41573.fb2
Двоих вас слушаю, и, видит Бог, обидно
Мне чувствовать, что вы бесстыдно
Нас презираете, решая так, что здесь
Лишь двое вас, в том смысл защиты весь.
Заметь, мой брат, я тут с тобою,
И сильною моей рукою
И в подражание тебе
Над смертью посмеюсь, бесстрашная в борьбе.
Донья Хуана
Я лик являю здесь трусливый:
Так поздно прихожу, но и во мне порывы,
Готова я, супруг, заметь,
И убивать и умереть.
Луис
Обеим вам благодаренье
За эту бодрость дерзновенья,
Но заблуждением так было б поступить,
Вы женщины, вам женщинами быть.
Мы двое, - сердце с сердцем слито,
Вполне надежная защита,
Врага сумеем здесь отбить.
Идем же, Мануэль, теперь мы на дорогу
И там найдем, коль так угодно Богу,
Мы пропитание, а вы недолгий час
Побудьте здесь и подождите нас.
Исабель
Молиться будем мы, чтоб так вернулись скоро,
Что будет неприметностью для взора
Мгновение, что были мы без вас.
(Уходят.)
Дорога у подножья горы.
СЦЕНА 2-я
Луис, Мануэль.
Луис
Теперь, когда вполне надежны
Меж этих скал, покрытых лесом,
Моя сестра с супругой вашей,
Не без причины, Мануэль,
Хотел я с вами удалиться:
Мне нужно в очень важном деле
Узнать подробно ваше мненье.
Когда сегодня ночью мне
Пришлось прочесть в судейском доме,
Что подлый, лживый есть свидетель,
Который говорит, что видел,
Как Дон Алонсо я помог,
Когда он бился с Дон Диего
Де Альварадо, и убили
Его вдвоем мы вероломно,