— «Чарли Корпорейшн» переезжает в Вашингтон.
Пожалуй, пару минут в зале стояла гробовая тишина. Часть людей не верила в сказанное, часть обрадовалась новости, часть не понимала, как работать дальше, а часть была и вовсе недовольна. И последней частью был совет.
— Ты не имеешь права принимать подобные решения без поддержки совета акционеров. — Мужчина в коричневом пиджаке встал с кресла. — Если ты забыла, Шарлотта, мы обладаем процентом акций, позволяющему оспаривать твои распоряжения, если совет сочтёт их нецелесообразными.
Нахмуренные брови и сжатые кулаки говорили только о том, что он, как и все члены совета, не то чтобы не поддержит это решение, а вообще сделает всё, чтобы переезд не состоялся. Конечно, кто захочет вот так просто взять и переехать в другой город? Разве что только молодые, амбицизоные и одинокие сотрудники, которых ничто не держит в Сиэтле.
Все присутствующие чувствовали, что спор набирает обороты. Никто не смел влезать. Все боялись попасть под горячую руку. Это не просто мелкий спор руководства. Прямо сейчас решается судьба всей компании.
— Нет, не забыла. — На удивление, нервозность сменилась спокойствием. Шарлотта сузила глаза и натянула улыбку. — А вот вы, мистер Пирс, забыли, что есть одно правило в уставе, которое уже тридцать лет существует в компании. Пора бы уже и прибегнуть к нему.
— Да твой отец в гробу перевернётся, если ты говоришь о пункте 4.5.2.! — Пирс всплеснул руками.
— Прикусите язык, мистер Пирс. — Чарли равнодушно рассматривала свои ногти, покрытые бесцветным лаком. — Отец перевернётся в гробу, только если я буду продолжать плясать под дудку таких снобов как вы! — Она ткнула пальцем в сторону мистера Пирса. — Напоминаю, пункт 4.5.2. гласит: президент компании вправе провести голосование всех сотрудников корпорации, если совет акционеров выступает против решения президента компании.
— Тебя никто не поддержит, можешь быть уверена! — Глаза Пирса покраснели от злости.
— От чего же? — Шон вышел вперёд и загородил Шварлотту от него. — Я поддержу! Вы только вдумайтесь! «Чарли Корпорейшн» настолько выросла, что ей тесно в Сиэтле! — Он говорил всё это Пирсу, но так, чтобы слышало всем. — Стала бы Шарлотта предлагать что-то, что разрушило бы всё? Уверен, что нет. — Шон развернулся к ней и встал рядом, касаясь плеча. — Она дочь своего отца. А Арчи Морган всегда думал о своих сотрудниках, а потом уже о себе.
— И я поддержу! — Брэндон встал с другой стороны. — Открывается масса перспектив, масса возможностей!
— Спасибо. — Чарли прошептала и коротко им улыбнулась. — Предлагаю пари, — заговорила она шёпотом, сделав шаг ближе к Пирсу. — Если голосование пройдёт в пользу переезда, весь совет складывает свои полномочия, уходя в отставку. Все ваши акции я выкуплю по рыночной стоимости.
— А если нет? — Пирс скрестил руки, скептически глядя на неё. — А если люди будут против?
— Что же, — Шарлотта развела руками, — тогда я отдам вам часть своих акций. Общий процент ваших ценных бумаг будет таков, что все мои решения как президента будут согласовываться с вами и только с вами. По рукам?
— Ты свихнулась?! — Шон дёрнул её за край футболки, но Чарли вырвала руку, не отрывая взгляда от Пирса.
— Идёт. — Пирс победно улыбнулся. Он был уверен, что перевес голосов будет на его стороне.
Начался долгий процесс голосования. Каждый сотрудник писал на листочке свой вариант и складывал в чёрный ящик. Чарли очень нервничала. Пусть она и была уверена в своём решении и в своих людях, всё же доля сомнения в ней присутствовала.
Небольшие листочки раскладывались в две стопки: за и против переезда. Начав распределять ответы, Шарлотта занервничала сильнее. Перехватив инициативу, Шон отправил её за кофе, а сам принялся разбирать итог голосования.
