию Кшерха.