Класс: призыватель. Путь: мастер. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 19

— Поверить не могу, что ты им все растрепал! — рычала Каскад, яростно шагая прочь от дворца.

— Да они ведь и так все знали! Послушай меня! — бежал за ней Джон.

— Нихрена они не знали! Брали на понт! Ты мог отмолчаться и все, ничего бы они тебе не сделали!

Впереди у ворот стояла все та же команда — стражи и инквизиторы. Проходя мимо них и вновь поймав на себе подозревающий взгляд, Каскад устремилась к одному из серых паладинов.

— Что ты на меня вылупился?! У меня жетон есть, на, смотри! Я авантюрист золотого ранга, понял ты?!

— Успокойтесь, мисс, — сконфуженно чесал затылок мужчина, — я это прекрасно знаю, просто на вас имеются следы темной магии. Такое бывает, если пообщаться с кем-то из темных. Порой достаточно кому-то из них пройти мимо, и след будет держаться весь день. Или если темного фамильяра потискать, вроде этого, — инквизитор указал на Джаэля, — вы с ним поосторожней.

— Он нам полностью подчиняется, — сказал Джон, оттаскивая Каскад, — ну все, пойдем. Простите нас, трудный день выдался.

— А ведь еще только утро, — улыбнулся мужчина, — вас не задело, надеюсь? Слышал, Дайан сражался с героем, кому-то даже плохо стало.

— Не, нас не задело. Ну все, идем.

Когда они покинули территорию королевского замка, Каскад продолжила чертыхаться. Син с Тиринэс шли молча, о чем-то задумавшись. Рассказ Джона их тоже обеспокоил, но, видимо, по какой-то другой причине.

— Слушай, — подошел Эдис, — почему ты сказал, что ты демон?

— Чтобы ты нас не выдал. Подумал, представиться демоном для этого будет в самый раз.

— Ну да, глупо было бы сдавать того, на кого не нашлось бы управы во всем городе. Но все равно как-то… обидно.

— Прости. Безопасность команды превыше всего.

— Понимаю. И уважаю это.

Они зашли в первую же попавшуюся гильдию. Народа была уйма, все были взволнованы недавними новостями, но сразу затихли, едва вошел Джон.

— Теперь ты местная знаменитость, — хмыкнул Эдис.

— Не люблю быть в центре внимания.

— А что поделать? Герой, да еще и не такой, как остальные герои. Теперь от зевак отбою не будет.

Они сели за единственный свободный столик, у самой информационной стойки, и заказали еду. Почти сразу же рядом возникли двое вчерашних авантюристов: женщина с пурпурными губами и жеманный мужчина с желтой аурой. Следов от побоев на их лицах не было. Вот она, телесная магия воинов.

— Давно не виделись, лапуля, — промурлыкала женщина, — проклятый Дайан нам вчера помешал, не хочешь продолжить с того, на чем мы остановились?

Сестры напряглись, в глазах Эдиса блеснул огонек, однако он продолжал сидеть спокойно.

— А на чем мы остановились? Кажется, вы валялись в грязи. Что же тут продолжать?

— Ну, котик… — положила женщина руку ему на плечо, — не будь таким грубым.

Взгляды всех в обеденном зале были прикованы к ним.

— Свалите.

— Коти-ик, — протянула женщина, с силой сжимая его плечо.

Он взял ее руку и сдавил, используя телекинез. Авантюристка пискнула и отскочила.

— Сильный, — облизнулся ее друг.

— Какие же вы идиоты, — улыбнулся Джон, вольготно рассевшись на стуле, — неужели вам так плевать на собственные жизни?

— О чем это ты? Что ты и твои друзья могут нам сделать? — спросила женщина, потирая руку.

— Сейчас, положим, и в самом деле ничего. А что будет, скажем, через две недели? Неужели вы неспособны думать даже на две жалких недели вперед?

— А что будет через две недели? — спросила женщина, похоже, искренне не понимая.

— Я стану платиновым. Или даже рубиновым. И тогда…

— Герой, они вам мешают? — за спинами приставучей парочки стояла высокая женщина со следами времени на лице. Джон дал бы ей лет сорок.

— Дьяконда?! — подскочила женщина с пурпурными губами, — что ты тут делаешь?

— Слежу за тем, чтобы столичные извращенцы не докучали нашим гостям.

— Так мы и не докучаем, просто мило беседуем. Правда ведь, ребята?

Дьяконда чуть склонила голову набок, ясно давая понять, что видит своих визави насквозь. Те спешно ретировались.

— Мое имя Дьяконда Гуртнерк, авантюристка платинового ранга, аэромант, — улыбнулась женщина, — надеюсь, эта парочка не успела сделать ничего криминального. Извиняюсь за них, герой.

