41574.fb2 Луис Перес галисиец (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Луис Перес галисиец (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Его, иль сам погиб с ним вместе.

Луис

И не считали бы себя

Преступником?

Леонардо

О нет!

Луис

А если б

Узнали вы, что против вас

Суд собирает показанья

И в них вменяют вам грехи,

В которых вы и не повинны,

То попытались бы тогда

Вы развернуть страницы дела

И выяснить, кто этот подлый

Доносчик?

Леонардо

Да!

Луис

Тогда скажите:

Коль оклеветан был столь подло

Достойный человек, безвинно

Преследуемый правосудьем,

Которое с отменным рвеньем

Его лишить поторопилось

Имения, то был бы вправе

Он, обнищав, на пропитанье

Просить?

Леонардо

Само собой понятно.

Луис

И вот, когда б даятель щедрый

С ним встретился, то был бы вправе

Взять с чистой совестью несчастный

Предложенное?

Леонардо

Безусловно.

Луис

Так знайте же: вы повстречались

С Луисом Пересом, молвою

Столь оклеветанным. И вот

Я к вашей доброте взываю.

А вы теперь решите сами,

Как поступить вам надлежит.

Леонардо

Вам, право, незачем, сеньор,

Взывать к священнейшему чувству

Из-за безделицы подобной.

Я тоже сталкивался с горем

И нищеты изведал горечь.