Атланта,
суббота, 3 февраля, 13 часов 25 минут
Сюзанна хотела сразу же отправиться к девушке, которая до сих пор лежала без сознания, но, когда проходила мимо палаты Дэниела, ее шаги сами собой замедлились. Он был один и не спал. Увидев сестру, Дэниел поднял голову.
Их взгляды встретились. Какие же у него синие глаза! Сюзанна пребывала в растерянности, не зная, что сказать и чего ожидать от брата. Но когда он протянул к ней руку, ее внутренние барьеры рухнули. Сюзанна бросилась к Дэниелу, а он взял ее за руку и притянул к себе. Она уткнулась лицом в его плечо и заплакала. Дэниел неуклюже погладил ее по волосам, и Сюзанна вдруг почувствовала, что он тоже плачет.
— Мне так жаль, Сюзи, — хрипло признался он. — Я не могу повернуть время вспять. Я больше не могу изменить то, что сделал.
— Я тоже.
— Ты не сделала ничего, — резко возразил он. — Я должен был тебя защитить.
— А я должна была тебе сказать, — пробормотала Сюзанна. Дэниел напрягся.
— Ну, почему ты не сказала? — с мукой в голосе прошептал он. — Почему?
— Саймон угрожал мне. Ты собирался уезжать, а он… — Сюзанна пожала плечами. — Он много чего говорил. Ему нравилось манипулировать людьми и мучить их намеками.
— Кому ты это говоришь. Совсем как папа… — Дэниел вздохнул. — Я должен был догадаться. Эти двое всегда плохо с тобой обращались. Когда я попытался защитить тебя, мне показалось, что все стало еще хуже.
— Ты держался от них в стороне, — пробормотала Сюзанна. — Я бы так не смогла.
Я прощаю тебя. Скажи ему. Произнеси хоть что-то. Но слова застряли у нее в горле.
— Что случилось, то случилось, Дэниел. И я это понимаю. — Ничего другого на ум не приходило.
Сюзанна выпрямилась и отвернулась под предлогом поиска бумажных салфеток. Приведя в порядок лицо, она снова повернулась к брату и раскаянно сморщила лицо.
— Ох, сестры меня четвертуют.
Дэниел слабо улыбнулся. Косметика Сюзанны размазалась по его больничной рубашке, на белой простыне отпечатки красной земли с ее платья.
— Тебе, дорогая, не мешало бы умыться.
— Можно сказать так, что меня уронили. Я была на похоронах Шейлы Каннингем.
Дэниел удивленно заморгал:
— Правда?
Сюзанна кивнула:
— Там я познакомилась с Гретхен Френч. Я должна поблагодарить тебя от ее имени и пожелать тебе скорейшего выздоровления. — Она пожала плечами. — Не удивлюсь, что как только с ней закончат в приемном покое, она явится к тебе сама.
Глаза Дэниела расширились.
— А что она делает в приемном покое?
Сюзанна рассказала о происшествии на кладбище. Дэниел сидел, как громом пораженный.
— Бог мой. Кейт Дэвис помогла нам выйти на след Мака О'Брайена. Она сообщила, что жена Гарта уехала вместе с детьми, так как опасалась за их жизни. Я думал, раз Мак и остальные мертвы, то она в безопасности, но…
— Думаю, Кейт на нас обиделась, так как мы потащили Гарта в суд. Дэниел, я должна тебе кое-что сказать. Пожалуйста, выслушай меня. Вчера я накинулась на тебя, что ты понятия не имеешь, кем я была. Или кем являюсь сейчас.
— Да. Правда, я не совсем понял, что ты этим хочешь сказать.
— Я знаю и объясню, но, если ты потом захочешь, чтобы я ушла, я уйду. Знаешь, когда я стояла возле могилы Шейлы, то поняла, что, если бы ты вчера умер, я осталась бы совсем одна. А я не хочу оставаться одна.
— Я больше не оставлю тебя одну, — хрипло произнес Дэниел. Рот Сюзанны растянулся в горестной усмешке.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда услышишь мою историю. Люк ее уже знает, но я хочу, чтобы ты услышал ее от меня, а не от него.
Атланта,
суббота, 3 февраля, 13 часов 25 минут
Люк стоял перед камерой для просмотра материала, от которого порядочным людям обычно становилось плохо. А я порядочный?
Боюсь, что да, Люк. Сюзанна так думала не только потому, что у нее был роман на одну ночь. Или два романа, или три. Он заставил бы ее расколоться. Случай ведь не безнадежный.
