41851.fb2
2. Осень. Петергоф.
А я? И меня ждет та же судьба? Да. И меня ждет та же судьба.
Гильгамеш
Кто-то скажет тебе что это только засохшей листвы под твоими ногами шуршанье Кто-то подсмотрит в сумерки из-за стекол темных дворца набежавшие слезы И только ты в аллее бредешь с взглядом угасшим от омертвевших в нежной груди и теплом лоне очарований этого мира
Все было обманом послушай меня оторвись от боли своей на минуту даже тогда когда сердце стучало отвечая росту суставов С раннего детства гнетущая плоть прорывается потерями семени крови Так мы от смерти спасаем себя забываясь друг в друге
3. Гораций. 1. 17. 22-23 (парафраз)
лесбесское
с его небуйным, легким хмелем
Пер. О. Румера
Утром проснуться от белизны наметенного снега и нести и понемногу терять в воздухе зимнем тепло нашего ложа Что же в ответ преподнести подарок какой жертву ли этому миру? Видишь? вот и мгновенность его кинула нам завершив поворот щепоточку счастья
В 'еще одну' осень в любовном тепле на повороте старенья нас не обманет приветливый бог с крылышками на нежных ступнях
Черный костер сталь одиночества тук варварских нравов И только 'небуйный легкий хмель' горацианских размеров осушит ресницы Только вот это только мы сами друг с другом только служба в вечернем соборе
ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ДОМУ (1987)
ФУГЕТТА НА ТЕМУ ТИЦИАНА ТАБИДЗЕ (ВСТУПЛЕНИЕ)
Так давай же заквасим мацони слов
Окроханы. Пер. С. Заславского
'Не пиши, поэт, поленись' а там и март придет с прелыми миражами и простывшим кисловатым глотком с родины
Тициана ты встретишь его
а потом ты заберешься с ногами на вросшую в снег залитую солнечным светом скамейку в каком-нибудь городском сквере
и будешь ежась из-под наста выколупывать прутиком крупинки сажи
Ночью в теплом метро ты снова напишешь свое первое стихотворенье
МАЛЕНЬКАЯ КАНТАТА ДЛЯ УЧИТЕЛЯ УЧЕНИКА И РУССКОГО ХОРА
В. Кучерявкину
Регент: Слава в вышних Богу и на земли мир
в человецех благоволение
Учитель: Речь не забыта и дубравы не выжжены но вот они сколько их видишь эти чужие русские села между с горячею кровью стволами вылезшие от усердия вены реки корявые с драками схожие танцы а дальше проволоки колючей пурги из распухшего чрева тайги
нефтетеченье
Ученик: И это все? Но учитель ведь Вы ничего не сказали о родине об обличье ее
в бессчетных ее падежах
Учитель: Кеман вейкинень Пазнень Тетянень весе кирдицанень менилень и модань теицень конат неявить и а неявить (* Начало 'Символа веры' по-эрзянски.)
Хор: Благословен еси Господи научи мя
оправданием Твоим
ВЕСНА НА ПОКЛОННОЙ ГОРЕ
В. Кривулину
звука как мало чистого звука в наших стихах разве что где-то на Поклонной горе пропевшая птица автомобильный клаксон внизу на шоссе
солнце Боже мой снова солнце греет шубу слепит
зажмуришься красная пелена не смотри на него зажмурься зажмурься слушай
S. ERSIA
Учись у них: у дуба, у березы
Фет
Старики в высоких шапках кора морщин глаз угадываемость они в могучих стволах укрываются от пронизывающих ветров перемен
Великий мордвин резцом провел границы их бессмертий
Живой душой войти в ствол нации
ЭКСПРОМТ
Отчего так холоден ветер этой новой весны скуп так на запахи от которых можно сквозь слезы смотреть на проспект
Отчего не удержать дыхания в ладони не удержать дыханья твоего в своей ладони как память о тебе не удержать в глазах своих закрыв лицо ладонью
ЧЕРЕЗ МОСКВУ
Что осталось в глохнущем сердце твоем ливень ли тротуар у метро затопивший стук трамваев безлюдных у вновь открытого монастыря
номера поездов цифры зеленоватые на дрожащем экране