Умри за меня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 12

Вторник, 16 января, 17 часов 00 минут

С серьезным видом они собрались на совещание. Вито сидел во главе стола, Лиз — слева от него, Беверли и Тим — рядом с Джен. Кэтрин села рядом с Лиз и устало смотрела в пустоту. Она весь день осматривала трупы. Вито не хотел бы поменяться с ней местами.

Хотя сообщать родителям, что их девятнадцатилетняя дочь убита, тоже нельзя назвать приятным времяпровождением.

— Ник возвращается из суда, — произнес Вито, обращаясь к Лиз. — Слушание переносится.

— Он дал показания?

— Еще нет. По словам окружного прокурора Лопес, вероятно, будет давать завтра.

— Будем надеяться. Итак, коллеги, излагайте последние новости, и приступаем к работе.

Вито посмотрел на часы:

— Я хочу подождать еще Томаса Скарборо.

У Джен МакФейн глаза на лоб полезли.

— Вау. Скарборо — отличный профайлер. Как тебе это удалось? Я думала, что его время расписано на несколько месяцев вперед.

— За это можете поблагодарить Ника Лоуренса. — В кабинет вошел высокий мужчина с очень широкими плечами и волнистыми каштановыми волосами. Вито краем глаза увидел, как Джен и Беверли мгновенно выпрямились. Большинство женщин вряд ли назвали бы доктора Томаса Скарборо красивым, но он обладал харизмой, которая заполняла всю комнату.

Он наклонился и протянул Вито руку:

— Скарборо. И вы, должно быть, Чик.

Вито пожал ему руку:

— Спасибо, что пришли, доктор Скарборо.

— Томас, — поправил он и сел. — Окружной прокурор Лопес сегодня утром в суде представила меня вашему напарнику. Ник расспрашивал меня о преступниках, которые пытают своих жертв, его вопросы меня заинтересовали.

Вито представил ему остальных, а затем подошел к доске, на которой изобразил схему захоронений.

— Личность женщины со сложенными руками установлена — ее зовут Бриттани Беллами. Мы сравнили отпечатки пальцев из ее комнаты с отпечатками пальцев жертвы. Они совпадают.

— Итак, мы идентифицировали троих из девяти, констатировала Лиз. — Между ними есть что-то общее?

Вито покачал головой:

— Этого мы пока не знаем. Уоррен и Бриттани были зарегистрированы на модельном сайте, Клэр — нет. Уоррена и Бриттани пытали, а Клэр-нет. И между убийствами прошло не менее года.

— Сходство заключается в том, что все они были похоронены в поле, — заметила Джен. — Я с самого начала была уверена, что земля, которой засыпали могилы, не с этого поля, и оказалась права. Это песчаная почва, вероятно, происходит из какого-то карьера.

Тим Рикер вздохнул:

— В Пенсильвании карьеров хоть пруд пруди.

Лиз наморщила лоб:

— Зачем тащить землю из другого места? Почему не использовать ту, которую он выкопал из могил?

— На этот вопрос легко ответить, — сказала Джен. — Земля с поля при влажности комкуется, а из карьера получают песок, у него другая абсорбция. Труп легче закопать в песок, чем в глину.

— А можно точно установить, откуда взялась эта земля? — спросила Беверли.

— Я обратилась за советом к геологам. Там, вероятно, смогут определить, откуда эта земля. Их команда сейчас занята анализом минералов, а это займет несколько дней.

— Никак нельзя ускорить процесс? — спросила Лиз. — Может, людей больше нанять?

Джен подняла руки:

— Поверьте, все это уже испробовано, но я до сих пор слышу, что быстрее не получится. Я могу попробовать еще раз.

Лиз кивнула:

— Сделайте. К сожалению, мы можем предположить, что наш убийца еще не закончил свою работу. А день-другой помогут нам добиться преимущества.

— Особенно, если мы нарушили его заведенный порядок. Он приверженец жестких правил, это точно. Он выкопал могилу в конце третьего ряда, и если он будет придерживаться прежней модели поведения, то скоро отправится на поиски новой жертвы. А, может, и уже отправился. А если он узнает, что мы обнаружили его кладбище, которое он так заботливо обустроил… это может выбить его из колеи. Он рассердится и, возможно, будет действовать импульсивно.

— И, возможно, допустит ошибку, — добавила Бев.

Томас кивнул:

— Возможно. Но также возможно, что он откажется от своих действий, заляжет на дно и переориентируется. Между первым убийством и нынешними прошел почти год. Он может подождать еще год. Или два.

— Или он найдет другое поле и раскопает себе новую гробницу — бесцветным голосом произнесла Джен.

— И такое может произойти, — подтвердил Томас. — То, что он делает, вероятно, связано с тем, почему он вообще этим занимается. Почему он убивает. Почему разными способами? И почему он пропускает год?