Но Сюзанне придется подождать. Хоть Люк и пытался отодвинуть неизбежное, в «камеру» придется заходить. Он знал об этом с тех пор, как вчера увидел лицо Ангела. Окон в «камере» нет, и дверь всего одна. Для входа необходим пароль. Люк, набирая цифры, хотел, чтобы на его месте оказался кто-то другой. Он и так провел в ней слишком много часов. А дети продолжали каждый день умирать.
Входи. Люк сделал глубокий вдох и толкнул дверь.
— Привет, Нейт.
Нейт поднял мрачный взгляд.
— Садись, — без предисловия велел он. — Это необходимо.
Люк сел, мысленно проклиная тошноту, которая появлялась всякий раз, когда они открывали новый файл с отвратительным содержимым. Но даже подготовка к тому, что обязательно произойдет, никоим образом не облегчала задачу.
— Ладно. Я готов.
— Я только начал просматривать материал, который мы нашли на компьютере Мэнсфилда, — сообщил Нейт. — У этого парня было пять внешних жестких дисков, Папа. Каждый по пятьсот гигов.
— Тысячи, сотни тысяч фотографий, — пробормотал Люк.
— Работы на месяцы. Ребята из компьютерной экспертизы сняли копии с жестких дисков и пару часов назад отдали мне их назад. У Мэнсфилда файлы упорядочены. У многих папок соответствующие имена. Есть, например, папка под названием «Fine Young American Flesh». В ней-то я это и нашел.
Люк сел перед монитором и пролистал фотографии. На всех снимках девушки в провокационных позах. Все обнаженные. У каждой девушки в одной руке американский флаг, в другой — символ штата, откуда она родом. Каждая фотография помечена именем девушки, профилем и личным сообщением.
— Привет, — прочитал Люк, — я Эми. Я родилась и выросла в Айдахо. — Эми в руках держала картофелину, которую какой-то извращенец смял так, что она походила на мужские гениталии. Дальше шла фотография Ясмин и солнечной Калифорнии, потом Тони из Висконсина. Все девушки призывно улыбались. Люк задался вопросом, что же им такого наобещали за подобные улыбки.
— В конце есть прайс-лист, — сообщил Нейт.
— Каталог, — бесстрастно констатировал Люк.
— Точно. А логотип общества — свастика.
— Покупайте американские товары, — пробормотал Люк. — А я-то думал, что мы имеем дело с расистами.
— Посмотри двадцать четвертую страницу.
Люк перелистал. Ангел. Только здесь ее звали Габриэлла.
— И пятьдесят вторую.
— Наша неизвестная М. Здесь ее называют Дорогуша. О, господи. Неудивительно, что она вчера так задергалась. Я обратился к ней по прозвищу. Другие каталоги есть? Старые?
— Да, еще два. Вероятно, каталоги выпускались каждый квартал. Люк, в этом каталоге есть две девушки, которые были вместе с Ангелом на том сайте, который мы закрыли восемь месяцев назад.
— Но след девушек мы тогда потеряли.
Нейт указал на экран:
— Теперь-то мы знаем, куда они подевались.
— Значит, Мэнсфилд либо был причастным к созданию того сайта, либо, знал, кто его создал. А как иначе эти три девушки попали бы к нему?
— Понятия не имею. Скоро придут Джордж и Эрни, а я хоть чуть-чуть посплю. Может они найдут что-то, что выведет нас на создателя сайта. Многое бы я дал, чтобы заполучить этого парня. — Нейт вопросительно посмотрел на Люка. — Ты такой же измученный, как и я. Лег бы поспать.
— Нет. Через час приедут родители Кейси Найт. Дай мне один из жестких дисков. — Люк сел за компьютер и на мгновение прикрыл глаза.
— Может, хочешь что-нибудь? Поесть принести? — поинтересовался Нейт, и Люк понял, что он ничего не ел с тех пор, как полсуток назад Лео поджарил ему яйца.
— Да, было бы неплохо.
— Как обычно. — Нейт протянул ему, вынутый из холодильника, контейнер.
— Мусака. — Люк недоверчиво уставился на контейнер. — Но откуда…
Нейт ухмыльнулся:
— Вчера твоя мама натащила кучу еды. Она испугалась, что мы помрем с голоду пока занимаемся делом Дэниела.
Сердце Люка сжалось. Я люблю тебя, мамочка.
— Моя мама — замечательная женщина.
— И великолепный повар. Ешь, Папа. Потом посмотришь. Может, увидишь, что я не заметил.
Вооруженный маминой мусакой, Люк начал просматривать материалы, которые потом приснятся ему в ночных кошмарах. Сначала он пролистал каталог, в надежде, что ему попадется на глаза знакомое имя. Названия папок звучали весьма многообещающе. Кнуты и цепи. Нет, значит, да. Мальчик хочет мальчика… Люк знал, с чем ему придется столкнуться в папках. Потом его взгляд задержался на одном названии. Вот вам и ботаник. Он нажал на иконку и чуть не захлебнулся горькой желчью, которая подступила к горлу. Он медленно отодвинул свою тарелку.
