41574.fb2
Луис
О нет! К чему мне друг - законник?
Он слово даст, а там, гляди,
Издаст закон о том, что клятву
Не он, а я блюсти обязан.
Судья
Ну что ж! Пеняйте на себя
В тот грозный час, когда велю
Казнить я вас.
Луис
Коли удастся,
Казните, господин судья!
Судья
Мне не удастся?
Луис
Нет! Покуда
Есть шпага у меня в руках,
Я в безопасности.
Судья (альгвасилам)
Убейте
Обоих, если не сдадутся.
Мануэль
На них, Луис, вперед!
Луис
На них,
Мой мужественный Мануэль!
Но прежде погашу я свечи
Во тьме их храбрость поубудет.
(Гасит свечи.)
Голоса
Ой, страшно!
Судья
Боже, что творится!
Луис
Эй, псы негодные, мерзавцы!
Бессмертную стяжаю славу
Я - Луис Перес, галисиец!
Луис Перес и Мануэль становятся по одну сторону, по другую
судья, альгвасилы и народ. Клинки скрещиваются.
Занавес
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
В горах.
Луис Перес, Исавель, донья Хуана, Мануэль.
Луис
Гора скрывается во мгле.
Но, мнится, на ее морщинистом челе.
От странствий отдыхая,
Покоится луна, владычица ночная,
Решив забыться мирным сном.