— Ну, мы по какой-то причине надеялись, что вы нам поможете с этими вопросами, — сухо произнес Вито.

Улыбка Томаса оказалась такой же сухой.

— Я делаю все возможное. Во-первых, мы должны попытаться выяснить, как он отбирает своих жертв. Последние две были найдены на модельном сайте.

— Возможно, даже последние три, — сказал Тим Райкер. — Я искал на модельном сайте США мужчин, которые имеют тот же рост и вес, что и парень без головы.

— Перестань его так называть, — прошипела Кэтрин и поджала губы. — Пожалуйста. — Ее голос звучал так грубо, что все в удивлении обернулись к ней.

— Извини, — произнес Тим. — Я не хотел быть бестактным.

Она вымученно кивнула:

— Хорошо. Назовем его просто три-один по номеру могилы. Я только что закончила его вскрытие. Бриттани Беллами и Уоррен Киз, наверное, ужасно страдали, но все указывает на то, что их страдания продолжались, самое большее, пару часов. Три-один мучали несколько дней. Все пальцы на руках переломаны. Руки и ноги тоже, кожа на спине разодрана. — Она сглотнула. — Ожоги обеих ног.

— Подошвы ног? — тихо спросила Лиз.

— Нет, все ноги. Рубцевание имеет отчетливую границу. Как очертание носка.

— Или сапога, — добавил Ник, входя в кабинет. Он участливо пожал Кэтрин плечо и сел рядом со Скарборо. — Это тоже один из методов пыток, я нашел его на сайте в интернете. Инквизиторы наливали в сапог раскаленное масло, обычно в оба сразу. Должно быть, весьма эффективный способ развязать человеку язык.

— Но что хотел услышать от них наш убийца? — расстроенно спросила Беверли. — Жертвы были актерами или моделями.

— Может, им не нужно было вообще ничего говорить. Может, ему просто хотелось видеть, как они страдали, — вставил Тим.

— Ну, во всяком случае, они страдали, — с горечью заметила Кэтрин.

Вито закрыл глаза и заставил себя представить эту сцену, какой бы отвратительной та ни казалась.

— Но, Кэтрин, кое-что, на мой взгляд, выглядит странно. От его черепа почти ничего не осталось, не так ли? Значит, он должен был находиться в вертикальном положении, сидеть или стоять. Если бы он лежал, его голова имела бы другие повреждения. Но если он, как ты сказала, был в таком плохом состоянии еще до того, как его убили кистенем или чем бы там ни было, то, как он мог находиться в вертикальном положении?

Кэтрин разлепила губы.

— Я обнаружила на его торсе волокна веревки. Полагаю, он был связан, и его как-то закрепили в вертикальном положении. Вокруг волокон располагался узор из округлых гематом.

На мгновение воцарилась полная тишина, присутствующие пытались переварить ее слова. В конце концов, Вито откашлялся:

— Тим, что дал поиск на модельном сайте США?

— Порядка ста имен. Но обожженные ноги могут нам помочь. Бриттани Беллами демонстрировала руки, и убийца уделил их положению особое внимание. У Уоррена Киза была татуировка Оскара, рыцаря с мечом. Именно в эту позу его и положили. — Тим вытащил из папки несколько листков и пробежал глазами список. — Здесь есть три модели, которые демонстрируют ноги. — Он оторвался от своих заметок и поискал взглядом Кэтрин. — Какой размер ноги был у жертвы?

— Девять с половиной.

Тим быстро перелистывал страницы, но вдруг остановился и прищурил глаза.

— Да! — торжествующе произнес он. — Уильям Мелвилл, сокращенно Билл. В прошлом году у него были снимки с демонстрации спрея для ног.

Пульс Вито участился.

— Молодец, Тим. Хорошая работа.

Тим коротко кивнул и обернулся к Кэтрин.

— Теперь у него есть имя.

— Спасибо, — пробормотала она. — Это много для меня значит.

— Хорошо. После совещания проверим его личность, — сказал Вито. — Мы с Ником займемся поисками адреса Билла Мелвилла. Тим, я хочу, чтобы вы с Беверли продолжили работу с базой данных. Я все еще хочу узнать, с кем еще пытался связаться наш убийца. Надо остановить этого парня, пока он не успел укомплектовать последний ряд.

— Мы сейчас встречаемся с Брентом Джелтоном, компьютерщиком, — добавила Беверли. — Он считает, что может попытаться влезть в пользовательскую базу, но, возможно, понадобится помощь от хоста. — Она скривилась. — Для этого нам нужно постановление судьи.

— Определитесь, что конкретно вам понадобится, — сказала Лиз, — а я позабочусь о постановлении.