— Бог мой. Нейт, иди сюда.
Нейт наблюдал из-за его плеча.
— Ого, какое паршивое качество.
Фотографии оказались зернистыми и расплывчатыми.
— Похоже, что Мэнсфилд снимал их на мобильный телефон или скрытой камерой. Это Гренвилль. С девушкой.
— Что он там делает? — Нейт склонился над монитором, потом с отвращением вздохнул. — Ну, и ублюдок же он, Папа.
Подонок. Свинья. Люк пролистал фотографии. Каждый последующий снимок выглядел еще более отталкивающим, чем предыдущий. Гренвилль пытал девушек, заставляя их делать невообразимые вещи. И Мэнсфилд как-то умудрился заснять это на пленку.
— А что означает «Вот вам и ботаник»? — Нейт придвинул стул.
— Ты ведь слышал про клуб насильников?
— Да. Это произошло тринадцать лет назад, и основателем клуба был брат Дэниела Саймон.
— Не обязательно. Сейчас мы думаем, что основателем был Гренвилль, а Саймон — его партнером. Дэниел пообщался с вдовой одного из членов клуба. Она рассказала, что они называли друг друга по кличкам. Ботаником был Мэнсфилд.
— Ну, и причем здесь этот ботаник?
— Не знаю. Вчера произошло слишком много всего. Дэниела ранили прежде, чем я смог получить дополнительную информацию. Спрошу у него об этом попозже. Но я подозреваю, что Мэнсфилд сделал эти фотографии в качестве страховки. На тот случай, если ему придется защищаться от Гренвилля. — Люк продолжал перелистывать фотографии, потом остановился, так как содержимое желудка грозило вылиться наружу. Ангел. Те извращения, которые довелось увидеть Люку, оказались цветочками по сравнению с тем, что предстало перед его глазами.
— Черт, Нейт.
Нейт закрыл глаза и пробормотал:
— Вот дерьмо.
— Мы что-то упустили, — убитым голосом произнес Люк. — Мы не нашли тех ублюдков, который создали сайт, но Мэнсфилду с Гренвиллем это как-то удалось. Вот почему эти три девушки и исчезли с лица земли. Они попали к Гренвиллю. И он сделал с ними это. Но как он на них вышел?
— Я не знаю. Но если я на пятом диске найду что-нибудь, что даст нам наводку, тогда мы найдем его.
Пять жестких дисков. Двадцать пять тысяч гигабайтов. Сотни тысяч фотографий.
— Проклятье! Проклятье!
— Мы найдем, Люк.
— А у девушек, которых забрал партнер Гренвилля, время останется? — с горечью поинтересовался Люк. — Мы уже двадцать четыре часа занимаемся этим делом, а с мертвой точки так и не сдвинулись. У нас есть судья, который пропал без вести, и клеймо в форме свастики. У нас есть имя Рокки, а это почти ничего. Дело об убийстве в Нью-Йорке шестилетней давности, и дело об изнасиловании, которое произошло тринадцать лет назад. Эти оба случая каким-то образом связаны друг с другом. И еще есть девушка, которая не желает приходить в сознание, чтобы рассказать нам о том, что знает. — Люк отвернулся, так как готов был взорваться.
Рядом с ним Нейт осторожно перевел дыхание.
— И у нас есть мертвая молодая девушка по имени Ангел, которую мы должны были спасти, — тихо сказал он.
Рыдание сдавило горло Люка. Он в ужасе попытался перебороть его.
— Черт возьми, Нейт, — задыхаясь, выдохнул Люк. — Посмотри только, что он с ней сделал. Со всеми этими девушками.
Нейт до боли сжал его плечо и пробормотал:
— Все в порядке. Это не в первый раз, когда мы здесь сходим с ума. Вот поэтому-то здесь и поставили звукоизоляцию.
Люк покачал головой, медленно приходя в себя.
— Со мной все нормально.
— Нет, не нормально.
— Хорошо, не нормально. Но я все равно сделаю то, что нужно. — Он посмотрел на часы. — У меня есть немного времени поговорить с Дэниелом. Потом приедут Найты, чтобы опознать дочь. Может, Дэниел что-то знает?
— Тебе надо поспать, Люк.
— Не сейчас. Как только я закрываю глаза, то вижу эту картину.
Атланта,
суббота, 3 февраля, 14 часов 30 минут
— Здравствуйте, Сюзанна.
