Тень Копья Оро - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 6

С низкой орбиты «Тирату» отыскал места падения обломков за девяносто три минуты. Мощная оптика передала на экран картинку из Якутии. Как на ладони виднелись обгоревшие деревья вокруг воронки и части крупных сегментов, которые оказались непомерно тяжелы для земной техники — они торчали над молодой травой словно окаменевшие кости чудовища Дарлиана. От более мелких конструкций местность была тщательно зачищена. На поляне по соседству просматривались палатки, и там возилось несколько человек в одинаковой зеленовато-коричневой одежде. На возвышенности стояла металлическая башня и три гусеничных машины. Правый экран показывал место падения в Китае, которое почти целиком накрывали тысячи квадратных метров маскировочной сетки. Северная Корея находилась в густой облачности, и капитан Кэорлан мог предоставить герцогу только данные компьютерного прогнозирования.

— Нас интересует начинка носовой части. Что скажите, господин Быстров? — Саолири остановился рядом с землянином, касаясь его плечом.

— Носовая часть здесь, — Глеб протянул руку к якутской зоне. — Только сомневаюсь, что в ней осталась полезная начинка. Видно отсюда: мои трудолюбивые земляки не оставили ни одного винтика.

— Этого и следовало ожидать. Нам нужен один прибор, находившийся там. Ваше предположение, куда они могли перевезти наиболее важные части корвета? — герцог прищурился, от его глаз разошлись ровные лучики морщин.

— Когда-то под Саратовом находился секретный центр, занимавшийся всякой «аномальщиной», но с некоторого времени он закрыт. Это все, что я знаю, господин Саолири.

— Нам очень нужен этот прибор. Очень! В нем залог выживания Мрилион, всего Союза Эдоро и населения многих других планет, — повторил Саолири то, что уже говорил Быстрову перед отлетом с Айприиона. — Вы должны понять: в нем все надежды истинных пристианцев.

— Еще раз повторю: носовая часть, насколько я могу судить по останкам, упала здесь, в России. Куда перевезли ее содержимое — пока открытый вопрос. Скорее всего в какой-нибудь крупный научный центр, работающий на военных. Мы начнем поиски с Москвы. У меня есть кое-какие идеи, но я вам не могу ничего обещать, — Глеб чувствовал возросшее напряжение офицеров эсминца за спиной.

— И еще вопрос: мог ли кто-нибудь уцелеть из экипажа при такой катастрофе? — тихо спросил герцог. — Ваше предположение, господин Быстров.

— Системы, обеспечивающие штатную посадку, остались в кормовой части. Падение было практически неуправляемым. Однако Роэйрин — опытный капитан, он мог воспользоваться энергощитами и мощным импульсом маневровых двигателей. Скорее всего так и было. Видите полосу обгоревших деревьев, — землянин указал на черные сосны, тянувшиеся длинным рукавом до места катастрофы. — И воронка не такая глубокая, как должна, по моему мнению, быть. В рубке, защищенной усиленными гравикомпенсаторами мог кто-нибудь выжить.

— А вы как думаете, капитан Кэорлан? — Саолири повернулся к командиру «Тирату».

— Я соглашусь с капитаном Быстровым. Еще замечу, здесь, — Кэорлан протянул руку к центру экрана с картинкой из Якутии, — находятся ангарные секции, оторванные с носовой частью корабля. Кто-нибудь из экипажа мог воспользоваться ботами и катерами еще на орбите или в атмосфере.

— При самом тщательном сканировании мы не обнаружили ни одного маяка, ни единого сигнала. Никто не отозвался на наши запросы по каналам общего доступа и по спецпотокам. Все возможные источники связи несчастного корвета хранят могильное молчание, — герцог трагично покачал головой и продолжил размышлять вслух. — Объяснение одно: если кто-то и выжил, то находится в плену или по каким-то не менее серьезным причинам не имеет доступа даже к личному браслету связи.

Быстров прошел к дальнему краю рубки между расступившимися офицерами и, чуть помедлив, сказал:

— Может быть другое объяснение. Господин Саолири, я бы хотел переговорить с вами наедине.

Герцог несколько секунд пытливо смотрел на него, затем вышел из рубки. Глеб направился за ним по кольцевому коридору и остановил его возле выпуклых дверей к шлюзам.

