41592.fb2
Когда в его войсках ты найден,
Ты должен быть убит, и первый
Я должен быть твоим убийцей.
Дон Альваро
Мне все равно: ты дверь закрыл,
Но шпагой сам найду я выход...
(Бьются.)
Один солдат
Я ранен, я убит.
(Убегает и падает за сцену.)
Другой
Здесь бездна
С своей свирепостью раскрылась.
Дон Альваро
Теперь увидите вы все:
Я Тусани и буду назван
В столетьях - мстителем за даму.
(Солдаты убегают.)
Мендоса
Ты прежде смерть свою увидишь.
Алькускус
А мерзкий так-таки умрет?
СЦЕНА 20-я
Дон Хуан Австрийский, Дон Лопе
и солдаты. - Дон Альваро, Дон Хуан
де Мендоса, Алькускус, Гарсес, мертвый.
Дон Лопе
Откуда это возмущенье?
Дон Хуан
Что, Дон Хуан, здесь приключилось?
Мендоса
Такое странное событье,
Какого я не знал, сеньор.
Один мориск из Альпухарры
Пришел сюда, чтоб человека
Убить, который, как сказал он,
Ту, что любил он, умертвил
При разграблении Галеры;
Чтоб отомстить ее убийство,
Его он заколол кинжалом.
Дон Лопе
Убил твою он даму?
Дон Альваро
Да.
Дон Лопе
Так поступил ты превосходно.
Властитель, дай ему свободу;
Не порицания достоин
Такой поступок, а хвалы.