41592.fb2
Весь этот исполин из камня.
Таков их общий план, - насколько
Его отсюда можно видеть;
И здесь перед тобой, сеньор,
Вся Альпухарра, чьи высоты
В своем величии свирепом
Как бы сползают по уступам,
Чтобы упасть к твоим ногам.
Дон Хуан
Рассказ твой, Дон Хуан, достоин
Тебя и имени Мендосы,
В нем верноподданность двойная.
(За сценой призыв к оружию.)
Но чу! я слышу барабан.
Что б это значило?
Мендоса
Солдаты
Проходят на смотру.
Дон Хуан
Какие
Отряды это?
Мендоса
Из Гранады
И изо всех селений, где
Хениль стремит свое теченье.
Дон Хуан
А кто командует над ними?
Мендоса
Маркес Мондехар, граф Тендильи,
Алькайд пожизненный земель
Гранады, и алькайд Альгамбры.
Дон Хуан
Его воинственное имя
Гроза для мавров африканских.
(Призыв к оружию.)
Откуда этот новый строй?
Мендоса
Из Мурсии.
Дон Хуан
А им кто правит?
Мендоса
Маркес великий Де лос В_е_лес.
Дон Хуан
Пусть будут летописью громкой
Деянья славные его.
(Призыв к оружию.)
Мендоса
А те отряды - из Баэсы,
Начальник их - вояка бравый,