Все нити ведут к тебе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

— Мы не сразу поняли, что она покинула дом в ту страшную метель. А когда ринулись за ней, было уже поздно. Все следы были заметены при такой погоде. Мы даже не могли ориентироваться куда нам идти дальше. Вызвали помощь, но эти поиски ни к чему так и не привели.

— Вы же говорили, что это произошло ночью когда вы все спали, — проговорил шериф, осуждающе глядя на них. Ведь тогда, пропажа Мэлани было самым громким делом в этом округе. И ребят часто допрашивали в полиции.

— Мы надеялись, что она вернется. Что сможет как-нибудь выжить. Верили как дети в чудо, а когда уже не осталось надежды на ее спасение, мы побоялись рассказать правду.

— Заведомо ложные показания, — шериф сильно рассердился. — Я мог бы каждого из вас сейчас закрыть на несколько суток и снова возбудить то дело, — Лукас боялся даже поднять свой взгляд на отца.

— Дайте мне отомстить Мартину, — обреченно продолжил Эллиот. — А потом можете закрывать меня хоть пожизненно.

— Ты думаешь, я позволю тебе быть правосудием? Мартина объявили в розыск. Все дороги с нашего округа перекрыты. Он все равно не сможет от нас уйти. Рано или поздно, он окажется здесь передо мной.

Видя грустные лица ребят, шериф немного решил сбавить обороты.

— Ладно, что было дальше? — проговорил он, уже более спокойным голосом.

— После всего этого, Мартин отвернулся от нас и перестал с нами разговаривать.

— Почему его больше всех так ранила ее пропажа?

— Мартин был безответно влюблен в Мэлани, и вроде в то Рождество, у него появилась надежда. Только представьте, он добился того, о чем так долго мечтал, а через считанное мгновенье, у него все это забрали.

— Мотив очевиден, плюс показания Лукаса о выстреле и аналогичные раны на его руке указывают на то, что смерть Нэнси и Эрики, лежит на нем, — немного задумавшись, шериф добавил. — Нужно усилить охрану на корабле и в порту Лас-Верди. Если он промышляет убийства там, то значит рано или поздно попытается снова пробраться на корабль.

В дверь кабинета постучались.

— Я занят, — прокричал шериф, тем не менее, его помощник все равно открыл дверь и заглянул внутрь. — Я же сказал, я занят!

— Шериф, нашли очередное тело, — проговорил он, давая понять, что это намного важнее.

— На корабле?

— Нет, его обнаружили в лесу, — после этого помощник шерифа, посмотрел на лист бумаги, что держал в руках. — Это тело Мэлми Сарен Калиссии. Она недавно приходила к нам и писала заявление о пропаже дочери.

— Что вы сказали? — подскочив с дивана, спросил Эллиот. — Мэлми мертва?

— Да. На ее теле не обнаружено никаких насильственных следов.

Мишель встала вслед за Эллиотом и взяла его за руку.

— Теперь я точно не могу понять, почему… — ее голос задрожал.

— Здесь что-то не сходится, — проговорил Эллиот, прищурив глаза.

— Что ты имеешь в виду? — спросил шериф.

— Если это Мартин, — пояснил Эллиот. — И он хочет отомстить нам за гибель Мэлани, то какой смысл сейчас убивать Мэлми?

Глава 11.

Спустя два дня…

— Здесь красиво, — проговорила Мишель, сидя с Эллиотом в баре. — Вроде ничего роскошного, но так уютно, — она вытерла губы салфеткой. — Знаешь, а это приятно, просто сидеть с тобой в таком заведении, будто у нас свидание.

Эллиот поднял на нее суровый взгляд.

— Не злись, — попыталась объясниться она. — Я хочу сказать, что хорошо быть обычным подростком. Просто гулять и выбираться куда-нибудь вечерами. А не вести расследования.

Она замолчала, сделав несколько глотков джина, и посмотрела на него пьяными глазами.

— Когда все это закончится, мы все равно не сможем быть обычными людьми как раньше.

— Знаешь, — признался Эллиот. — Я даже не помню нашу жизнь до тех событий. Как будто вся наша история начинается с пропажи Мэлани.

Мишель задумалась.

— Хоть это и было слишком давно, я помню, как ты постоянно грубил Нэнси, тем самым пытаясь привлечь ее внимание к себе, — она улыбнулась до боли грустной улыбкой.

— Я был таким кретином рядом с ней. Сколько же боли причинил ей тогда.

— Ты не мог иначе, тогда ты еще не знал, как проявлять свои чувства к девушкам. Но каким бы ты не был раньше, я, — Мишель осеклась, и сразу покраснела.

— Что ты? — холодно спросил Эллиот.

— Я хотела быть той, которую ты дразнил, — Мишель так и не поднимала на него свои глаза, ведь признаваться всегда почему-то так сложно и стыдно.

— Мишель, не надо, — попытался остановить ее Эллиот.

— Утром, я явно пожалею обо всем этом, но сейчас во мне говорит алкоголь, — она глупо улыбнулась. — Ты мне всегда нравился Эллиот, но я прекрасно понимала, что мне не занять никогда место Нэнси.

— Не привыкай ко мне, — отрезал Эллиот и положил свою руку поверх ее ладони. — Как только я найду убийцу и разберусь с этим делом, первым рейсом покину наш город.

— И куда ты поедешь? — опешила Мишель.

— Неважно куда, мир большой, — он опустил глаза вниз. — Я не смогу жить в этом городе, зная, что когда-то в нем была она. Где бы я не прошел, где бы не находился, я вспоминаю о ней. Здесь мы впервые поцеловались, — он показал на самый дальний столик в этом заведении. — Там, — он кивнул взглядом на улицу, где мерцала огнями аллея. — Я впервые сказал, что люблю ее.

Эллиот потянулся за своим стаканом.

— Весь этот город, напичкан воспоминаниями. Я не смогу в нем больше жить, — закончил он.

— Я бы поехала с тобой, куда бы, ты не направился, если бы знала, что нужна тебе, — Мишель явно переборщила с алкоголем, ведь уже наговорила много лишнего.

— Ключевое слово здесь «нужна», — Эллиот хотел договорить, как вдруг к их столику подошел Лукас. — Какого черта?

— Это я его позвала, — вмешалась Мишель. — Эллиот, мы знаем, что Лукас не виновен, нам нужно сплотиться против Мартина.

— Ты думаешь, я смогу сидеть с ним за одним столом и делать вид, что ничего не произошло? — Эллиот говорил с Мишель, словно Лукаса не было рядом.

— Я же говорил, это была плохая идея, — разбито проговорил Лукас и развернулся, чтобы уйти. Но к нему подскочила Мишель.