Сюзанна, сидевшая рядом с кроватью незнакомой девушки, обернулась и обнаружила миссис Папапопулос. Мать Люка держала в каждой руке по большой хозяйственной сумке.
— Мама Папа. Здравствуйте.
— Я так и думала, что найду вас подле этой девушки.
Сюзанна улыбнулась:
— А я думала, что вы о ней забыли.
Темные глаза миссис Пападопулос сверкнули.
— Когда я уйду, то буду нема, как могила. Но я хотела принести вам кое-что. Лука рассказал моей дочери Деми, что купила для вас ее дочь. Деми была не в восторге.
— Как бы там ни было, это ужасно мило с ее стороны, — сказала Сюзанна, но мать Люка покачала головой.
— Именно поэтому сегодня утром я послала свою младшую дочь Митру, чтобы она подобрала для вас более подходящую одежду. — Она протянула Сюзанне пакеты. — Если одежда вам понравится, купите ее, если нет, Митра вернет в магазин.
Сюзанна бросила взгляд на пакеты и улыбнулась.
— Очень красиво. Просто шикарные вещи.
— Это все было в продаже. — Мама Люка прищурилась. — Вы плакали.
— Я ходила на похороны. А там я всегда плачу. — Это неправда, но Сюзанне очень хотелось сохранить остатки достоинства. — Заходите и пожелайте девочке доброго дня.
Мама Люка положила руку на плечо девушки и тихо сказала:
— Рада познакомиться с тобой, детка. Надеюсь, ты скоро очнешься. — Затем она наклонилась и поцеловала девочку в лоб. Горло Сюзанны снова сжалось. Никто и никогда не целовал ее так. Миссис Пападопулос повернулась к ней. Ее темные глаза, казалось, видели больше, чем следовало. — Идите переодеваться. И вы сразу почувствуете себя лучше.
— Да, конечно. — Сюзанна убрала прядь волос с лица девушки. — Я скоро вернусь.
Атланта,
суббота, 3 февраля, 14 часов 45 минут
Она не умерла. Хотя Моника до сих пор не могла пошевелиться, но она не умерла. Что бы ни вколола мне сестра, эффект в первый раз ослаб, значит, ослабнет и во второй.
И что потом? Ты собралась говорить с копами? И подвергать опасности Жени?
Но ведь никто не даст мне гарантии, что они не продадут Жени, если я ничего не скажу полиции. Они ни за что ее не отпустят. Я должна сказать полиции.
Хорошо, что Сюзанна вернулась и снова села у моей кровати. Хотя что-то здесь не так. Я всегда плачу на похоронах, сказала она той женщине, которая принесла ей одежду. И которая поцеловала меня в лоб.
Чьи похороны? Остальных застрелили только вчера, их еще не похоронили. Кто-то умер? Сюзанна вышла со второй женщиной, но вернулась одна. Спокойная. Зажатая. И грустная.
Моника внутренне застыла. Пришел еще кто-то.
— Как она? — произнес мужской голос.
Агент с темными глазами. Люк. Его голос звучал сердито и взволнованно.
— Она утром ненадолго пришла в себя, но потом снова потеряла сознание. Я полагаю, что таким образом она сможет еще какое-то время вытеснять ужас и боль.
Стул заскрипел по полу, и Моника почувствовала тепло его тела.
— Она что-нибудь сказала?
— Меня здесь не было.
— А вчера? Она еще что-нибудь говорила?
— Нет. Она просто смотрела на меня так, будто я Бог или его наместник на земле.
— Ну, вы же вытащили ее из леса.
— Я ничего такого не сделала, — возразила Сюзанна, и Люк вздохнул.
— Сюзанна, это не ваша вина.
— Самое смешное, что я не хочу с этим согласиться.
— Поговорите со мной, — произнес он таким разочарованным тоном, будто эта просьба звучала уже неоднократно.
— Зачем?
— Потому что… потому что я хочу знать.
— Что вы хотите знать, агент Пападопулос? — В голосе Сюзанны появился лед.
— Почему вы думаете, что несете часть вины за события.
— Потому что я знала, — тихо ответила она, — но ничего не сказала, и не сделала.
— Что конкретно вы знали?
— Я знала, что Саймон насильник.
Саймон? Кто это? И кого он изнасиловал?
— Я думал, что Саймон никого не насиловал, а только делал фотографии.
На мгновение воцарилась тишина.
— По крайней мере, один раз он это сделал.
О, нет. Теперь Моника поняла. Кем бы ни был этот Саймон, он изнасиловал Сюзанну.
Люк резко втянул воздух:
— Вы Дэниелу об этом говорили?
Кто такой Дэниел?
