41592.fb2 Любовь после смерти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 60

Любовь после смерти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 60

Малека, - дом ее разрушен,

Он и оружьем и пожаром

Двояко сделан жалкой жертвой.

Супруга милая моя,

Коль прихожу я слишком поздно,

Умру сейчас же. Где Малека?

Не видно никого.

Донья Клара (за сценой)

О, горе!

Дон Альваро

Тот зов, по воздуху летя,

Исполнен еле внятных жалоб

И повторенных восклицаний,

В ветрах вздохнув, как отзвук эхо,

В меня, как молния, проник.

Кто видел большее несчастье?

При свете сумрачном пожара,

Там женщина лежит, и кровью

Она смиряет жар огней...

Святое небо! То Малека.

Убей меня иль жизнь спаси ей.

(Уходит и выносит Донью Клару,

с распущенными волосами,

с окровавленным лицом и полураздетую.)

Донья Клара

Солдат испанский, ты, что гнева

И милосердия лишен:

Без милосердья, потому что

Жестокую нанес мне рану,

Без гнева, раз я не убита:

Еще вонзи мне в грудь кинжал.

Заметь, что это гнев чрезмерный.

Коль в действиях твоих не видно

Ни милосердия, ни гнева.

Дон Альваро

О, божество во власти бед,

(Есть божества во власти бедствий,

Ты всем об этом возвещаешь,

Им судьбы знать даешь людские),

Кто на руках тебя несет,

Тебя убить совсем не хочет;

Напротив, жизнь свою хотел бы

Разъединить он на две части.

Донья Клара

Твои слова мне говорят,

Что ты араб и африканец;

И если я взываю в горе

И женщиной к тебе взываю,

Тебя двояко обязав,

Я об одной прошу услуге.