41980.fb2 Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Зато воспитанности бездна

Но ее речь - отборный мат

Это не женщина - примат

Будь в уме у нее вся сила

Я сказал бы себе тогда

У ней нет такта - не беда

Зато научное светило

Но сколько будет дважды два

Она ответит вам едва

Будь стряпухой она при этом

Я сказал бы себе тогда

Она тупица - не беда

Зато готовит - конец света!

Увы, но я ее рагу

Не пожелаю и врагу

Будь хоть нравом она построже

Я сказал бы себе тогда

Она не повар - не беда

Но чтит супружеское ложе

Она ж готова, черт возьми

Чуть не под каждым лечь костьми

Будь чертовка хотя бы хворой

Я сказал бы себе тогда

Она блудлива - не беда

Зато сыграет в ящик скоро

Но хоть бы кашлянула раз

Она переживет всех нас

ОБМАНИ ВРЕМЯ

Trompe la mort

Обильный снег ложится на

Мои виски, как седина

Легко меня издалека

Принять за старика

Но если я и седовлас

То только для отвода глаз

Все это - старческий наряд

Театр и маскарад

Чтоб время, дошлый счетовод

Решил, что кончусь я вот-вот

Что мне одна дорога - в гроб

И поумерил свой галоп

Под париком же я брюнет

Седых волос в помине нет

Так что не вздумайте спешить

Мне саван шить

Пускай на вид я стал другой

Слегка сутул, спина дугой

И семеню, как ветеран

Страдающий от ран

Не надо думать, что и впрямь