— Нет, — прошипела Сюзанна. — И вы тоже этого не сделаете. Я просто знаю, что если бы тогда открыла рот, то многих событий можно было бы избежать. Возможно, и она бы здесь не оказалась.
Оба надолго замолчали, но Моника слышала дыхание Сюзанны. Наконец Люк снова заговорил:
— Я опознал одно из тел из бункера.
— Как? — удивилась Сюзанна.
— Она проходила по делу, над которым я работал восемь месяцев назад. Мне не удалось защитить девушку. Мне не удалось поймать этого ублюдка. Но сейчас я намерен его схватить, — сердито произнес Люк. Его голос дрожал.
— Но Гренвилль же мертв.
Мертв? Гренвилль мертв? Аллилуйя! Он уже ничего не сможет сделать Жени.
— Есть кто-то еще. Кто-то другой дергал за ниточки. Кто-то, кто ввел Гренвилля в бизнес, — с горечью констатировал Люк. — И я хочу его схватить. Я хочу запереть его в аду и выбросить ключ.
Кто-то другой. Или другая? Женщина, которая отдала приказ доктору перестрелять их всех. У этой женщины Жени. Радость Моники испарилась.
— Зачем вы мне все это рассказываете? — поинтересовалась Сюзанна. Теперь в ее голосе появилась нотка нетерпения.
— Потому что я считаю, что вы хотите того же.
Возникла долгая пауза.
— Что я должна делать?
— Этого я еще не знаю. Я вам позвоню. — Люк встал.
— Спасибо.
— За что?
— За то, что ничего не сказали Дэниелу о Саймоне.
— Спасибо, что уважаете мое решение. — Потом он ушел, и Сюзанна тяжело вздохнула. Да, беспомощно подумала Моника. Я тоже так поступаю.
Люк нерешительно стоял на пороге палаты Дэниела. Его друг лежал с закрытыми глазами.
— Я не сплю, — вдруг произнес он и открыл глаза. Его голос был еще хриплым, но более громким, чем ожидал Люк. — Мне уже стало интересно, когда ты явишься.
Взгляд Люка упал на, вымазанное в косметике, плечо Дэниела.
— Когда думаешь о цене медицинской страховки, то ожидаешь, по крайней мере, чистых рубашек.
Уголки рта Дэниела изогнулись в усмешке, и Люк вдруг обнаружил сильное сходство с Сюзанной. Внешне они вообще не имели ничего общего друг с другом.
— Вчерашние события говорят об ужасной спешке.
— Ты еще не знаешь всей картины. Времени у меня было немного, но кое-какую информацию я выяснил.
— Давай, — скривился Дэниел. — Хотя лучше не надо. Просто поговори со мной.
Люк усмехнулся и на мгновение почувствовал себя лучше.
— Во всяком случае, я очень рад, что ты не погиб.
— А как я рад. Но должен тебе сказать, что ты выглядишь не лучше, чем я.
— Спасибо, — сухо поблагодарил Люк. — Ты уже знаешь? Кейт Дэвис застрелили.
— Сюзи мне уже сообщила, но я не вижу в этом никакого смысла. Кейт не казалась мне человеком, который ни с того, ни с сего вдруг вытаскивает пушку и палит в кого-то.
— Я бы с тобой согласился, но в данном случае все не так просто, как кажется.
— Алекс рассказала мне о трупах, а также о девушках, которых они, очевидно, забрали с собой. Она сказала, что Мэнсфилд и Гренвилль были торговцами людьми.
— Похоже на то. Но за последние двадцать четыре часа произошло слишком много всего. У меня нет времени объяснять тебе все прямо сейчас, но, Дэниел, мы нашли файл на компьютере Мэнсфилда. С очень наглядными фотографиями Гренвилля, как он истязает этих девушек. Файл называется «Вот вам и ботаник».
— Ботаником был Мэнсфилд. Гренвилль дал ему эту кличку, то есть косвенно называл его слабаком, и Мэнсфилд, конечно, ненавидел, такое прозвище.
— Да, так я и думал. Что ты знаешь о судье Боренсоне?
Дэниела очень удивил этот вопрос.
— Он председательствовал на процессе по делу об убийстве, якобы совершенным Гэри Фулмором. Секретарь Фрэнка поведала мне, что судья вышел на пенсию и живет отшельником где-то в горах.
— Это я знаю. Меня интересует, что было раньше. Может, ты что-то помнишь?
— Он иногда приходил к нам на ужин. Потом они с отцом запирались в его кабинете, и сидели там до утра. А что?
— Боренсон числится пропавшим без вести. Его хижина в горах перерыта, повсюду кровь. Последнее, что я слышал, Талия вызвала проводника с ищейкой, натасканной на поиски трупов.
