41870.fb2
Страшнее борьба предстоит.
Что ж делать нам? Иль Аргос известить?
1540 Или молчать? О да, верней молчанье.
Хор
Что за черный дым пред чертогами
Поднимается? Не к добру огонь.
Взяв факелы, дом Тантала они
Поджечь хотят. Убийства непрерывны.
Хор
Для рода смертного,
Где хочет, бог
Предел положит там,
И бога власть безбрежна - демон зла
Кровавых рук от нас не отнимает,
С тех пор как в волны свержен был Миртил.
Корифей
Менелай уж к дому близко... как шагает... иль разведал,
1550 Что случилось? Не пора ли на запоры затвориться
Вам, Атриды? Если люди так несчастны, как Ореста
Человек носящий имя, муж в удаче им опасен.
ИСХОД
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Менелай с отрядом. Над портиком Орест и Пилад. Орест держит у горла Гермионы меч. Гермиона молча стоит на коленях, лицом к отцу. Менелай вначале не видит происходящего на крыше. Вечер. Кое-где зажигаются огни. На крыше тоже
краснеют факелы у рабов.
Менелай
Весть принесла ужасные деянья
И дерзкие. Не мужи, звери здесь
Работали, два жадных, диких зверя.
Мне кто-то слух и о жене принес,
Что будто не убита, а бесследно
Из терема исчезла. Этот бред
Пригрезился рассказчику от страха.
А выдумку по свету распустил
1560 Не кто иной, как матереубийца.
(Стучит в двери.)
Ну, отпирайте ж двери... Эй, рабы!
Я вырву дочь из рук их оскверненных
И труп жены возьму, - моя рука
Ее убийц накажет смертью тут же.
Орест
(сверху)
Эй ты, дверей не порти. На свою
Не много ли ты слишком положился
Отвагу? Ну, как в голову тебе
Карнизом я пущу, сломав старинный
1570 Оплот, работу мастера; и дверь
Заделана, чтоб в ярости бычачьей
Спартанец в дом наш царский не пришел.
Менелай