41869.fb2
(по мотивам басни И.А.Крылова)
1996
1994
1997
1998
1998
1993
1996
1997
1996
1998
1993
2001
1997
1999
1999
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
(Фрейдо-исторические очерки)
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2003
2002
2003
2003
1993
2002
2003
1999
1999
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2004
2004
2004
2004
2004
2004
2004
2004
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
(реквием-сонет)
2004
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2006
2005
2002
1996
2002
2000
2000
2000
1997
2001
2001
2001
2000
2000
1999
Автор предупреждает!
“Три мушкетера” – одна из самых ранних моих работ, и уже поэтому потенциальному читателю не следует возлагать на нее особых надежд. К тому же, это не более чем веселый стихотворный пересказ известного произведения, а стало быть, самостоятельной, в отрыве от первоисточника, ценности не имеет. Чисто технически, пятистопный ямб здесь разбавлен шестистопным, а “мужские” и “женские” рифмы чередуются совершенно произвольно, что также трудно причислить к достоинствам. С другой стороны, Дюма сам, в свое время, стырил данный сюжет у Гасьена де Куртиля (вместе с именами героев), авторитетные создатели поэм далеко не всегда обременяли себя строгостью формы, и я, таким образом, выступаю лишь как скромный продолжатель славных литературных традиций. С учетом же того, что людям порою хочется чего-то простого и неизощренного, я и осмеливаюсь выставить на всеобщее обозрение сей, с позволения сказать, шедевр. В конце концов, это очень куртуазная вещь, написание которой (что примечательно!) пришлось ровно на момент создания Ор
дена, о чем я тогда и не подозревал. Такой вот любопытный нюанс. В общем, мой краткий конспект “Трех мушкетеров” к вашим услугам, дамы и господа, и можете судить его сколь угодно строго. Читайте, если не лень…
Октябрь 1988 – январь 1989