42245.fb2
Вот-вот, казалось, Зевсову низвергнет власть.
Но Зевс в него стрелу свою бессонную
Направил, громом и огнем разящую,
И вмиг с его бахвальством и надменностью
Покончил. Прямо в грудь стрела ударила,
Испепелила силу, мощь дотла сожгла.
И нынче, дряблой распластавшись тушею,
Подножьем Этны накрепко придавленный,
Близ узкого пролива он лежит, Тифон,
А на высоких кручах раскаленное
Кует Гефест железо. Хлынет некогда
Поток огня отсюда, и в зубах огня
Исчезнут нивы тучные Сицилии.
Так гнев Тифона шквалом огнедышащим
Вскипит и страшной изольется бурею,
Хоть и перуном Зевса опален гордец.
Да ты и сам все знаешь. Не нужны тебе
Мои советы. Думай, как себя спасти.
А я уж буду все терпеть, что выпадет,
Покуда в сердце Зевса не утихнет гнев.
ОКЕАН
Иль ты не знаешь, Прометей, что вылечить
Способно слово бурный, нездоровый гнев?
ПРОМЕТЕЙ
Да, если ты смягчаешь сердце вовремя,
А не смиряешь силой раздраженный дух.
ОКЕАН
Не понимаю, что тебе не нравится
В отзывчивой отваге? Объясни, прошу.
ПРОМЕТЕЙ
Пустое рвенье, простодушье глупое.
ОКЕАН
Упрек нестрашный. Это очень выгодно -
Глупцом казаться, если ты совсем не глуп.
ПРОМЕТЕЙ
Боюсь я, что твой промах мне вменят в вину.
ОКЕАН
Отправиться велишь ты восвояси мне.
ПРОМЕТЕЙ
Чтоб сам врага не нажил, обо мне скорбя.
ОКЕАН
В том, кто недавно на престол верховный сел?
ПРОМЕТЕЙ
Его остерегайся, не дразни его.
ОКЕАН
Твое несчастье, Прометей, наука мне.
ПРОМЕТЕЙ
Ступай и будь, как прежде, рассудителен.
ОКЕАН