— Итак. — Шон поднял голову и принял серьёзное выражение лица. — С тяжелым сердцем сообщаю, мистер Пирс, — он слегка повернулся к нему, похлопав его по плечу, — переезд состоится!
По залу прошёл гул аплодисментов. Шарлотта широко улыбнулась, даже не взглянув на Пирса. Чистая победа. В глубине души она радовалась, как ребёнок, что смогла обыграть в дурацкой игре председателя совета.
— Спасибо за ваше доверие. — Чарли кивнула всем стоящим перед ней сотрудникам. — Прежде, чем скажу кое-что ещё, я хочу знать имена тех, кого однозначно не устраивает переезд и хочет покинуть компанию? — Сделав паузу, она оглядела всех. — Безусловно, переезд состоится не в одночасье, потребуется время, поэтому у вас будет возможность найти новую работу. Конечно же, с нашими рекомендациями.
Вышло около двадцати-двадцати пяти сотрудников. Чарли удивлённо поджала губы. Честно говоря, она думала, что желающих уволиться будет меньше. Она сказала этим людям, что будет ждать заявление на своём столе к завтрашнему утру. В надежде, что эта мелкая суматоха отвлечёт внимание, Пирс и весь совет хотели улизнуть с зала незаметно.
— А вы куда, мистер Пирс? — Шарлотта скрестила руки, окликнув мужчину уже у выхода.
— Собирать вещи, мисс Морган. — Председатель совета процедил каждое слово сквозь зубы. Для него это был удар ниже пояса.
— Мудрое решение. — Уголки её губ слегка поднялись. — Ваши заявления я жду в течение часа. Безумно жаль с вами прощаться, господин председатель. — Она состроила театрально-разочарованное и грустное лицо.
Пирс растолкал своих коллег и вылетел из кабинета. Конечно, Шарлотта надеялась на более благоприятный исход. Надеялась, что совет её поддержит. Но идти во всём на поводу у людей, которые всего лишь владельцы ничтожного десятка процента, больше было невыносимо. Они же, как крысы с корабля, побегут при первой угрозе.
— Итак. — Шарлотта хлопнула в ладоши, заставляя обратить внимание на себя. — Нас ждут долгие и изнурительные недели подготовки к переезду…
Шарлотта ещё долго объясняла всему коллективу, что их ждёт и с какими трудностями они могут столкнуться. Она дала обещание, что как только переезд состоится, ни один из сотрудников не будет брошен в чужом городе. Перелёты (пока только домой из Вашингтона), жильё в течение полугода, перелёт во время переезда — всё будет оплачено корпорацией.
— Конечно, придётся слегка ужаться. — Чарли поджала губы. — Жить вы будете по два-три человека, полёты домой ограничатся до двух раз в неделю и по очереди…
Шарлотта, да и весь персонал прекрасно понимали, что часть контрактов будут разорваны. Конечно, юридический отдел и она лично будут стараться сохранить всех клиентов, но ведь ни одна война не обходилась без сопутствующего ущерба, верно?
Ещё около часа руководители отделов во главе с Шарлоттой намечали план действий в первые дни. В срочном порядке нужно найти новые офисы в Вашингтоне, поиск покупателя на офисы в Сиэтле, отправить уведомления всем клиентам, начинать собирать вещи…
— Фу-у-х… — Чарли вошла в свой кабинет и практически рухнула на диванчик. — Как же это всё выматывает. — Она слегка надавила на виски, так как голова вновь разболелась. — Да ты глянь! — Шарлотта увидела на столе несколько заявлений. — Весь совет выполнил условие!
— Ты умница, Чаки. — Шон встал у бара, чтобы налить себе скотч, немым жестом предложив выпивку Шарлотте и Брэндону. — Так разделаться с Пирсом… — Он подставил ладонь для удара. Чарли с радостью отбила.
— Давно пора было с ним разобраться. — Шарлотта налила себе в стакан воды. — Они с Донованом правили тут как короли. Но Пирса и его шайку зажравшихся ждёт сюрприз. — Она заговорщически улыбнулась.
— С огнём играешь, милая! — Шон широко улыбнулся. — Но мне уже нравится!