— Итак, последние три жертвы были выбраны по внешним признакам, — задумчиво произнес Томас. — На модельном сайте он может искать именно те признаки, которые ему требовались. Но в том, как он укладывал или драпировал свои жертвы, есть и определенная театральность. Модели, конечно, привыкли играть роль перед камерой.

Лоб Ника покрылся морщинами.

— А не снимает ли наш парень все это на камеру?

— А это мысль. — Вито записал вопрос на доске. — Вопросы поставим в следующем порядке. Компьютер. Жесткий диск Уоррена был очищен. В семье Беллами тоже. Но у Клэр компьютера не было.

— Значит, он нашел ее не через сайт, — сказал Тим. — Если, конечно, она не пользовалась компьютером, который находится в общем доступе. Она ведь работала в библиотеке.

Вито вздохнул:

— Отследить интернет-сессию, которая происходила больше года назад, вероятно, будет очень трудно.

— А ты что-нибудь узнал об инструментах паток? — спросил его Ник. — Контакты Софи тебе помогли?

— Не совсем. Качество кольчуги очень высокое. Модель с такими маленькими кольцами стоит более тысячи долларов.

— Ни фига себе! — удивился Ник. — Может, у этого парня что-то завалялось про запас.

— Эти кольчуги можно купить через различные интернет-магазины. — Вито пожал плечами. — Так же, как и мечи с кистенями. Отследить отдельные покупки, возможно, будет очень трудно, но именно ими мы должны заняться. Правда, Софи сказала мне, что кто-то из знакомой профессуры слышал слухи о пропавшей коллекции. Это орудия пыток. Я завтра ей займусь. Но это произошло в Европе, поэтому придется подключать Интерпол.

— На это опять потребуется время, — буркнула Лиз. — А ваша археолог может еще что-нибудь откопать?

Джен покачала головой.

— Это неудачная шутка.

— Я у нее спрошу, — сказал Вито. Если она потом примет мое приглашение. А если нет… Он не уверен, что сможет отказаться от нее. Она околдовала его больше, чем любая другая женщина за последние годы. Пожалуй, даже больше, чем все остальные женщины, с которыми он когда-либо встречался. Пожалуйста, Софи. Пожалуйста, приходи.

— Джен, есть что-то новое о месте нахождения трупов?

— Нет. — Она подняла бровь. — Но, в сущности, это само по себе кое-что. Мы до сих пор просеиваем землю, и будем заниматься этим еще несколько дней. Но в поле явно чего-то не хватает.

— Куда делась земля, которую он выкопал из могил, — произнесла Беверли.

Джен подняла большой палец вверх.

— Мы обшарили близлежащий лес, но ничего не нашли.

— Может, он разделил ее по частям, — вставил Тим, но не очень уверенно.

— Может, именно так оно и было, но это весьма трудоемкое мероприятие. Шестнадцать могил — это хренова туча земли. Все-таки гораздо легче сгребать все в одну сторону.

— Или на тележку с грузовой платформой, на которой он сможет ее увезти. У него должен быть грузовик, — сказал Вито.

— Или он его одолжил. Возможно, нам удастся определить марку грузовика. На подступах к полю мы нашли отпечатки шин. Они уже в лаборатории. — Джен задумчиво скривила губы. — А вот заявление об увольнении, которое родители Клер отдали Тиму с Бев, оказалось копией. Нам нужен оригинал. У кого он может быть?

Раздался звонок мобильника, и все автоматически схватились за свои телефоны. Оказалось, звонили Кэтрин.

— Это мой, — сказала она, встала и подошла к окну. — Извините.

— Образец почерка Клер есть в библиотеке, где она работала, — произнес Тим. — Мы сделали запрос еще вчера, потому что нам сказали «только официальным путем». Они надеются передать нам его завтра.

Джен сдавленно улыбнулась.

— Прекрасно. Может, найдем какие-нибудь пригодные отпечатки.

Кэтрин закрыла телефон и снова повернулась к остальным:

— Силиконовое вещество, которое мы обнаружили на вещах Клер.

Вито насторожился.

— Смазка для протеза. А что с ней такое?

— Она идентична пробе, которую я взяла с проволоки, которой были связаны руки Бриттани.

Вито хлопнул ладонью по столу.

— Замечательно.

— Но, — чуть более жизнерадостно продолжила Кэтрин, — не идентична образцу, взятого с тела Уоррена. Состав с его рук примерно такой же, но не идентичный. Лаборатория связалась с производителем, который сообщил, что у них есть два основных рецепта. Но они часто делают смеси для клиентов с аллергией по индивидуальным заказам.

Вито уставился на столешницу и попытался переварить сказанное.

— Значит, проба с рук Уоррена имеет особую рецептуру. — Он поднял глаза на Кэтрин. — У Клер тоже такая?

Кэтрин подняла бровь:

— Согласно документам производителя, нет.