— Можно просто Джон, — махнул он рукой, — ничего страшного.

— Если возникнут какие-то проблемы — обращайтесь. Вивьен всегда знает, где меня найти.

— Хорошо.

Напряжение стихло, и они приступили к завтраку, попутно обсуждая, что делать дальше. Поскольку денег у них особо не было, то единственным логичным решением было взять очередное задание. Син с Тиринэс после знакомства с домогающейся парочкой лишь больше укрепились в своих опасениях насчет столицы, и голосовали за то, чтобы скорее ее покинуть. Каскад же, напротив, хотела взять задание именно здесь, аргументируя тем, что в Астоне за него заплатят больше. Эдис Серад сказал, что был не против присоединиться к их группе, но у него появились кое-какие дела, и он присоединится к ним позже. На самом деле, это было и хорошо. Пойди с ними Эдис сейчас, Син с Тиринэс было бы нечего делать. А Джон был очень заинтересован в том, чтобы девушки однажды действительно доросли до золотого ранга.

Покончив с едой, они направились к доске объявлений. Тут же появилась и Вивьен, так звали местную служащую, и сообщила, что все золотые задания уже разобраны.

— Мне очень жаль, — сказала эта невысокая девушка в очках, поклонившись.

— Нам тоже, — буркнула Каскад, — а в других филиалах, думаете, будет так же?

— Скорее всего. Все-таки, все золотые, платиновые и рубиновые авантюристы Диора собрались в одном городе. Этого следовало ожидать.

Каскад раздраженно хмурилась.

— Ладно, — сказал Джон, — в какую сторону должно отправиться меньше всего авантюристов?

— Дайте подумать, — Вивьен внимательно осмотрела все объявления на досках, затем повернулась и указала рукой, — туда, на северо-восток. Там небольшой лесок и деревенька, а потом город Радиш. К нему можно добраться, если идти по берегу Нисы. В том направлении сейчас вообще заданий нет.

На том и порешили. Они отправятся в этот лес, а потом в Радиш. В Астоне их ничего не держало, так что сборов не было. Покинув черту города, они наконец смогли восстановить Джону тело. Каскад это далось довольно легко. Хотя она еще и продолжала ворчать, все же совместные уговоры Джона с сестрами свои плоды дали, и до юной некромантки стало доходить, что ее секрет для некоторых секретом вовсе не был.

Они добрались до холма, где отдыхали Аскольд с Тоби, и забрали их. Сделали крюк вокруг города и двинулись, как и советовала Вивьен, вдоль русла одного из притоков Нисы. Когда притоки собрались в единую реку, на горизонте замаячила точка. Так как все они очень быстро скользили на теневых коньках, а точка двигалась к ним, то они очень быстро встретились. Оказалось, что это лошадь с двумя наездниками — рыцарем и паладином. Окровавленные и ободранные, они сразу же свалились на землю, как только Тиринэс остановила кобылу.

— Что с вами случилось? — ассасин тут же выудила бутыль с водой и почти насильно всунула в паладина.

— Беда… — хрипел рыцарь, распластавшись по земле, — звери в лесу свихнулись. Мы ничего не смогли… не нашли корень зла…

— В каком лесу? — уточнила Каскад, — в том, откуда вы прискакали?

— Да, — кивнул парень, и покорно принял воду из рук Син.

— Вы авантюристы? — спросил пришедший в себя паладин. Он был очень молод, — прошу вас, отправляйтесь в этот лес и зачистите его. В нем завелось что-то, что искажает разум и облик зверей. С ним нужно разобраться как можно быстрее, потому что рядом находится жилая деревня! Мы поскачем в Астон и пошлем за вами еще людей. Прошу, поспешите!

Перед уходом Джон еще немного поколдовал над бедолагами, чтобы не отключились по дороге в столицу, а заодно и над их загнанной в мыло лошадью. Теперь он отчетливо чувствовал, как магия перетекает по телу, не было необходимости что-то представлять. Он определенно делал успехи в пути тела, вот только как это скажется на мощности Джаэля, и скажется ли вообще?

В лес они подоспели к закату.

— Джон, позволь нам с сестрой со всем разобраться, — говорила Тиринэс, входя в чащу и обнажая клинок, — возможно, благодаря твоей силе мы все скоро окажемся в платиновом дивизионе, но наша реальная с сестрой сила все еще где-то в районе серебряного, и чем дальше формально мы будем забираться, тем хуже для нас. Да и для тебя тоже. Позволь нам в этот раз выложиться на полную.

— Да не вопрос. Каскад, Аскольду с Тоби тоже дай поработать.