— Здесь нас никто не услышит, — сказал капитан «Тезея», устроившись возле шелестящей решетки вентиляции. — На Земле давно и с большим успехом работает «Холодная Звезда». Вам известно об этом?

— Отчасти, — пристианец прищурился, в глазах его мелькнули искорки любопытства.

— У них крепкие связи с правительствами и спецслужбами многих стран, широкая агентурная сеть из местных жителей. Размах их деятельности и силу хватки я осознал после того, как они едва не перехватили Ариетту. Причем «Холодная Звезда» узнала о нашем прибытии на Землю в тот же день и уже на следующий разыскала нас, хотя это сделать было непросто, — Быстров достал из кармана сигареты и закурил. — Тогда я недооценивал их возможности и глубину их внедрения, зато сейчас представляю сполна, проанализировав случай с наследницей Фаолоры и многие очень странные вещи, случившиеся на моей планете за последние тридцать лет.

— Вы хотите сказать, что к исчезновению экипажа корвета — если кто-то остался жив — может быть причастна «Холодная Звезда»? — насторожился герцог.

— И не только экипажа. Они без сомнений узнали о падении «Хорф-6» в тот же час, и повернули ситуацию, как выгодно Милько. И эта вещь, которая вам так нужна, из-за которой мы сюда прилетели, может быть у «Холодной Звезды» и находиться не на Земле. Господин Саолири, — Быстров крепко затянулся и, выпуская дым, тут же втянутый потоком воздуха в решетку, сказал: — давайте на чистоту. Согласитесь, вам выгоднее доверять мне, чем что-то замалчивать. Я догадываюсь, какая важная штука стояла на корвете: секретная система, позволяющая вычислять перемещение кораблей в гиперслоях. Так?

Сжав плотно губы, пристианец смотрел на землянина, черными непроницаемыми глазами. На его суровом лице не дрогнула ни одна мышца.

— Вы этого не можете знать, — шипящим голосом сказал герцог.

— Но я могу делать выводы. «Хорф-6» безошибочно находил нас после гиперброска три раза. Наводкой по туннельной связи такое чудо объяснить нельзя — получается нестыковка по времени.

— Допустим, в распоряжении Роэйрина имелось нечто подобное, — отозвался пристианец.

— Информация об этом могла попасть к Милько? Например, через Флаосара или высоких чинов флота, бежавших с Присты?

— Через Флаосара однозначно нет — он деспот, реакционер и сволочь, но не предатель. Через офицеров флота тоже маловероятно — о существовании этой системы знали единицы, и все они нам подконтрольны. А вы, капитан, делились своими догадками с Ариеттой?

— Нет, — Глеб покосился на техника в синей форме, появившегося у лифта и исчезнувшего за тяжелой дверью.

— Вы убедили меня — вам следует знать больше. Признаться, я давно доверяю вам. Я бы рискнул довериться вам, даже когда вы были с Олибрией и не разделяли мои с Флаосаром взгляды. А теперь нас связывает общая цель… Почему бы нет, капитан Быстров, — Саолири втянул ноздрями табачный дым, поморщившись продолжил. — На корвете находилось экспериментальное устройство наблюдения за турбулентностью девз-потоков. С его помощью можно вычислить как направление гиперброска чужого звездолета, так и обнаружить его след в гиперслоях. Наша секретная машина разработана недавно и называлась она «Око Арсиды».

— Ого! — Быстров усмехнулся. — Видеть след чужого корабля в гиперслоях — серьезное преимущество. Если эта вещь попадет к Милько, будет нехорошо. Также нехорошо, как если бы ей завладели Кохху.