— Значит, это средство может принадлежать кому-то другому? — заинтересовалась Беверли.

— Возможно, она купила его где-то в другом месте. Или кто-то купил его для нее, — задумчиво протянула Лиз. — Сначала мы должны убедиться.

Кэтрин кивнула:

— Правильно. Производитель сказал, что ее заказ был сделан через доктора Пфайффера. Мы должны у него выяснить, не покупала ли она что-то по особому рецепту. Если же нет, то либо она получила эту смазку от кого-то другого, либо убийца.

Вито глубоко вздохнул:

— Медленно, но появляется свет в конце туннеля. Томас, после всего, что вы слышали, что вы думаете о нашем убийце?

— И говорим ли мы только об одном? — добавил Ник.

— Хороший вопрос. — Томас откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. — Но чутье подсказывает мне, что он работает один. Он скорее не старый, наверняка мужчина. Умный. Склонность к жестокости, но не обуреваемый страстью. Он … чисто механически двигается вперед. Очевидно навязчивое состояние. Это может проявляться и в других сферах его жизни — в профессии, в отношениях. И отличные знания вычислительной техники, как нельзя кстати, подходят к его состоянию. Наверняка с машинами он общается более непринужденно, чем с людьми. Держу пари, он живет один. Еще в детстве отличался жестоким поведением, обижал других детей в школе, мучал животных. Он ориентирован на процесс. И действует очень эффективно. Он мог просто убить двух человек ради лежачих фигур, но они использовались для экспериментов с пытками или для чего еще там они были ему нужны.

— Итак, мы имеем дело с сумасшедшим одиночкой, который разок получил по рукам и теперь тщательно следит за тем, чтобы не растрачивать ресурсы впустую, — кисло заметила Джен, и Томас тихо рассмеялся.

— Прекрасное обобщение, сержант. Если добавить еще стремление к театральности, то получится довольно четкая картина.

Вито встал:

— Хорошо. У нас с Ником, и у Беверли с Тимом много работы. Томас, при необходимости можно будет к вам обратиться?

— Естественно.

— Тогда встретимся завтра утром в восемь, — сказал Вито. — Будьте осторожны.

Вторник, 16 января, 17 часов 45 минут

Ник плюхнулся на стул и водрузил ноги на стол.

— Клянусь, лучше несколько дней напряженно работать, чем ожидать заседание суда. По крайней мере, для меня.

— Ты продвинулся в поисках Кайла Ломбарда?

— Нет. Пока я ждал своей очереди давать показания, то обзвонил, по меньшей мере, семьдесят пять человек с таким именем. К сожалению, это не принесло ничего, кроме севшего аккумулятора.

— Можешь завтра снова попробовать. — Вито взял со стола записку. — Тино приходил. Он был в морге, чтобы сделать рисунки пожилой людей, которые лежали в соседних могилах.

— Надеюсь, он совершит чудо, — сказал Ник.

— Да, с Бриттани Беллами у него прямое попадание. — Вито сел за компьютер и открыл сайт моделей США. — Подойди и познакомься с Биллом Мелвиллом.

Ник встал у него за спиной:

— Большой и сильный. Как и Уоррен.

— Но кроме габаритов больше никакого сходства. Уоррен был блондином, а Билл — темноволосый, и выглядит не очень-то дружелюбным.

— Здесь написано, что он практикуется в боевых искусствах. — Вито перевел взгляд на напарника. — Почему, черт возьми, убийца ищет себе жертву, которая, чисто теоретически, может сровнять его с землей?

— Да, мне тоже это не кажется особо умным, — согласился Ник. — Если только ему не нужна именно эта способность. У Уоррена имелись навыки фехтования, и его задрапировали так, будто он в руках держал меч. Билла убили кистенем. — Ник присел на край стола. — Я сегодня еще не обедал. Давай сходим покушать, а потом отправимся на поиски последнего знакомого Мелвилла.

Вито посмотрел на часы:

— Я попозже пойду ужинать.

— Надеюсь. — Губы Ника искривились в ленивой усмешке. — С кем, с Софи?

Вито почувствовал, что краснеет.

— Захлопнись.

Усмешка Ника стала еще шире.

— Нет. Хочу услышать подробности.

Вито бросил на него злобный взгляд.

— Нет там никаких подробностей. — По крайней мере, пока нет.

— Это даже лучше, чем я мог надеяться. — Ник зафыркал, а Вито закатил глаза. — Ох, Чик, не стой, как истукан. Ладно, ладно, что ты узнал от этого Брюстера?

— Что он мудак, и стоит у него только на молоденьких, и что он обманывает свою жену.

— О, теперь-то понятно, во всяком случае, мне, почему Софи так бурно отреагировала на розы. Ты говорил, что он дал тебе имена коллекционеров.

