42071.fb2
Он, правда, очень простоват,
Но знает гору превосходно
И будет нам проводником.
Лазутчиком его отправлю,
Чтоб шпионил за врагом.
Пускай оденется бандитом,
Вручить ему мушкет.
Селио
Бери.
Хиль (в сторону)
Ну, заразбойничаем славно.
А страшно, что ни говори.
Эусебио
Кто этот, что лицо скрывает?
Рикардо
Откуда он, не говорит,
И как зовут его, не знаем,
Сказал, что все он сообщит
Лишь атаману.
Эусебио
Без помехи
Открыться можешь предо мной.
Скажи с какой приходишь целью?
Юлия
Ты атаман?
Эусебио
Да.
Юлия (в сторону)
Боже мой!
Эусебио
Зачем же ты пришел и кто ты?
Скажи.
Юлия
Скажу наедине,
Когда лицом к лицу мы будем.
Эусебио
Все отойдите к стороне.
СЦЕНА 4-я
Юлия, Эусебио.
Эусебио
Одни остались мы с тобою;
И лишь цветы, и лишь деревья
Свидетели твоей беседы.
Сними же маску и скажи:
Кто ты? Зачем сюда приходишь?
Что ты замыслил? Отвечай мне.
Юлия
Чтоб сразу ты узнал, зачем я
Сюда пришел, и кто таков,