42164.fb2 Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Cильва Капутикян (1919–2006) — известная армянская писательница и поэтесса, общественный деятель.

  • Клеопатра (69–30 гг. до н. э.) — последняя царица династии Птолемеев. После поражения в войне с Римом и вступления в Египет римской армии Октавиана (Августа) покончила жизнь самоубийством.

  • Озирис (Осирис) — в др. египетской мифологии — бог умирающей и воскресающей природы; покровитель и судья мёртвых.

  • Ра (Ре) — в др. египетской мифологии бог солнца, почитался как царь и отец богов. Изображался в облике фараона.

  • Хеопс (Хуфу) — египетский фараон IV династии (XXVII в. до н. э.). Пирамида-усыпальница Хеопса в Гизе — крупнейшая в Египте.

  • Нил — река в Африке, самая длинная в мире (6671 км).

  • Ассирийцы (айсоры) — народ в странах Ближнего Востока, потомки древней цивилизации в Северном Двуречье.

  • Ниневийские пиры. Ниневия — древний город Ассирии (совр. холмы Куюнджик и Тель-Неби-Юнус, Ирак). В конце VIII–VII вв. до н. э. — столица Ассирии.

  • Семирамида — царица Ассирии в конце IX в. до н. э., с именем которой связано сооружение в Вавилоне «висячих садов» — одного из семи чудес света.

  • Сезам («Сезам, откройся!») — заклинание в арабской сказке, силой которого раскрывалась тайная сокровищница.

  • Агван Хачатрян — армянский поэт.

  • Арагац (Алагёз) — горный массив в Армении. Самая высокая гора Армянского нагорья.

  • Баграт Шинкуба (1917–2004) — народный поэт Абхазии.

  • Сухуми — столица Абхазии, известен с 736 г. под названием Цхум.

  • Члоу — горное абхазское селение в предгорьях Кодорского хребта.

  • Кодори — река в Абхазии.

  • Тамыш — приморское абхазское селение.

  • Ерцаху (Эрцаху) — одна из вершин Главного Кавказского хребта.

  • Мамалыга — густая каша из кукурузной муки.

  • Пацха — старинная абхазская изба-плетёнка.

  • Кайсын Кулиев (1917–1985) — балкарский поэт, народный поэт Кабардино-Балкарии.

  • Гомер — легендарный эпический поэт Древней Греции, предполагаемый творец древнегреческих эпических поэм «Илиады» и «Одиссеи».

  • Лопаткин Николай Алексеевич — врач, профессор, академик РАМН.

  • Айран — молочный продукт, вкусом напоминающий кефир, напиток из заквашенного молока.

  • Теймураз Чиргадзе — врач; снялся в фильме Э. Шенгелая «Голубые горы, или неправдоподобная история» (1984).

  • Ходжа Насреддин — образ народного мудреца и острослова в фольклоре многих народов Ближнего и Среднего Востока, также Средней Азии.

  • Арбат — улица в историческом центре Москвы.

  • Свиридов Георгий Васильевич (1915–1998) — композитор, народный артист СССР.

  • Чегем — село в Кабардино-Балкарии на правом берегу реки Чегем.

  • Гамзатов Расул Гамзатович (1923–2003) — аварский поэт, общественный деятель, народный поэт Дагестана.

  • Впервые опубликовано в журнале «Литературная Грузия» (1960, № 7).

  • Кисет — кошель, мешок, сума (сумка).

  • Впервые опубликовано в «Литературной газете» 2 сентября 1970 г.

  • Сакартвело — Грузия.

  • Впервые опубликовано в «Литературной газете» 23 мая 1973 г. Название — начальная строка одноименного стихотворения С. Чиковани.

  • Антокольский Павел Григорьевич (1896–1978) — русский поэт, драматург, переводчик.

  • «Привлечь к себе любовь пространства» — строка из стихотворения Б. Пастернака «Быть знаменитым некрасиво…» (1956).

  • Марика — Мария Николавевна Чиковани, жена С. Чиковани.

  • Зоя — Зоя Константиновна Бажанова-Антокольская (1902–1968) — актриса Театра им. Е. Вахтангова. Жена П. Антокольского.

  • Впервые опубликовано в журнале «Дружба народов» (2000, № 10).

  • Гмерто (груз.) — Бог, Боже (как обращение).

  • Эскулап — в древнеримской мифологии бог врачевания, отождестлявшийся с древнегреческим богом Асклепием.

  • Поэма «Сказка о Дожде» впервые опубликована в журнале «Литературная Грузия» (1963, № 12) под названием «Дождь».

  • Лермонтов Михаил Юрьевич (1814–1841) — русский поэт.

  • Чабук — ласковое прозвище известного грузинского писателя Чабуа Амирэджиби в домашней и дружеской среде.

  • Дельвиг Антон Антонович (1798–1831) — русский поэт, лицейский друг А. С. Пушкина.

  • Маргвелашвили Гия (Георгий Георгиевич) (1923–1989) — грузинский поэт, переводчик.

  • Дзагли (груз.) — собака.

  • Хинкали — грузинские пельмени из баранины.

  • Ахвледиани Елена Дмитриевна (Эличка) (1901–1975) — грузинская художница.