— Это кристально-чистые столпы общества, и всем не менее шестидесяти лет. Вряд ли им удалось бы выкопать шестнадцать могил и перетащить туда здоровенных парней вроде Уоррена и Билла. Я проверил их финансы, ну, насколько мог без ордера судьи, но там ничего подозрительного не обнаружил.

— А сам Брюстер?

— Достаточно молод, но в ту неделю, когда Уоррена объявили пропавшим без вести, его вообще не было в стране. — Вито бросил на Ника смущенный взгляд. — Я об этом подумал в первую очередь, когда мы вернулись от Беллами. Перво-наперво, всплыла конференция в Амстердаме четвертого января. Он там читал доклад. Авиакомпания подтвердила, что доктор и миссис Брюстер летели первым классом.

— Первый класс стоит денег. Профессора столько не зарабатывают. Может, он все-таки торгует наркотиками.

— У его жены денег куры не клюют, — буркнул Вито. — Ее дед был угольным магнатом. Я уже проверил.

Губы Ника сочувственно дрогнули.

— А тебе хотелось, чтобы именно он оказался преступником.

— Можно и, так сказать. Но если он не является соучастником или сообщником, я могу обвинить его только в том, что он мудак. — Вито открыл базу регистрации автотранспорта. — Мелвиллу было двадцать два года, последнее место жительства — Северная Филадельфия. Я поехал.

Вторник, 16 января, 17 часов 30 минут

Софи по щиколотку увязла в опилках. Тед прав, склад, примыкавший к той части фабрики, которую уже переделали в основную экспозицию музея, не обеспечивал идеальные условия, но Софи видела в нем потенциал. В этом месте до сих пор витал отчетливый запах шоколада. А это судьба.

Софи оглядела район будущих действий. Давненько она не ощущала себя такой довольной. Хотя это слово не совсем верное. Она чувствовала себя энергичной и бодрой, а в голове полно идей, как распорядиться этой огромной площадкой с десятиметровым потолком. Ее мозг заработал на полную катушку.

И нервы тоже расшалились не на шутку. Сегодня вечером у нее встреча с Вито Чиккотелли. Ее снедало напряжение. И возбуждение. И побочные эффекты вынужденного воздержания. С тех пор, как она совершила глупую ошибку с Аланом Брюстером, отношения с коллегами являлись табу. С другими мужчинами все происходило быстро и интенсивно, чтобы удовлетворить определенные потребности. Но после таких интрижек на одну ночь она чувствовала себя так, будто ее изваляли в дерьме, и страдала. С Вито все будет иначе. Она в этом уверена. Возможно, пришел конец трудному периоду.

Но всему свое время. В данный момент она желала обследовать содержимое ящиков, которые притащила сюда из кабинета. Она уже обнаружила в них парочку настоящих сокровищ.

Она столько времени просидела в своем кабинете, даже не подозревая, что ее окружают средневековые реликвии. Софи вскрыла ломом следующий ящик, сдвинула в сторону опилки и обнажила содержимое.

И услышала шаги за спиной лишь за пару секунд до того, как раздался голос.

— Эти вещи нельзя выставлять.

Софи перепугалась и, отскочив, взмахнула ломом над головой. Потом у нее перехватило дыхание.

— Тео. Клянусь Богом, я когда-нибудь тебя пришибу.

Теодор Олбрайт IV стоял в тени и строго смотрел на нее.

— Нельзя выставлять эти вещи. Если сюда придут дети, они все переломают.

— Я не собираюсь оставлять ценности в открытом доступе. Я хотела сделать пластиковые копии, сломать их и закопать в землю. Ну, как мы находим разбитую глиняную посуду на месте раскопок.

Тео оглядел зал.

— Ты хочешь, чтобы все выглядело, как настоящий раскоп?

— Именно это я и собираюсь сделать. Я знаю, что сокровища твоего деда бесценны. И не допущу, чтобы хоть что-то из них пострадало.

Его широкие плечи расслабились.

— Извини, что напугал тебя. — Его взгляд переместился на лом, который Софи все еще держала в руках. Она нагнулась и положила железку.

— Все в порядке. — Маленький презент от Аманды Брюстер и разговор с ней, сделали свое дело. — Итак, ты что-то хотел?

Тео кивнул:

— Тебе звонят. Какой-то пожилой тип из Парижа.

Морис.

— Из Парижа? — Софи схватила Тео за руку и потащила к двери. — Что ж ты сразу не сказал? — вопрошала она пока запирала дверь бывшего склада.

В кабинете она сразу схватила трубку и перешла на французский.

— Морис? Это Софи.

— Софи, дорогая! Как твоя бабушка? — Софи услышала страх в его голосе и поняла, тот ожидал дурных вестей о здоровье Анны.