Рот Дэниела скривился.
— Бог мой. Значит, все они мертвы. Отец Рэнди Мэнсфилда был обвинителем на процессе Фулмора. Он давно скончался. Врач, который проводил вскрытие, умер. Бывший адвокат Фулмора погиб. Кстати, его смерть выглядит очень подозрительной. Авария средь бела дня на сухой дороге.
— Теперь и Фрэнк Лумис мертв.
Дэниел бросил на Люка взгляд, полный муки.
— Да. Меня до сих пор преследует картина, его смерти. В последнюю минуту он хотел предупредить меня. Подделав улики, он совершил ужасный проступок, Люк. Гэри Фулмор провел тринадцать лет в тюрьме за преступление, которого не совершал, и мне просто не хочется думать, почему Фрэнк это сделал.
— Возможно, в то время ему нужны были деньги, Дэниел. Возможно, его шантажировали.
Дэниел закрыл глаза:
— Фрэнк был для меня как родной отец, не мой собственный, а он.
— Мне очень жаль.
Дэниел с закрытыми глазами кивнул:
— Спасибо. — Вдруг он нахмурился и распахнул глаза, — пятьдесят два. — Люк увидел, что друг его полон энергии. — Я только что увидел перед своим внутренним взором мгновение, когда умер Фрэнк. Он подошел к машине с моей стороны, чтобы предупредить о ловушке. Затем раздался выстрел, и он съехал по стеклу.
Люк вспомнил о кровавых подтеках на боку машины.
— А что означает пятьдесят два?
— Лодка. Я хотел сдать назад, но Мэнсфилд заблокировал дорогу. При столкновении я ударился головой. Сначала мне показалось, что Алекс мертва, но она лишь на минуту потеряла сознание. Мэнсфилд приказал мне отнести ее в бункер. Когда мы были у двери, я увидел, что по реке плыл катер. Номер был написан на корме.
— Катера обычно имеют маркировку, состоящую из четырех цифр и двух букв.
Дэниел закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться, но в конце концов покачал головой.
— Извини. Я запомнил только пятьдесят два. Я ведь мельком видел его. Катер шел довольно быстро.
— У тебя перед глазами мелькали звездочки, так как незадолго до этого ты попал в аварию. Тем не менее, это может продвинуть нас вперед.
Дэниел откинулся на подушку:
— Хорошо.
— Еще один вопрос, и я оставлю тебя в покое. Тебе имя Рокки что-нибудь говорит?
Дэниел на мгновение задумался, но потом снова покачал головой.
— К сожалению, ничего. А что?
— Мы думаем, что так зовут партнера Гренвилля.
— А его фотографии нет в папке Менсфилда «Ботаник»?
— Я пока не нашел ничего, указывающего на этого человека. Но у нас пять жестких дисков, и одному богу известно, что мы там накопаем. — Люк поднялся. — Отдыхай. Сестра, которая осталась в коридоре, выглядит так, будто готова оторвать мне голову.
— Подожди. — Дэниел сглотнул. — Ты должен мне сказать, что происходит с Сюзанной.
— Что ты имеешь в виду? — насторожился Люк. — Я, во всяком случае, ничего такого не заметил.
Дэниел стиснул зубы:
— Если ты смотришь на нее, как на приятное развлечение, мы с тобой больше не друзья.
— Расслабься, Дэниел. Она мне четко дала понять, что я ей не интересен.
Слишком четко.
— А она тебе?
Люк задумался над ответом. Но потом решил, что они очень давно дружат с Дэниелом, и лгать ему не стоит.
— Понравилась. Еще тогда, когда я впервые увидел ее на похоронах ваших родителей. Но это не то, что ты думаешь.
— Значит, это не просто хорошо провести время? — очень серьезно поинтересовался Дэниел.
— Нет. На ее долю выпало слишком много испытаний.
Дэниел сглотнул:
— Я знаю. Она мне рассказала…
Глаза Люка расширились от удивления.
— Правда? Когда?
Дэниел потер пятно на своей больничной рубашке:
— Перед твоим приходом. Она рассказала мне о своей подруге Дарси и обо всем остальном.
Нет, мой друг, всего остального ты не знаешь. Сюзанна ни за что не рассказала бы брату, во что впутал ее Саймон.
— Она сильная, Дэниел.
— Сильная, как никто другой. Но я точно знаю, есть еще что-то, о чем она мне не рассказала. — Дэниел сузил глаза. — И тебе об этом известно.
— Она в безопасности. Это единственное, что я могу тебе сказать в данный момент.
— Потому что ты не знаешь, или потому что не хочешь говорить?
Люк выпрямился:
— Прекрати, Дэниел, пожалуйста. Я позабочусь о ней, обещаю.
