41497.fb2 'Ламия', 'Изабелла', 'Канун святой Агнесы' и другие стихи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

'Ламия', 'Изабелла', 'Канун святой Агнесы' и другие стихи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Скажи: Прекрасна правда и правдиво

Прекрасное - и этого довольно!

Перевод Григория Кружкова:

ОДА ГРЕЧЕСКОЙ ВАЗЕ

I

О строгая невеста тишины,

Дитя в безвестье канувших времен,

Молчунья, на которой старины

Красноречивый след запечатлен!

5 О чем по кругу ты ведешь рассказ?

То смертных силуэты иль богов?

Темпейский дол или Аркадский луг?

Откуда этот яростный экстаз?

Что за погоня, девственный испуг,

10 Флейт и тимпанов отдаленный зов?

II

11 Пускай напевы слышные нежны,

Неслышные, они еще нежней;

Так не смолкайте, флейты! вы вольны

Владеть душой послушливой моей.

И песню - ни прервать, ни приглушить;

Под сводом охраняющей листвы

Ты, юность, будешь вечно молода;

Любовник смелый! никогда, увы,

Желания тебе не утолить,

До губ не дотянуться никогда!

III

21 О вечно свежих листьев переплет,

Весны непреходящей торжество!

Счастливый музыкант не устает,

Не старятся мелодии его.

Трикрат, трикрат счастливая любовь!

Не задохнуться ей и не упасть,

Едва оттрепетавшей на лету!

Низка пред ней живая наша страсть,

Что оставляет воспаленной кровь,

Жар в голове и в сердце пустоту.

IV

31 Кто этот жрец, чей величавый вид

Внушает вам благоговейный страх?

К какому алтарю толпа спешит,

Ведя телицу в лентах и цветах?

Зачем с утра благочестивый люд

Покинул этот мирный городок,

Уже не сможет камень рассказать.

Пустынных улиц там покой глубок,

Века прошли, века еще пройдут,

Но никому не воротиться вспять.

V

41 Высокий мир! Высокая печаль!