— Живучая, как лоза. Но я звонила тебе не по этой причине. Извини, надо было сразу тебе сказать, чтобы ты не волновался.

Морис с облегчением вздохнул:

— Да, могла бы, но вряд ли я рассержусь, что ты не передала мне печальное известие. Итак, почему ты звонила?

— Я сейчас занята исследованиями по одной теме и надеялась, что ты сможешь мне помочь.

— А… — Слова Софи порадовали его, и она улыбнулась. Морис всегда слыл самым большим сплетником из числа друзей ее отца. — Так о чем идет речь?

— Слушай…

Вторник, 16 января, 20 часов 10 минут

— Жертва действительно Билл Мелвилл? — спросила Лиз по телефону.

Вито в это время находился за рулем.

— Его отпечатки пальцев совпадают с теми, которые скрытно взяли в его квартире. Билла не видели там с Хэллоуинна. Соседские дети рассказали, что он всегда надевал маскарадный костюм и раздавал конфеты.

— Звучит так, будто он был весьма неплохим парнем.

— Ну, не знаю. Он всегда наряжался ниндзя. Дети считают, что он делал это для того, чтобы всем показать, я вот мол умею обращаться с оружием, нунчаками и чем-то там на подобии. Наверное, хотел этим показать, что с ним шутки плохи. Но он раздавал сладости, и все были довольны.

— А почему в его квартиру до сих пор никто не заходил?

— Арендодатель заходил внутрь, но не обнаружил ничего подозрительного. Нам просто повезло. Квартира уже предназначена под сдачу. Еще два дня, и вещи Мелвилла отправились бы на помойку.

— А его компьютер? Вычищен?

— Да. Но есть одно но. — Вито мрачно усмехнулся. — Билл распечатал пару писем. И они остались в принтере. С ним связался тип по фамилии Мунк, который хотел снять документальный фильм.

— У вас есть его электронный адрес?

— Нет. На распечатке только имя отправителя — Э. Мунк. Если бы мы читали почту на компьютере, то нам оставалось только нажать на его имя, но жесткий диск, конечно, оказался вытертым. Хорошо, что у нас теперь есть хотя бы имя. Спросим у людей с модельного сайта США, с которыми связывались в, интересующие нас, дни, не знакомо ли им это имя.

— Значит, Беверли и Тиму удалось выйти на процессор сайта?

— Да. Владельцы сайта согласились сотрудничать. Они не хотят, чтобы их клиенты удаляли свои учетные записи, потому что боятся убийцы. Они, правда, свободный доступ им не открыли, но на сотрудничество с Тимом и Беверли согласились. Они завтра начнут обходить людей, с которыми связывался этот Мунк.

— Хотя вряд ли это его настоящее имя. Вы едете обратно в офис?

— Нет, я только что приехал домой. — Он припарковался позади машины Тесс и еще какой-то, которую никогда не видел. — У меня временно живут племянники, и я провел с ними в лучшем случае минут пять. Надо помочь сестре уложить эту ораву в постель, а потом схожу перекусить. — И, если повезет… Его мысли вернулись к тому единственному поцелую. Он мучил его весь день, отвлекал и непрошено возникал в сознании. А, что если она не придет? Может, он все-таки должен от нее отказаться? Софи, пожалуйста, приходи.

Вито вылез из грузовика, заглянул в окно чужой машины и увидел на полу обертки из Макдоналдса и потертые кроссовки. Какие-то подростки, догадался он. А когда открыл входную дверь, то утвердился в своей правоте.

Несколько парней собрались вокруг компьютера, который кто-то установил в его гостиной. Один из них сидел в любимом кресле Вито, поджав ноги, с клавиатурой на коленях. Доминик стоял за креслом и смотрел на экран, наморщив лоб.

— Эй, — выкрикнул Вито, закрывая дверь. — Что тут происходит?

У Доминика загорелись глаза.

— Мы работаем над школьным проектом, но в сейчас у нас перерыв.

— А что за школьный проект? — спросил Вито.

— Физика, — отозвался Доминик. — Земля, космос и все такое.

Мальчик с клавиатурой глянул на него с циничной ухмылкой:

— Как еще назвать «все такое». — Остальные захихикали.

Кроме Доминика.

— Джесс, выключай это. Работаем дальше.

— Еще минутку, ты — слабак, — ответил Джесс.

Щеки Доминика покраснели, и Вито почувствовал прилив сострадания к своему старшему племяннику, которого с его разумным поведением одноклассники иногда ставили в неловкое положение.

— Во что вы там играете?

— Behind Enemy Lines, — ответил Доминик. — Военная Игра. Вторая Мировая Война. — На экране появилось помещение склада боеприпасов, где на полу уже лежали одиннадцать мертвых солдат со свастикой на рукавах.