— Пирс ещё не в курсе, что акции упали в цене на пятнадцать процентов. — Она ядовито растянула губы в узкую полоску. — Благодаря статье Карпович мы начали сдавать позиции. И это ещё одна причина, почему важен переезд.
— Слушай, — Брэндон принял бокал от Шона, — почему ты сначала вывела из игры всех, кто не хотел переезда? Я думал, ты, наоборот, будешь, так сказать, калачом заманивать всех. Сейчас ведь важен каждый.
— Верно. Но как Шон сказал? — Чарли приняла наигранно задумчивое лицо. — Я похожа на Робина Гуда? Так вот, у нас есть существенное отличие: Робин Гуд воровал у богатых, чтобы отдать бедным, а я буду оплачивать из своего кармана все расходы, касающиеся переезда. — Она кинула пиджак на спинку кресла и села в него. — Зачем мне нужен балласт в виде лицемерных и жадных? Те, кто остался до последнего, вот они-то и нужны компании. Они готовы шагнуть в эту неизвестность.
— Кстати об этом, — Шон отпил спиртное, ставя на стол стакан, — мне не нужно ничего оплачивать. Я в состоянии сам найти себе квартиру. Тем более сын живёт в Вашингтоне, приютит уж родного отца, — Он усмехнулся, снова выпив скотч. — Отец бы гордился тобой, дорогая! — Шон по-отечески улыбнулся.
При упоминании Арчи Шарлотта грустно улыбнулась. Он всегда говорил, что нужно руководить корпорацией в балансе с разумом и сердцем. Первое, что в пришло в голову, зачастую и есть верное решение проблемы.
— И мне. — Брэндон поддержал Шона. — Будет слишком стрёмно директору айти-отдела просить платить за квартиру. — Он так звонко рассмеялся, что Шарлотта и Шон не могли не подхватить.
— Так. — Чарли посмотрела на часы. Время уже перешагнуло за полночь. — Пора спать. Ожидаются тяжелые дни, которые нужно выстоять.
***
Как и предполагала Шарлотта, начались ужасно выматывающие дни. Всё шло не по плану: стоимость помещений в Вашингтоне заоблачная, несколько клиентов разорвали контракты, покупателей не сыскать, словно в своё время никто не грызся за эти офисы на двух этажах. Чарли была вынуждена взять отгулы, накопившиеся за время работы в бюро, иначе было бы не справиться с тем багажом проблем, что обрушились на головы всех в корпорации. Но она старалась помогать команде с делами удалённо.
— Чарли! — Голос Шона в коридоре отвлёк её от подписания стопки бумаг. — Иди-ка сюда!
Она шумно выдохнула, отложив ручку. В Сиэтле давно наступил вечер, поэтому в офисе почти никого не осталось. Брэндон вообще «поселился» в кабинете, структурируя все данные. Чарли вышла в коридор, идя на голос Шона. Споткнувшись о какую-то коробку, она тихо заныла от боли. Потирая колено, она завернула за угол и резко остановилась. У лифта стоял тот, кого она желала видеть меньше всего.
— Мисс Морган, приветствую! — Моррисон-младший сделал шаг к Чарли, что заставило её резко отпрянуть.
— И каким ветром вас занесло сюда, мистер Моррисон? — Шарлотта встала рядом Шоном, скрестив руки на груди.
— Переезжаете? — Он продолжал улыбаться. — Решили следовать за мечтой, Шарлотта?
— За целью и новыми возможностями. — Чарли наклонила голову, закусив щеку. — И попрошу вас обращаться мисс Морган. — Она мельком взглянула на часы на руке. — Я спрошу ещё раз: что вы тут делаете?
— Может, пройдём в ваш кабинет? — Он кивнул в сторону офиса Шарлотты, но та даже не шелохнулась. — У меня для вас очень привлекательное предложение.
— От вас? Привлекательное? — Чарли нагло усмехнулась. — Опять предложите мне безвкусное ожерелье с маячком?
— Ох… — Кристиан виновато кивнул головой. — Я совершенно забыл извиниться за тот инцидент. Наслушался глупых сплетен о вас и компании. К сожалению, поддался слабости. Мы очень жаль, что я повёл себя как самый настоящий кретин.