— Спасибо. — Взгляд Дэниела скользнул в сторону, и на его губах появилась улыбка. — Мама Папа. Ты пришла.
С распростертыми объятиями мама Люка подошла к кровати:
— Я только что услышала от медсестры, что ты очнулся. — Глядя на Люка, миссис Пападопулос изогнула бровь. — Правда, некоторые забывают сообщить об этом маме.
Мисси Пападопулос обняла Дэниеля, и тот закрыл глаза. Сейчас он казался человеком, который наконец-то согрелся после долгой зимы. Люк вспомнил тоску в голосе Сюзанны, когда она утверждала, что мама мисс М. любит свою дочь. Внезапно у него защемило сердце.
— Неужели ты сама приехала? — поддразнил Дэниел миссис Пападопулос.
— Нет, — заявила она, усаживаясь на стул. — Меня привез Лео. — Она бросила на Люка мрачный взгляд. — В твоем холодильнике, Лука, отвратительный запах.
Губы Люка дрогнули. Видимо, Лео вызвал ее в качестве команды быстрого реагирования.
— Я знаю. Ты часом не вымыла его?
— Вымыла, и набила продуктами. — Мрачное выражение ее лица смягчилось. — Если в ближайшее время ты приведешь домой гостью, она не подумает, что ты живешь в свинарнике.
Улыбка Люка померкла. Он знал, на кого намекала мама, и понимал, что эта гостья вряд ли придет.
— Спасибо, мама. — Он чмокнул ее в макушку. — Увидимся позже.
Атланта,
суббота, 3 февраля, 15 часов 30 минут
— Ужасно, что родителям придется увидеть ее такой, — сдавленным голосом произнесла Фелисити.
Люк заставил себя взглянуть на неправдоподобно худое лицо Кейси Найт. Заострившиеся скулы, как ножи, грозили порвать кожу. Над переносицей пулевое отверстие.
— Они сами так захотели. Они разыскивали ее два года. Им нужно знать.
— Значит, узнают, — со вздохом согласилась Фелисити, но Люк не обиделся. Он видел, как неестественно блестели ее глаза. — Позовите родителей.
В зале ожидания родители Кейси Найт вскочили на ноги.
— Мы два года боялись этого звонка.
У мистера Найта заходил кадык, и он схватил жену на руку.
— Нам просто надо знать, что случилось с нашей девочкой.
Миссис Найт смертельно побледнела и прошептала:
— Пожалуйста, пустите нас к ней.
— Сюда. — Люк отвел их в специально отведенную для этого комнату. Выдержанная в теплых тонах и обставленная удобной мебелью, она предназначалась для облегчения самочувствия скорбящих родных. — Вызвать вашей жене врача? — тихо поинтересовался Люк, когда миссис Найт опустилась на диван. Она дрожала всем телом и выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок.
Мистер Найт покачал головой:
— Нет. Давайте покончим с этим.
Люк знал, что не сможет подготовить родителей Кейси к ужасному зрелищу, но все равно решил их предупредить.
— Эта девушка совсем не похожа на ту, что изображена на фотографии, которую вы дали полиции.
— Прошло два года. Дети быстро меняются.
— Нет… дело не только в этом. Рост, метр семьдесят четыре, совпадает с вашими данными, но девушка весит всего тридцать шесть фунтов.
Миссис Найт застыла:
— Кейси весила пятьдесят восемь.
— Я знаю, мэм. — Люк увидел, что она поняла.
Мистер Найт шумно сглотнул:
— Ее сексуально… — Он не смог договорить вопрос до конца.
— Да. — Многократно. Но этого Люк не сказал. Родители и так все поняли.
— Агент Пападопулос, — спросил мистер Найт надтреснутым голосом, — что он сделал с моей малышкой?
Нечто ужасное. Невообразимое. Этого Люк тоже не сказал.
— Вы попросили показать вам ее лицо, патологоанатом удовлетворил вашу просьбу. Но сосредоточьтесь, пожалуйста, и на других частях тела. Руки, ноги, родимые пятна, возможно, шрамы. — Он знал, что ожидание смерти подобно, поэтому и нажал на переговорное устройство. — Мы готовы, доктор Берг.
По другую сторону окна Фелисити начала раздвигать шторки, и мистер Найт крепко зажмурил глаза.
— Мистер Найт, — тихо произнес Люк. — Теперь можно.
Стиснув зубы, мистер Найт открыл глаза. Жалобный стон, вырвавшийся из его горла, разбивал сердце. Фелисити накрыла туловище жертвы небольшой простыней, чтобы были видны только лицо и конечности.