Игрок посмотрел на сцену через ствол винтовки. — Этот парень — американский солдат, — пояснил Доминик. — Можно выбрать национальность и оружие. На данный момент это самый ходовой товар.

Вито скользнул взглядом по экрану.

— Серьезно? Графика выглядит такой, будто ей уже года два-три.

Один из мальчишек заинтересованно посмотрел на него:

— Вы тоже играете?

— Иногда. — В возрасте пятнадцати лет Вито посещал игровые залы, и считался непобедимым в игре «Galaga». Но ребятам эта информация может показаться ужасно старомодной, поэтому он счел за лучшее промолчать. Вито приподнял одну бровь. — Может, я смогу кое-чему научиться, что окажется полезным в моей работе. Например, как быстрее вырубить плохих парней или выиграть погоню.

Парень, который задал ему вопрос, добродушно усмехнулся:

— Ну, тут вы ничего нового для себя не узнаете. Абсолютная посредственность.

— Это Рэй, — объяснил Доминик. — Настоящий игроман. Как и Джесс.

— Тогда что такого замечательного в этой игре? — заинтересовался Вито.

Рэй пожал плечами:

— На самом деле, здесь идет разминка на повторении из пяти последних игр производителя — физический движок, обстановка, ИИ…

— Искусственный интеллект, — пробормотал Доминик.

— Спасибо, я знаю, — также шепотом ответил Вито. — Но я еще раз вас спрашиваю, что в этой игре такого захватывающего? Банальная графика, скучный ИИ, и Джесс только что уложил дюжину врагов, не прилагая особых усилий. Итак? В чем заключается сложность?

— В игре сложности нет, — ответил Джесс, который, видимо, совсем не обиделся. — Самое клевое в ней — это врезки. — Он тихонько рассмеялся. — Черт возьми, они очень крутые.

Доминик бросил на него пронзительный взгляд:

— Слышь, Джесс. Здесь мои младшие братья.

— Ну и что? Думаешь, твой папаша никогда ничего такого не говорил?

Доминик стиснул зубы.

— Во всяком случае, не в их присутствии. Хватит, надо дальше работать.

— Подождите, пожалуйста, — сказал Вито. Ему стало любопытно, во что играют нынешние дети, и он хотел побольше узнать об одноклассниках Доминика. Как только он удовлетворит свое любопытство, Джесс отправится за дверь. На экране американский солдат перезаряжал свое оружие и бормотал: «Это ловушка. Эта проклятая шлюха меня предала. Она об этом пожалеет». Следующий кадр — солдат стоит у двери маленького французского домика.

— И что теперь? — спросил Вито у Рэя.

— Это… врезка. — Он произнес это слово так, будто речь шла о чем-то священном. Вито нахмурился, а Рэй выглядел разочарованным. — Врезка — это последовательность фильмов, которые продолжают историю. Разговоры с людьми, узнать что-то важное или получить что-то, что требуется для игры и…

— Спасибо, я знаю, что такое врезка, — прервал его Вито. — В большинстве случаев они очень скучные и задерживают игру. Что в них такого замечательного?

Рэй усмехнулся:

— Подождите. Это дом Клотильды. Она утверждала, что находится во французском Сопротивлении, но предала солдата. Вот почему он попал в засаду в бункере. Теперь он хочет отомстить. Джесс прав. Прикольно.

Игра тем временем шла своим чередом. Открылась дверь дома, и графика вдруг резко изменилась. Зернистые фигуры и порывистые движения исчезли. С невероятной реальностью солдат вошел в дом и занялся поиском. Наконец, он разыскал Клотильду в шкафу. Вытащил ее оттуда и прижал к стене.

— Ты, мразь, — рычал он. — Ты сказала им, где меня найти. Что они тебе за это дали? Шоколад? Шелковые чулки?

Взгляд Клотильды насмешливый, хотя глаза расширились от страха.

— Следите за глазами, — прошептал Рэй.

— Давай, говори. — Солдат в ярости затряс женщину.

— Мою жизнь, — выплюнула Клотильда. — Они сказали, что сохранят мне жизнь, если я скажу им, где ты. Я сказала.

— Пятеро моих товарищей мертвы. Из-за тебя! — Американец положил руки на шею женщины. Глаза Клотильды распахнулись еще больше. — Немецкие свиньи тебя не убили, поэтому я сам сейчас это сделаю.

— Нет! Пожалуйста, не надо! — Женщина сопротивлялась. Камера придвинулась ближе, остались видны только руки и лицо. И ужас в ее глазах…

— Правда, невероятно? — прошептал Рэй. — Художник — настоящий гений. Реально, как в фильме. Трудно поверить, что кто-то это создал.

— Но кто-то же это создал. — В полной растерянности Вито стиснул зубы. Кто-то это разработал, нарисовал. И дети смотрели игру. Он подергал за рукав Доминика. — Сходи, пригляди за братьями.