— Боже… — Чарли презрительно закатила глаза и цокнула языком, начиная заметно злиться. — Оставь свои псевдоджентельменские повадки, ладно? — Она сделала несколько шагов вперёд, сократив расстояние между ними. — Какого чёрта ты забыл в моей компании, Кристиан?
— Хочу выкупить твои офисы. — Он обвёл взглядом помещение.
— Нет. — Шарлотта рефлекторно попятилась назад. — Мои офисы ты не получишь.
— Можно тебя? — Всё это время молчаливый Шон дёрнул её за руку.
— Что? — Чарли заговорила шёпотом, как только они оказались в одном из кабинетов.
— Почему ты отказываешься? — зашипел Шон. — Какая разница, кто их выкупит? Да пусть хоть сам бен Ладен будет владеть этими офисами! Чем быстрее мы разберёмся здесь, тем быстрее сможем переехать!
— А нам есть куда? — Шарлотта сузила глаза. — Послушай, этот гадёныш что-то хочет выведать, это же очевидно! — Она всплеснула руками. — Так ещё и опять втянет в какие-то игры, которые потом будут мусолить вся пресса!
— И ты не хочешь знать, что он задумал? — Уильямс скрестил руки, заговорщически улыбаясь.
— И как ты себе это представляешь? — Чарли истерично усмехнулась. — Крис, милый, разреши оставить камеры и поставить прослушку, хочу знать, насколько ты мафиози?
— Ну, в принципе, да. — Шон удовлетворенно пожал плечами. — Только ему об этом знать не нужно.
— Очень смешно, Шон. — Она нервно фыркнула и обхватила талию руками. — Мы и так уже нарушили кучу законов. Мы не будем этого делать.
— Решать тебе, милая. — Шон засунул руки в карманы брюк. — Но решить нужно сейчас.
Чарли обернулась в сторону Кристина и закусила губу. Подумав пару секунд, она кивнула Шону и вышла из кабинета. Натянув улыбку, она повернула в холл. Моррисон стоял на том же месте.
— Хорошо, Кристиан. — Шарлотта остановилась, облокотившись о стену. — Я согласна. Но при условии, что цена поднимается в два раза.
— Чарли! — Шон стоял за спиной и шипел ей в затылок.
— Да хоть в три, мисс Морган. — Улыбка Кристиана напоминала победоносную, словно он сорвал куш, каких один на миллион.
— Хорошо. — Шарлотта равнодушно пожала плечами. — В три, так в три. До завтра, мистер Моррисон. — Она демонстративно развернулась, намереваясь уйти прочь.
— Кстати, хотел бы выразить своё сочувствие. — Голос Моррисона заставил остановиться. — Мне очень жаль, что вы были арестованы. Вопиющая несправедливость.
Чарли закатила глаза и развернулась, улыбаясь ещё шире. Только что Моррисон дал её еще один повод думать, что он если не сам застрелил Карпович, то принимал активное участие. Никто не знал о том, что произошло. Она подошла вплотную и взяла его под руку, заставляя развернуться и идти к лифту.
— Знаете, мистер Моррисон. — Шарлотта похлопала по руке и нажала кнопку лифта. — Вы только что доказали мне, что кофейни — далеко не весь ваш бизнес. — Она слегка толкнула его в спину, от чего тот оказался в центре лифта. — Всего доброго, Кристиан.
Он хотел было что-то возразить, но двери уже закрылись, опуская его на первый этаж. Чарли чертыхнулась и ударила рукой по стене. План «залечь на дно» с треском провалился. Но так больше продолжаться не могло. Она устала защищаться и быть мишенью. Уже пора было нанести ответный удар…
***
На следующее утро Моррисон прибыл со своими юристами, но выражение его лица было отнюдь нерадостное. Чарли упивалась результатами своей вчерашней выходки. Да, она не поймала его за руку, но весь его вид давал ещё один повод думать, что она права. Шарлотта сделала верный шаг.
Кристиан выполнил своё обещание: он выкупил все два этажа офисов по тройной цене. Она даже не пытался торговаться, наоборот, старался как можно скорее подписать все бумаги и уйти. Заключив сделку, Шарлотта дала слово, что в течение недели они уже съедут. Морррисон не противился такой просьбе. Без колебаний дал возможность спокойно собраться.
