41980.fb2 Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

пуклый зад у Жанет

Все же щипать

Его на свадь

бе, никому не след

Дядя Нестор

Закончим спор

Все, в следующий раз

Замуж Жанет

Что значит - нет?

Мы выдадим без вас

ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ СЕНТЯБРЯ

Le vingt-deux septembre

Снова осень, сентябрь, снова двадцать второе

Вы удрали как раз с вашим новым героем

В вышеназванный день, каждый год с той поры

Вспоминая о вас, разводил я лишь сырость

А сегодня с утра ни слезы не пролилось

Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны

Каждый год в этот день на виду у прохожих

Странный тип, на меня как две капли похожий

Хоронил листопад в память нашей весны

Но теперь без меня пусть улитки Превера

Носят траур по листьям осеннего сквера

Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны

Раньше с мыслью о вас, к небу руки воздевши

Первой ласточке вслед я взлетал, а взлетевши

Падал штопором вниз с ощущеньем вины

Я замашки Икара навеки забросил

Одна ласточка вовсе не делает осень

Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны

Перевязанный ленточкой вашей букетик

Из бессмертников также стоит на буфете

Но похоже, теперь дни его сочтены

Ни к чему эта вечная память о прошлом

По цветочку раздам первым встречным усопшим

Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны

Пусть осенние скрипки заходятся в скерцо

В том комочке во мне, что остался от сердца

Где пожар бушевал, нынче угли одни

Да и те догорают средь пепла и гари

Даже пару каштанов на них не поджарить

Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны

Мне не грустно без вас, это грустно, увы

КУРКУЛИ

Les croquants

Запрягают телегу сынок и отец

Едут свататься к людям простым, как они

Вот вам дочь, чтоб до свадьбы ни-ни

Деньги на стол - и под венец

А красотка Лизон, ох уж эта Лизет