41592.fb2 Любовь после смерти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 88

Любовь после смерти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 88

(Она и мориски сходят со стены.)

Дон Хуан (за сценой)

Осмотреть все ветки,

И на кустах и на деревьях,

Чтобы нигде не мог он скрыться.

(Выходят Дон Хуан Австрийский

и солдаты и с другой стороны Донья

Исабель и мориски.)

Донья Исабель

О, сын красивого орла,

Чей взор бестрепетен пред солнцем,

Бесстрашный Дон Хуан Австрийский,

Всю эту гору, где таится

Противовес твоих надежд,

У ног твоих как бы низложит

Та, что стоит перед тобою,

Кадь выслушать ее захочешь.

Я Донья Тусани и здесь

Была мориской поневоле,

В душе оставшись католичкой {1}.

Супруга я Абенумейи,

Чья неожиданная смерть

Его корону обагрила

Его же собственною кровью;

Мориски, видя, что прощенье

Ты всем мятежным обещал,

Решили сдаться: так у черни

Намеренья непостоянны:

То, что замыслила сегодня,

Назавтра вычеркнет она.

Когда же стал Абенумейя

Их порицать за эту трусость.

Вдруг во дворец отряд гвардейцев

Вступил, и капитан его,

Занявши вход, до тронной залы

Дошел и, пред Царем представши,

Во имя общего желанья.

Промолвил; "Сдайся Королю

Испании" - "Как? он ответил,

Меня лишать свободы?" Шпагу

Хотел он обнажить, но криком

"Да здравствует Австрийский дом!"

Внезапно огласились своды,

И из толпы одни мятежный

Солдат по голове венчанной

Его ударил бердышом.

Где был венец, не только счастье.

Но и несчастье там скрывалось

На землю он упал, и пали

Такие чаяния с ним,