Только собираться было пока некуда…
Как только Моррисон и его команда юристов покинули корпорацию, Шарлотта сразу же засобиралась в Вашингтон. Во-первых, отгулы подходили к концу, во-вторых, нужно срочно начинать искать помещения. Сейчас-то сумма позволяла выбирать.
Пока Шарлотта летела в самолёте, ей удалось поискать несколько вариантов офисов под выкуп. А по пути в бюро она успела договориться с владельцами офисов о встрече.
— Здравствуйте, мистер Солофф! — Чарли протянула руку мужчине у входа в большой офисный центр.
— Добрый вечер, мисс Морган! — Мужчина в коричневом костюме в клетку ответил на жест, приглашая другой рукой войти. — Рад встрече!
Солофф и Шарлотта поднялись на самые верхние этажи. Чарли старалась думать объективно, взвешивая все «за» и «против», но красота офисов сводила с ума: светлые, просторные кабинеты со стеклянными перегородками, чудесный вид из окна, огромные угловые офисы, о каких Шарлотта давно мечтала. А самый главный аргумент — это цена, которая более чем удовлетворяла Чарли и корпорацию.
— Я согласна! — Воодушевлённая Чарли широко улыбнулась владельцу здания. — Завтра к вам приедут юристы для составления договора. У вас же где-то здесь офис?
— Да. — Мужчина посмотрел наверх. — Этаж над вами — как раз мой рабочий.
— Отлично!
Шарлотта договорилась о времени встречи и покинула центр. Окрылённая своей маленькой победой, она приехала в бюро, чтобы встретиться с Картером и Дойлом и закрыть свои отгулы. Закончив все дела, Чарли шла по коридору, переписываясь в рабочем чате по переезду.
— С приездом! — Мужской голос заставил оторваться от чата и развернуться.
— Привет. — Чарли неуверенно улыбнулась. — Спасибо, Майкл. — Она вновь уткнулась в телефон, собираясь уйти.
Понимая, что она снова намеревается проигнорировать его, Майкл схватил её под руку и затащил в архив. Закрыв дверь на замок, он встал у самой двери, чтобы она не смогла выйти.
— И зачем? — Чарли шумно выдохнула, убирая телефон в карман юбки.
— По-другому ты же откажешься поговорить. — Майкл наклонил голову.
— Ты прав, откажусь. — Шарлотта попыталась отодвинуть его от двери. — О чём нам говорить? О том, что ты готов был разорвать меня в клочья за подставное фото в газете? О том, что обвинил меня в смерти Зои? О том, что соврал полиции? Я знаю, что ты хотел сказать тогда, в кабинете Картера. Я всё прочитала в твоих глазах. Поэтому да, я, пожалуй, откажусь от разговора.
Дёрнув Майкла за руку, Шарлотта заставила его сдвинуться с места и дала себе возможность выйти.
— Чаки, я дурак! — Голос Майка остановил Шарлотту в проходе. — Я так виноват перед тобой, что никакие слова извинений не исправят то, что я наговорил. — Он подходил медленно, боясь и вздохнуть лишний раз. — Ты делала то, что должна была. И я вообще не вправе даже и думать упрекнуть тебя в этом. А ещё… — Он громко сглотнул. — А ещё ты не виновата в том, что Зои погибла. Это был её выбор.
— Майкл… — Она развернулась, а он уже подошёл слишком близко. — Ты…
— Я знаю, что всё это звучит как детский лепет, но я прошу тебя, прости меня. — Майкл опустил руки на её плечи. — Мне без тебя так плохо, Чаки…
Майк едва коснулся губами мокрых щёк Шарлотты. Она не могла уже сдерживаться. Чарли зарыдала навзрыд. Так сильно и так долго она ждала этих слов. Майкл говорил искренне и всеми фибрами души надеялся, что она простит его. Ухватившись руками за его спину, она прижалась к ключице, словно он сейчас испарится.
Шарлотта перехватилась за шею и поцеловала его в губы. Слёзы всё текли из глаз, поэтому приятный сладкий привкус её блеска перемешался с солёным. Он схватил Чарли за затылок одной рукой, а второй притянул за талию, обхватив её как можно крепче.