— Слушайте дальше, — Саолири терпеть не мог, когда его перебивали. — Систем типа «Око Арсиды» было создано несколько. На всех, кроме установленной на «Хорф-6» и «Хорф-3», закладывалось устройство самоуничтожения, срабатывающее в случае захвата корабля, его крушения и попытке взлома управляющего блока. До отлета с Присты мы с Ольгером отдали тайную команду на ликвидацию систем «Око Арсиды» на имперских кораблях, а офицеров, знакомых с ней, сумели перевести на Мрилион. Центр, где наши ученые занимались «Оком» прекратил свою деятельность еще раньше — едва императрица предала Детям Алоны планеты за Полисаей, герцог Флаосар поторопился нанести удар крейсером «Греснар» по этому центру. За несколько следующих дней агенты Флаосара разыскали и убили всех ученых, причастных к проекту «Око Арсиды». Мы рассчитывали восстановить схему по образцу, находившемуся на «Хорф-3» — корвету, идентичному кораблю Роэйрина, восстановить и начать производство для маленького флота на Мрилионе. «Око Арсиды», как вы понимаете, дало бы нам серьезное преимущество против кораблей императрицы и даже пирамид Детей Алоны. Однако «Хорф-3» ушел за кораблем проклятых Детей. Тогда представился редкий случай, следуя за черной пирамидой в гиперслоях, найти их логово — звездную систему Эльвы, и герцог Ольгер решил рискнуть. Увы, наш корвет-охотник не вернулся, от него до сих пор нет никаких сообщений по туннельной связи. Скорее всего, он погиб.

— И найти начинку корабля Роэйрина — единственный способ восстановить «Око Арсиды», — подытожил Быстров. Зажав пальцами сигарету, истлевшую до фильтра, он стряхнул пепел и спросил: — Герцог, вы готовы пойти на конфронтацию с Милько? Ведь кто знает, до чего там докопалась «Холодная Звезда», и в какие отношения нам придется вступить с ней на Земле.

— Мы слишком слабы, чтобы наживать себе врагов. Но без «Ока» мы просто ничтожны.

— Тогда, надо его искать, — Глеб повернул браслет на запястье и заметил: — Наш катер вылетает через пятьдесят шесть минут. Я буду его искать. Не для того, чтобы угодить вам, а ради уцелевшей части дорогого мне мира. Пожелайте мне удачи.

— Капитан, вы помните нашу мимолетную встречу в саду перед замком Олибрии? В тот последний ее день, — пристианец с каким-то затаенным смущением взглянул на землянина.

Быстров слабо кивнул.

— Я сожалею, что не остановился тогда, чтобы поговорить с вами. Мне следовало бы догадаться, что графиня направит вас на Сприс. Следовало вернуться в замок и, переборов сомнения, начать разговор о наследнице. Честный разговор, которого мы все сторонились. Тогда бы все было по-другому. Сейчас, конечно, бессмысленно рассуждать о наших упущениях и ошибках — не наделать бы новых. Да прибудет с вами дух Оро! Я очень рассчитываю на вас, капитан, — проговорил герцог.

Он медленно подошел к землянину и по древнему пристианскому обычаю приложил ладонь к его груди.

* * *

Кэорлан все-таки убедил Быстрова воспользоваться катером с «Тирату». У этой машины класса «Керста», похожей на бескрылую пчелу, имелся ряд преимуществ: улучшенные ходовые качества, более мощное вооружение и отличная защита. А главное на ней стояла одна из самых продвинутых систем оптической невидимости: наноинженерное покрытие, контролируемое бортовым компьютером, идеально маскировало космолет в условиях планет с негорячей атмосферой.

Вместе с катером, отданным Быстрову, ангары эсминца покинули три аналогичные машины. Они должны были исследовать места падения обломков в Якутии, в Северной Корее и под Харбином. На космолетах находились небольшие десантные группы Серебряных Птиц, но высадка их предполагалась только в случае крайней необходимости: если потребуется вызволять кого-то из экипажа «Хорф-6». Основной целью этой тройки была детальная разведка с небольшой высоты. Тем временем главный компьютер «Тирату» фильтровал доступные потоки радио и телеканалов с Земли, отслеживая любую информацию по разбившемуся корвету, а несколько специалистов под началом старшего офицера Расэйса пыталась считать и расшифровать данные с закрытых сетей России и Китая.

Пройдя над Украиной Глеб взял курс на Москву и начал снижение. Три катера, пилотируемые пристианцами, на скорости двадцать тысяч километров в час ушли дальше на восток. Для земных радаров они были также невидимы, как космический ветер.

— Мне кажется, Арнольд обиделся, — сказала Ивала, придвинувшись к Быстрову и глядя на стремительно меняющийся ландшафт внизу. — Когда я помахала ему рукой, у него были такие печальные глаза.

