41757.fb2 Некоторые сонеты - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Некоторые сонеты - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

В большие залы, где вода, стекая

Капелью с потолка и застывая,

34 Колонны алебастра создает.

Мой ум - пещера, а глаза - проход

Туда, где грусть, как морось дождевая;

Но здравый смысл ей твердость придает,

Отчаянием влагу охлаждая.

Вот истина, как алебастр, чиста,

40 С ней не считаться - блажь и слепота.

Еще есть место, всем на удивленье:

Коль Посох в этом месте будет врыт,

Он превратится под землей в гранит,

44 А верх его сгниет без промедленья.

Земля - слух леди, а мои стремленья

Тот посох, что землей едва прикрыт;

Он там, лишенный жара и волненья,

Похвал холодных принимает вид.

А все, что страх поведать не дерзает,

50 В унылом сердце чахнет, умирает.

Когда, на риф подводный наскочив,

Случится в бурю кораблю разбиться,

Взлетает из его обломков Птица,

54 Жизнь из хаоса смерти получив.

Так страсть, желаний парус распустив,

Сквозь рифы добродетели стремится;

Увы! за опрометчивый порыв

Приходится ей жизнью расплатиться.

Она умрет, но гибели вослед

60 Рождается любовь - чиста как свет.

Вот Альбиона чудеса. Осталось

Одно лишь - Леди, в чьей душе окно

Любви закрыто; в ней подчинено

64 Рассудку все: речь, взгляд, любая малость.

Она красою с ангелом сравнялась,

Подумаешь: земля и рай - одно;

Смиренье с гордостью в ней сведено.

Когда б она еще знавала жалость!

Но нет, она ведь - чудо, дар небес.

70 А я - образчик остальных чудес.

перевод Г. Кружкова

23

На мотив:

Wilhelmas van Nassouwe

Вы, на земле которым

Диковин больше нет,

Взгляните чистым взором

На этот нежный свет,

На пламень, возносящий

К бессмертным небесам,

Но гибелью грозящий