Губы слились в один дикий и необузданный поцелуй. Майкл был уже готов к пощёчине, но Шарлотта сильнее прижималась к нему, словно он — спасательный круг. Эта страсть дурманила обоих. Она то и дело вставала на носочки несмотря на то, что была на каблуках. Подняв её, Майкл обхватил за ягодицы и слегка сжал их, а в ответ получил едва уловимый стон.
— Детка… — Майк закусил губу и улыбнулся. — Я так скучал по тебе.
— Я тоже. — Чарли зашептала ему в губы, целуя миллиметр за миллиметром кожи на щеках.
Всё также держа её на руках, Майкл убрал прядь волос и провёл языком по шее, а затем поцеловал влажный участок. Становилось жарко. Прижав её к двери, он целовал шею, ключицу, параллельно расстёгивая пуговицы на атласной блузке. Она тоже не отставала: пуговицы на тёмной льняной рубашке одна за одной высвобождались из прорезей. Она впилась в его губы, расстёгивая ремень на брюках.
Майкл задрал юбку, сжимая её ягодицы. Маленькая каморка для архива наполнялась стонами двух людей, что до боли в груди нуждались в друг друге и скучали. Скучали так сильно, что готовы были, пожалуй, растерзать друг друга.
Шарлотта подняла ногу и оперлась подошвой туфель в подлокотник дивана, что дало возможность Майклу пробраться рукой к нижнему белью. Чарли хотела его. Хотела безумно. Запустив руки в брюки, она провела по ткани боксеров, заставляя Майка вздрогнуть, словно по телу пустили ток. Она хитро ухмыльнулась и запустила руку в трусы, слегка сжав возбуждённую плоть. Майкл застонал громче, упираясь одной рукой о дверь, а второй гладя по мокрому белью. Отодвинув ткань трусиков, Майкл вошёл в Чарли одним мощным толчком, полностью овладев ею. Она вскрикнула от наслаждения, хватаясь за его мускулистые плечи. Каждый его толчок доставлял столько удовольствия, что ноги подкашивались, но он крепко держал её за талию.
Его настойчивые пальцы сжали бёдра, а затем он подхватил Шарлотту под ягодицы. Майкл смёл какие-то документы со стола, аккуратно положив её на поверхность.
— Ты такая красивая, — любовался Майкл.
Он провёл рукой от шеи до края юбки, от чего Шарлотта задрожала, ощущая волну мурашек по всему телу. Майкл наклонялся и целовал каждый участок тела на животе, даря ещё больше наслаждения той, что сводила его с ума. От жаркого прикосновения его языка, кружившего вокруг пупка, у неё перехватывало дыхание. А Майкл уже снял кожаную юбку-карандаш. Юбка упала с ног. Он медленно стянул трусики, глядя в глаза взглядом хищника. Через мгновение он опустился на колени и слегка развёл ноги Шарлотты. Майк прикоснулся губами к лобку, и её ноги задрожали. Пискнув себе в руку, Чарли опрокинула голову, ощущая его горячее дыхание на коже. Мир словно перевернулся, и её понесло куда-то так далеко, что найти выхода невозможно. Да и не хотелось.
Сжав кожу на бёдрах, Майкл аккуратно и тщательно исследовал каждую клеточку её половых губ. Он требовал её ответа. Шарлотта запустила пальцы в его волосы, наполняя комнату стонами. А Майкл уже добрался до клитора, осторожно лаская его. Её грудь то и дело вздымалась от тяжелого дыхания и протяжных стонов. Чтобы хоть как-то сдерживать громкость голоса, она впилась ногтями в плечи Майка, оставляя следы на коже. А Майкл в ответ ещё сильнее сжал её бёдра, увеличивая темп.
Нахлынувшее наслаждение было таким острым, словно все нервные окончания были оголены. Всё слилось воедино, в одно целое, что заставляло забыться. Забыться настолько, что всё темнело перед глазами. Тело слегка изогнулось. Руки сжали пряди волос, а через мгновение ослабли. По телу прошёлся приятный импульс тока.