— Это бесполезно, — усмехнулась Каскад, встряхнув руками, — вы думаете, что сможете угнаться за ним? Проблема не только в том, что он очень быстро развивается. Он с самого начала был на уровне серебряного. В тот день, когда вы на него напали, мы вернулись со своего самого первого задания. И он отбился от вас, сумев при этом скрыть, что он призыватель. Нам за ним не угнаться.

— Я не согласна, — покачала головой Тиринэс, вскидывая клинок на шорох в кустах, — сравняться с ним, понятное дело, не сможем, но хотя бы быть с ним в одном ранге, думаю, задача вполне посильная. Нинрад же сказал, что нахождение рядом с кем-то сильным влияет на тебя. А Джон станет очень сильным.

Из кустов вылетел кроваво-красный заяц размером с собаку, его рубиновые глаза зловеще блеснули в закатном сумраке, а лапы вздыбили листву. Тиринэс ускользнула с траектории прыжка и прочертила мохнатое заячье брюхо лезвием. Животное приземлилось, выронив внутренности, но тут же приготовилось к следующей атаке. Син оказалась быстрей. Девушка отделила ушастую голову от тушки. Зверь завалился набок, судорожно двигая лапами.

— Вот черт! — выругалась Каскад, — если тут зайцы такие, то что стало с медведями? Что могло сотворить с ними такое?

— Честно говоря, впервые с подобным сталкиваюсь, — ответила Тиринэс, ковырнув заячьи потроха клинком, — и ни о чем похожем не слышала. Поспешим.

Они пробивались через лес, отбиваясь от зайцев, волков и оленей, от искаженных жуков и стрекоз, вымахавших до размера кошек. Сестры на пару с Аскольдом и Тоби справлялись уверенно, через какое-то время Джон даже перестал следить за боем.

Чем глубже они пробирались в лес, тем больше становились звери, но убийство их, к счастью, не усложнялось. Напротив — огромных медведей и острозубых лосей поразить было даже проще из-за их медлительности.

Чаща вывела их к озеру, окруженному животными, что корчились у берега в муках. Из воды то и дело высовывались плавники, переливающиеся кислотными цветами.

— Что за дерьмо здесь произошло? — прошептала Каскад и незамедлительно приказала Тоби приморозить часть берега.

Когда судороги заканчивались, звери еще какое-то время лежали, приходя в себя, а затем подрывались и бросались на ближайшее не искаженное существо. Сестры уверенно держали оборону.

— Странно блестит… — Джон осторожно ступал по льду, прислушиваясь к звукам под ним.

Вперед пронесся Аскольд. Несмотря на все свои возражения, Каскад тоже стремилась растратить как можно больше маны. Воин остановился у кромки льда, присел и окунул палец в воду. Джон ощутил под ногами движение. Гигантская пасть высунулась из токсичной тьмы озера и громко щелкнула челюстями. Аскольд в один большой прыжок вернулся на берег. У него не доставало кисти.

— Берегись! — кричала Каскад.

Чудовище с гладкой сиреневатой кожей, время от времени переливающейся всеми цветами радуги, наползало на льдину, проламывая ее своим весом. У него была длинная морда без глаз и могучие верхние конечности с тремя когтистыми пальцами. Джон не мог припомнить никого, кто мог бы в это превратиться.

— Пусть сначала полностью выползет, — сказала подоспевшая Тиринэс, хватая его за пояс и отпрыгивая назад, на сушу. Джон спокойно наблюдал, как Джаэль спешит за ним, рассекая по льду.

Чудовище издало пронзительный вопль, и вода в озере забурлила. Десятки, если не сотни таких же морд высунулись на поверхность и двинулись к берегу.

— Так, а вот это мне уже совсем не нравится, — Каскад мотала головой, словно не веря, что перед ними столько противников.

— Если хотим победить, наверное, не стоит ждать, пока они вылезут, — сказал Джон.

— И то верно! — улыбнулась Каскад, и на передовую вышел Тоби. Сделав пасс руками, он отправил сноп ледяных игл в тварь, что ползла к ним по льду. Снаряды скользнули по коже, не оставив на ней даже царапин.

Каскад чертыхнулась, но всем своим видом дала понять, что враг до сих пор на ней. Спустя нескольку секунд Тоби запустил уже одно-единственное ледяное копье, которое очень удачно угодило прямо в пасть монстру. Тварь дернулась и обмякла.

— Приемлемо! — хохотала Каскад.