— Я же объяснял: с внешностью «терминатора» ему в Москву противопоказано. А с чего такая забота о нашем железном друге? — Глеб заметил, что прежние эпатажные отношения галиянки к андроиду все ощутимее переходят в симпатию и даже влечение.

— Нравится он мне. Хороший мужчина. Озорной и искренний.

— Как я? — выходя из слоя облаков, Быстров включил систему невидимости.

— Как Сашка Шурыгин. Попробую вызвать его еще раз, — Ивала коснулась пальцем чешуек браслета и отыскала нужных код. Устройство связи тонко пискнуло, посылая сигнал.

Ответа не было. По-прежнему не было, хотя и Глеб и Ваала, пытались выйти на Шурыгина несколько раз на «Тезее» и на «Тирату».

— Я надеюсь, что он не всегда носит браслет с собой, — удрученно проговорил Быстров. — Мы будем пытаться еще.

— Этот человек, которого вы разыскиваете, поможет нам в поисках частей «Хорф-6»? — спросил Лиэри по-русски.

Глеб повернулся в пол-оборота, разглядывая узкое лицо пристианца со строгими и приятными чертами, делавшими его похожим на жителя южной Италии.

— Нам нужен этот человек так же, как вам тот важный прибор с корвета, — ответил Быстров.

— Я надеюсь, что с ним ничего не случилось, и вы найдете его, — кивнув, произнес офицер «Тирату».

Глеб промолчал, отмечая, что новый языковый модуль вошел в его сознание удивительно хорошо, и говорит Лиэри на русском почти без акцента. Возможно, присутствие члена команды эсминца в разведывательной вылазке было необязательным, но на нем настоял герцог: не так давно Лиэри служил на «Хорф-6» и мог оказаться полезным в поисках людей Роэйрина.

Над Наро-Фоминском Быстров сбросил высоту до трех двести и повел катер на север к пригородам Москвы. «Керста», подобная стремительному насекомому с прозрачным телом, почти без шума рассекала воздух. Внизу проплывали леса, серые нитки дорог и поселки. От утреннего солнца золотистой лентой сверкнула Москва-река. За излучиной Истры Глеб свернул к лесу и опустил машину на лужайке, окруженной подковкой густого кустарника.

— Высаживаемся, господа, — скомандовал он, когда пение генератора за спиной стихло. И тут же схватив галиянку за руку, заметил: — Товарищ Ваала, тебе ли напоминать — оружие должно быть в сумке.

— Черт, Глебушка, ты же знаешь, как мне без него хреново! — прошипела Ивала, но, расстегнув магнитный замок, убрала свой страшный «Дроб-Ээйн-77». — Что еще? — она остановилась, пропуская к двери Лиэри.

— Еще одень на личико улыбку, а то ты похожа на кровавую мстительницу с Верлоны.

— Вот еще! Кому мне здесь улыбаться? — галиянка порывисто шагнула к трапу.

— Если возможно, то мне, госпожа Ваала, — Лиэри протянул ей руку и помог сойти с рифленого пластика на траву.

После нескольких минут тишины из листвы послышался щебет птиц, так и не разобравших, что за странная тень спустилась с неба. Верхушки берез безмятежно покачивались на ветру, и воздух был полон запахов зелени, свежей зелени, которая бывает под Москвой в мае.

— Хорошо здесь, — первым нарушил молчание пристианец. — Как в Дни Эрлэ, когда пора собирать цветы и делать кораблики из зеленых стеблей.

— Вы родом с Присты? — полюбопытствовал Быстров.

— Нет — с Аоны. Но это почти все равно. Наверное, нет двух более похожих и родных планет, — мечтательно произнес Лиэри. — Нам пешком далеко?

— Рядом дорога, поймаем машину и поедем, — ответила вместо землянина Ивала, слыша шум близкого шоссе и выказывая свою многоопытность в вопросах, касавшихся Земли.

Глеб отдал несколько ментальных команд катеру. Закрыв люк, «Керста» снова облачилась в невидимость, поднялась и зависла над деревьями. Из случайных прохожих вряд ли кто мог заметить странный объект над головой, похожий на дрожание нагретого воздуха.

— Идемте сюда, — повесив на плечо сумку, Быстров направился к прогалине между кустами.

Пройдя метров триста лесом, они выбрались к насыпи Новорижского шоссе.