Не дав опомниться, он вошёл в неё. Грубо. Резко. Во всю длину. Майкл двигался быстро, рваными толчками. Сжав её грудь, он придвинул Шарлотту ближе. Приятная, но тягучая истома внизу живота снова набирала обороты. Майкл целовал её грудь, покусывая кожу. Обхватив его ягодицы ногами, Чарли чувствовала его каждой клеточкой.
Майкл ещё ускорился, а через мгновение простонал и вышел из неё, кончив на живот. Он едва стоял на ногах. Облокотившись локтями на стол, он тяжело дышал.
Восстановив дыхание, Майкл коротко улыбнулся и чмокнул её в нос. Чарли указала на сумку, сказав, что там есть салфетки. Он помог ей привести себя в порядок. Шарлотта, удобно сев на на стол, опустила голову: сознание было ещё не совсем ясное.
— Ты невероятная женщина, Шарлотта Морган. — Майк застегнул ремень и надел рубашку.
— Я знаю. — Чарли тихо рассмеялась. — Где моё бельё?
— Потом найдём. — Майкл медленно и хищно приближался. — Я ужасно скучал по тебе. — Он встал между её ног и коротко поцеловал в губы.
— Так скучал, что готов был отправиться в тюрьму? — Шарлотта обняла его, запуская руки под расстёгнутую рубашку. — Зачем? Зачем ты так рисковал?
— Я не знаю. — Он поглаживал её волосы, облокотившись подбородком о голову. — Я просто знал, что ты не делала этого. Я должен был что-то предпринять.
— Спасибо. — Она поцеловала его в грудь, уткнувшись носом.
Простояв так почти минуту, Майкл выпустил её из объятий и помог найти бельё, сев на маленький диванчик, что стоял в архивном кабинете. Чарли села рядом с ним, положив голову на плечо. Недолго думая, он приобнял её за плечи, вдыхая запах волос. Он накрыл её ноги каким-то пледом, который лежал на спинке диванчика.
— Я, — она села поудобнее, — то есть мы пришли к выводу, что мой арест и обвинения в убийстве были подстроены специально.
— Я знаю. — Майкл гладил её волосы, облокотившись щекой о голову. — Дойл рассказал. Вы приняли верное решение. Нужно немного отступить. Залечь на дно — самый оптимальный вариант.
— Не совсем так. — Чарли отстранилась от него, виновато заглянув в глаза.
Она рассказала о встрече с Кристианом Моррисоном. Майкл слушал и раскладывал всё по полочкам в своей голове.
— Пусть я и не поддерживаю твой ход, но другого выхода не было. — Майкл прилёг на диван, потянув её за собой. — Это даже в моём понимании расценивается как прямая угроза. Боюсь представить, что творится в этой головке. — Он усмехнулся и потрепал волосы Чарли на затылке.
— На удивление, Картер воспринял всё спокойно.
— Давай не будем об этом. — Майкл покрепче прижал её к себе. — Ники по тебе очень скучает.
— Я по нему тоже. — Шарлотта зарылась носом в шею. — Как он?
— Я немного сорвался на Николаса. — Майк поглаживал её плечо. — Так что он со мной не разговаривает.
Чарли и Майкл ещё долго болтали о разных мелочах. Словно их расставание длилось не несколько недель, а несколько месяцев. В какой-то момент он понял, что Шарлотта задремала. Она так мирно посапывала, что Майкл принял решение не будить её. Аккуратно поправив плед, он коротко поцеловал её в лоб.
— Надеюсь, хоть сегодня ты выспишься…
***
— Она вообще ничего не поняла! — Кристиан вошёл в тёмный кабинет. — Скажу больше, Морган решила открыться. Она ясно дала понять, что отступать не намерена.
— Ты не у себя дома, чтобы входить ко мне без стука. — Человек, сидевший в кожаном кресле и смотревший в окно, развернулся к Моррисону. Лёгкая тень от приглушённого света падала на его лицо.
— Простите, босс. — Кристиан виновато опустил глаза. — Что её может остановить?
— Ничего. — Третий собеседник встал с кресла, который стоял напротив стола. — Ничего, что угрожает лично ей. — Человек поправил джинсовку и налил себе виски. — