41409.fb2
Не божество ль тут озарило нас?
Мароновым вином наполнив кубок,
Я подношу ему и говорю:
"Царем морей рожденный, подивись,
Какой у нас приносят лозы нектар,
То Вакха дар отрадный". Через край
Наполненный своей ужасной пищей,
Он осушает кубок духом, руку
Все выше поднимая, и затем
В восторге восклицает: "О, дражайший
Из всех гостей, какой усладой ты
Нам дал запить и кушанье какое".
420 Его увидя радость, я сейчас
Другой бокал, но с твердою надеждой
Что он, вином осиленный, моей
Уж не минует мести. Доходило
До песен дело даже, но, ему
Возобновляя кубки, разжигал
Утробу я усердно.
(Указывая на пещеру.)
Там, меж свиты,
Что стонет по углам, Киклоп теперь
Поет, положим, плохо, но пещера
Кругом гудит. Я ж молча за порог.
Себя и вас спасти хочу я, если
Спасенья вы желаете. Но мне
Должны сказать вы, точно ль вы хотите
Покинуть дикаря и вновь обнять
430 Своих наяд в чертоге Диониса?
Силен душою с нами, но ослаб,
От кубка не отстанет, точно птица
Приклеился и только бьет крылом.
Вы ж молоды, подумайте о Вакхе...
Не чудищу чета ваш старый друг...
Корифей
О милый гость, дождемся ли мы дня,
Чтобы в лицо безбожника не видеть?
Поверишь ли, с которых пор вдовцы,
440 А голод чем и утолить не знаем...
Одиссей
Послушай-ка, как зверя мы казним
Коварного, и ты получишь волю...
Корифей
О да, о да... Мне музыка кифар
Лидийская не будет слаще вести,
Что нет уже Киклопа меж живых.
Одиссей
Он, Вакховым питьем развеселен,
Сбирается и братьев напоить.