41574.fb2 Луис Перес галисиец (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

Луис Перес галисиец (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

Луиса Переса.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, судья, альгвасилы, народ и Луис Перес.

Судья (двум альгвасилам)

Где вам порученный преступник?

Первый альгвасил

Он здесь, сеньор!

Судья

Вести их вместе!

Но не сводите глаз с обоих.

Третий альгвасил

Луис идти не в силах дольше

Раздроблена его рука,

Ослаб он от потери крови

И, кажется, вот-вот умрет.

Судья

Так развязать его! Дадим

Ему здесь отдохнуть немного.

Педро

Судьба коварная! И здесь

Меня настичь ты умудрилась.

К чему бороться? Нас с Луисом

Ждет одинаковая участь:

В одной тюрьме мы будем оба

Одну и ту же есть похлебку,

На перекладине одной

Нас вздернут, на одной веревке,

И гнить в одну нас бросят яму.

Луис

Кто ропщет на судьбу?

Педро

Никто...

Луис

Не бойся, Педро! Время страхов

Для нас обоих миновало.

Вчера был день, чтоб убивать,

Сегодня - умирать. Сколь бренны

Все наши чувства и стремленья!

Лишь прах от них и остается.

Судья

Вновь движется навстречу нам

Толпа людей вооруженных.

Появляются донья Леонора, донья Хуана, Исавель

и вооруженные слуги.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, донья Леонора, донья Хуана, Исавель и

вооруженные слуги.

Донья Леонора

Я искупить свою вину

Хочу при этих вот сеньорах.