К этому времени первые земноводные искаженные достигли берега. И то, что они из себя представляли, Джону весьма не понравилось. Большая и длинная голова, представлявшая из себя по большей части одну лишь пасть с небольшим черепом, сидела на длинной шее, позволявшей монстрам очень хорошо вертеть мордой. В доказательство этому один монстр поймал пролетавшую птицу, проглотив ее целиком. Тела искаженных существ были еще ужасней. Антропоморфные, но с широко расставленными ногами и длинным хвостом, истекающие переливающейся слизью, напоминавшей Джону бензиновые разводы. Ужасал так же и их размер — по ощущениям Джона, они были больше слонов, которых он видел в зоопарке. И эти «слоны», как оказалось, чертовски быстро бегали по земле.

Сразу трое монстров стремительно двигались к ним по береговой линии, иногда наступая на все еще лежавших на берегу зверей.

— Что делаем? — спросила Тиринэс.

— Каскад на мне, — отозвался Джон, — или вы не справитесь?

— Шутишь? — улыбнулась ассасин, подкинув и ловко поймав свой клинок, — значит, правый фланг наш, левый ваш.

— Идет.

И сестры бросились на двух чудовищ. Несмотря на всю свою ящеро-змеиную верткость, тварям все же мешали их большие габариты. Тактика ассасинов была простой — подрезать тонкие лапы, лишив мобильности, а затем уже добить, ничем не рискуя.

Тем временем атаковали и Джона с Каскад.

— Помогай, только если я перестану справляться, — сказала девушка, и Тоби с Аскольдом побежали вперед.

— Разумеется.

Аскольд превосходил в силе и скорости Тиринэс с Син, и к тому же не боялся ран. Единственный его недостаток был в том, что он не имел оружия, а силы его ударов для этих тварей было недостаточно. Однако Каскад быстро решила эту проблему — Тоби выморозил ему длинный тяжелый меч. Его остроты и массы вполне хватало, чтобы подрезать, как и сестры, сухожилия чудовищ, а когда он ломался, Тоби тут же делал новый.

С помощью этой тактики они сдерживали натиск тварей несколько минут, затем на обоих флангах масса врага стала критической, вдобавок к этому на переднем, где была льдина, тоже случился прорыв.

— План? — прокричала Тиринэс, тяжело дыша.

— На дерево повыше, — скомандовал Джон.

Так они и сделали. Отплевываясь ледяными иглами Тоби, они отбежали поглубже в лес и забрались на высокую сосну. Монстры не отставали ни на шаг. Они облепили их убежище, пытаясь забраться наверх. Некоторые особо умные карабкались по соседним деревьям. Сперва Джон думал, что у них ничего не получится, однако из-за общей костлявости тела весили твари поменьше слонов, и сила их мышц вполне позволяла взбираться по дереву. Но вот прыгали они все равно неуклюже, и почти всегда падали в толпу на земле, вызывая недовольство собратьев. И все же твари не нападали друг на друга всерьез, лишь изредка огрызались, рыча или кусая соседа. Каскад принялась убивать их по одному, отправляя вниз копье за копьем. Монстры рычали и визжали, разевая пасти, и почти все ее снаряды попадали им в глотки. Сестры с Аскольдом тем временем следили за прыгунами, некоторым из которых все же удавалось допрыгнуть до их спасительной сосны.

Таким образом они перебили всех монстров. К этому времени уже совсем стемнело. Они спустились на землю и двинулись назад к злополучному озеру, перешагивая через трупы и добивая раненых. Каскад уже выглядела уставшей, а вот сестры держались бодро.

— Может, поднять одного? — пнула Каскад лапу твари, лежавшей у озера.

— Не стоит. Отдыхай, — ответил Джон, окуная палец в воду, — посветите-ка.

Сестры зажгли кристаллы. Вода теперь переливалась багровым. Из чащи вышло несколько здоровых оленей. Отпив воды, они упали на землю, претерпели искажение и бросились на сестер.

— Значит, никакого монстра нет? — выдохнула Син, прикончив маленького зубастого олененка.

— Видимо, придется нырять. Дайте-ка мне парочку этих кристаллов.

— Ты серьезно? — подскочила Каскад.

— А что, кто-то еще это сделает? Аскольд с Тоби информацию передавать не умеют.

— Получается, сами мы все же не справились… — опустила голову Син.

— Вы сделали большую часть работы, — бросил Джон, заходя в воду, — и потом, нам еще идти в ту деревню. Возможно, местные жители сейчас закрылись в каком-нибудь сарае и молятся, что кто-нибудь их спасет.

— Точно! — ударила кулаком о ладонь Тиринэс, — тогда поспеши!

— То-то же, — усмехнулся Джон.

Он полностью погрузился под воду. Из-за тяжести доспехов можно было просто шагать по дну. Глубоководный мрак становился все ближе.