Доминик облегченно кивнул.

— Ладно.

Игра продолжалась. Клотильда рыдала и молила о пощаде.

— Ну? Ты готова умереть? — выкрикнул солдат, и Клотильда закричала. Громко и протяжно. Отчаянно. И слишком реально. Вито скривился и бросил взгляд на мальчишек, которые смотрели заинтригованно и одновременно отстраненно. Глаза их были расширены, рты открыты. Они ждали.

Крик стих, и на мгновение воцарилась тишина. Потом солдат тихо рассмеялся.

— Ну, давай, Клотильда, кричи, сколько влезет. Никто тебя не услышит. Никто тебя не спасет. Я убил их всех. — Его руки сжались крепче, а большие пальцы вонзились в полость ее горла. — А теперь я убью тебя. — Его руки вцепились еще крепче, и Клотильда начала извиваться.

Вито решил, что достаточно.

— Хватит. — Он наклонился, нажал кнопку «Стоп», и экран почернел. — Шоу закончилось, ребята.

Джесс поднялся с кресла:

— Эй! Вы не можете этого сделать.

Вито вытащил вилку из розетки.

— Не могу? Слушай сюда. Это дерьмо будете смотреть у себя дома, а не у меня. Собирай свое барахло, дружище.

Джесс на секунду опешил, потом презрительно отвернулся.

— Давай, парни, исчезаем.

— Нет, — нервно произнес один из мальчишек. — Доминик должен помочь нам с проектом по физике.

— Он нам не нужен. — Джесс зажал клавиатуру под мышкой. — Ноэль, бери монитор. Рэй, собирай диски.

Ноэль покачал головой:

— Нет, иначе я снова провалюсь. Может, тебе и не нужен Доминик, а мне, во всяком случае, нужен.

Глаза Джесса превратились в щелочки.

— Замечательно. — Практически все последовали за ним, остались только Ноэль и Рэй.

Последний ухмыльнулся:

— Его родители тоже не разрешают ему дома играть.

Вито посмотрел на него через плечо:

— И теперь Джесс будет доставлять Доминику неприятности?

— Нет, не переживайте. Джесс ему ничего не сделает. Доминик — капитан команды по вольной борьбе.

Эта фраза произвела на Вито впечатление.

— Ничего себе. Я этого не знал.

— Во всяком случае, Доминик вполне может постоять за себя, — сказал Рэй. — Правда, иногда он слишком уж послушный.

Вернулся Домимник и притащил на закорках Пирса. Малыш только что вылез из ванной. Мокрые полосы липли к пижаме с человеком-пауком. Вито обрадовался, что отключил игру прежде, чем Пирс ее увидел.

Доминик огляделся:

— А где остальные?

Рэй ухмыльнулся:

— Ушли. Шериф прогнал Джесса из города.

— Спасибо, Вито, — тихо поблагодарил Доминик. — Я не хотел, чтобы он ее увидел.

— В следующий раз скажи ему, чтобы проваливал.

— Я говорил.

— Ладно, тогда… в следующий раз пинка получишь ты.

— О! — воскликнул Пирс. — Дядя Витооооо! Так нельзя говорить.

Вито посадил малыша на плечи. Он совсем позабыл о «черном списке».

— Извини, приятель. Ты думаешь, Тесс сейчас вымоет мне рот с мылом?

Пирс счастливо запрыгал.

— Да-да!

— Да-да, да-да, — вторила ему Тесс из коридора. Ее волосы свисали мокрыми прядями. Судя по всему, она тоже вылезла из ванной. — Держи себя в руках, Вито.

— Да, хорошо, я посыплю голову пеплом. — Он кивнул Доминику. — Ты все правильно сделал, дружище. А в следующий раз сделаешь еще лучше. — Он подошел к Тесс. — И? Она все поняла?

Тесс пояснила, какой именно пакет она оставила Софи.

— Не знаю. Ее семинар вот-вот закончится. После него, пожалуй, и узнаю. Спасибо, что купила эту блестящую штуку. Где ты вообще умудрилась ее раздобыть?

— В сувенирном магазине на Брод-стрит. Парень разрекламировал мне все игрушки Happy-Meal, которые когда-либо предлагались. После выхода фильма «Люди в черном», нейтрализатор пользовался довольно большой популярностью. — Тесс подняла бровь. — Ты должен мне двести баксов за игрушку и занавески.

Вито чуть не выронил Пирса.

— Что? Что ты за занавески купила? Они из золота?

Тесс повела плечом.

— На занавески я потратила всего тридцать долларов.

— Ты купила игрушку за сто семьдесят долларов?

— Она была в оригинальной упаковке. — Губы Тесс дрогнули. — Надеюсь, она того стоит.

Вито выдохнул.

— Ну, я тоже на это надеюсь.