42003.fb2
Ладони к небесам воздел и отпустил
Пред Богом страшный грех: убийцу он простил.
20 Едва пропел петух, причастье он вкусил
И на рассвете вздох последний испустил.
Так к Господу Отцу дух Пейре воспарил,
А тело бренное Сен-Жиль в стенах сокрыл,
Где погребальный гимн печальным звоном плыл.
[5]
Когда дурная весть до Папы долетела,
Что мертв его гонец, то не было предела
Отчаянью его. Он, став белее мела,
К Иакову воззвал, святому Компостеллы
5 И к Римскому Петру. И грозно прозвенела
Анафема в стенах церковного предела.
Двенадцать на совет прелатов подоспело:
Аббат Сито Арнаут, чья слава не скудела,
И мэтр Милон, в латыни столь поднаторелый.
10 На совещанье том решение созрело,
Немало от него в огне войны сгорело
Мужей, и донн, и дев. Владенье их скудело... (сноска)
Ни платья, ни плаща. Печальней нет удела.
Решенье то карать бунтовщиков велело
15 От Монпелье и до Бордо в округе целой:
Так мне рассказывал достойный Понс де Мела18.
Его отправил в Рим король, сеньор Туделы,
Памплоны-города и крепости Эстелла.
Отважней рыцаря земля еще не зрела:
20 Король Мирмамолен изведал то всецело:
Наваррца воинство, с ним - сир Кастильи смелый
И Арагонский сир, - эмира одолело19.
Об этом песнь сложить охота мне приспела
Сей подвиг незабвен.
(*Но лучше бы Кретьен...)
[6]
Но вот аббат Сито, что был дотоль согбен,
Меж мраморных колонн воспрял и встал с колен,
И Папе рек: "Сеньор, свидетель Сен-Мартен,
Довольно слов пустых деяниям взамен.
5 Диктуйте ж знатокам латинских вы письмен:
С посланьем поспешу я прочь из этих стен,
Пусть слово ваше облетит французский лен,
Овернь и Перигор, Гасконь и Лимузен:
Тем прощены грехи, кто примет крест, смирен,
10 По миру целому до византийских стен.
А кто откажет - пусть вина не пьет, презрен,
Не будет со стола вкушать по многу ден,
Не будет ни в шелка, ни в бархат облачен,
Не будет, коль умрет, достойно погребен".
15 Тут возопили все: "Сей план благословен,