41728.fb2
А у нас - галдеж совместный
и хуцпа исраэлит*...
все, мы едем наконец-то...
- Куда прешь, козел, бандит!
А у нас -- ведь грубияны...
- Ты что, спишь там, идиот?
У других, в нормальных странах,
все у них наоборот
У других..., э, да разве можно сравнивать...
* "хуцпа исраэлит" -- -- ударение на последнем слоге - на иврите -
"израильское нахальство" - расхожее выражение.
Мы и они
Давно позабыты
невероятные
первые звонкие дни,
и все ж непонятны нам
и незанятны,
эти, ну в общем, - они
Кого-то боятся,
чего-то стыдятся,
о чем-то там глотки дерут,
зачем-то бастуют,
за что-то воюют,
чего-то врагам отдают
Про что-то судачут,
по ком-то там плачут
в разболтанной их суете,
чего-то пророчут,
о чем-то лопочут
на долбанном их языке
Их хриплый ядрит
в гортани першит,
как изжога в обрыганном сне,
в этой блудной, сумбурной
и без-русско-культурной
Израиловке, их стране
Их пышные встречи,
и сладкие речи,
нас, скисших, не в силах пронять,
на позывы участья,
призывы к участью,
в злочастьи на все - наплевать...
Так, от льстивых наветов,
и душевных увечий
защитилось бессильем рабов,
спесью русских газет,
красотой русской речи
наше гетто русских жидов
Ставши грудой забавной