42382.fb2 Саламейский алькальд (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Саламейский алькальд (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Капитан

Я жду...

Револьедо

Одно сказать могу я:

За то, что счет врагам веду я.

Один - долой со счета!

Капитан

Кто?

Револьедо

Брат Исавели, парень знатный.

Вам говорили, вероятно:

Дон Лопе упросил отца,

Чтоб отпустил он молодца

С ним на войну для службы ратной.

Сейчас на улице в упор

Я с ним столкнулся. Что за взор,

Что за осанка, поступь хвата!

Роднит замашки он солдата

С мужицкой грубостью, сеньор.

Он больше нас не потревожит!

Теперь один старик нам может

Помехой стать...

Капитан

Да, нам везет.

Меня успех, бесспорно, ждет,

Коль вестник счастья мне поможет

С ней ночью свидеться.

Револьедо

Ну да,

Я помогу, в том нет сомненья!

Капитан

С дороги я вернусь в селенье.

Но мне сейчас пора туда,

Где рота начала движенье,

Так разум мне велит и честь.

Ну, значит, помни: дело есть!

В моей охране будут двое.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Револьедо, Искра.

Револьедо

А я удвою иль утрою,

Нас станет четверо иль шесть.

Искра

Вернешься с ним!.. Какой ты прыткий!

А для меня ведь это пытка!

Что будет, если встречу я,

Кого пришлось из-за меня

Заштопать на живую нитку?

Револьедо