— Ох, Кейси, — прошептал отец. — Ну, почему ты нас не послушалась?
— Откуда вы знаете, что это ваша дочь, сэр?
Мистер Найт чуть дышал.
— В детстве она упала с велосипеда, и у нее на коленке остался шрам от падения. Средний палец на ноге длиннее остальных. На левой ноге родимое пятно.
Люк кивнул Фелисити, и та снова задернула шторки. Мистер Найт опустился на колени перед женой, чтобы посмотреть ей в глаза. Слезы текли по его лицу.
— Это Кейси. — Слова перешли в стон, она наклонилась и обхватила мужа руками. Немые слезы превратились в мучительные рыдания. Женщина сползла с дивана и тоже встала перед ним на колени. Ее рыдание смешивалось с рыданием супруга в общей боли.
— Я подожду снаружи, — пробормотал Люк. Мистер и миссис Найт напомнили ему о собственных родителях. Те были женаты почти сорок лет и вместе смогли справиться практически со всеми кризисами лишь потому, что поддерживали друг друга. Люк очень любил маму с папой и очень завидовал им. И теперь, слыша мучительные рыдания родителей Кейси, он жалел их и все же завидовал им. Люку не довелось еще встретить женщину, которой бы он доверял настолько, что не постеснялся бы показаться уязвимым. Ему не довелось еще встретить женщину, которая бы это поняла.
Пока не довелось. Сюзанна. И она никого не хочет. Нет, это не соответствовало истине. Она никому не доверяла. Но и это неправда. Она доверяла ему сегодня, пришла к нему, когда ей было страшно. А на кладбище она даже прислонилась к нему. Сюзанна не доверяла себе. Он услышал всхлипывания из зала ожидания и подумал о темных пятнах косметики на больничной рубашке Дэниела. Косметика Сюзанны. Это хороший знак. Плач за закрытой дверью стих, и мгновение спустя она отворилась. Мистер Найт откашлялся:
— Теперь мы можем поговорить с вами, агент Пападопулос.
Миссис Найт взглянула на него потухшим взглядом:
— Вы поймали того, кто это сделал?
— Не всех.
Родители Кейси вздрогнули.
— Он был не один? — ужаснулся мистер Найт.
Люк подумал о фотографиях из файла Ботаник:
— Пока нам известно о двух. Они оба мертвы.
— Они мучились? — выдавила миссис Найт.
— Не достаточно. Мы ищем третьего преступника.
— Много людей занимаются этим делом? — поинтересовался мистер Найт.
— Более дюжины агентов, не считая сотрудников, которые принимают звонки от населения. Я хотел бы задать вам несколько вопросов. Вы в состоянии на них отвечать?
Мистер Найт выпрямился:
— Конечно. Спрашивайте.
— Были ли у Кейси какие-то отношения, которые вас беспокоили? С мальчиками, школьными друзьями, подругами?
Миссис Найт вздохнула:
— Нас полиция уже об этом спрашивала. Компания девочек, с которыми она дружила с четвертого класса. В ту ночь, когда Кейси исчезла, она была на вечеринке с ночевкой. Девочки сказали, что Кейси легла вместе со всеми спать, но утром ее уже не было.
— Полиция этому не поверила, — устало произнес мистер Найт, — но ей тоже не удалось ничего вытащить из девочек.
— Пожалуйста, продиктуйте мне их имена.
— Вы попробуете развязать им язык?
— Я поговорю с ними. Вот моя визитка. Если у вас появятся какие-то вопросы, звоните, не стесняйтесь. Как только мы узнаем больше, я свяжусь с вами.
Мистер Найт поднялся. Он выглядел ужасно измученным.
— Мы хотели бы поблагодарить вас. По крайней мере, теперь мы сможем похоронить нашего ребенка. — Он помог жене подняться на ноги, и она прислонилась к нему.
— Нам еще необходимо подтвердить опознание. Вы привезли то, о чем я вас просил?
Миссис Найт сокрушенно кивнула:
— Вещи Кейси в машине.
— Я схожу с вами. — Люк проводил их до парковки и подождал, пока мистер Найт откроет багажник. — Я знаю, что это вам не поможет, но мне очень жаль.
— Поможет, — прошептала миссис Найт. — Вы переживаете. И вы найдете того, третьего, кто сделал это с нашей Кейси. Вы ведь его найдете, правда? — Она посмотрела на Люка пронзительным взглядом.
— Да, найду. — Люк держал в руках коробку из-под обуви, в которой лежали вещи Кейси, и смотрел, как уходили ее родители. Он подумал о четырех еще неопознанных трупах в холодильной камере, о пяти пропавших девушках и о неизвестной, чье имя начиналось с буквы М. Я найду.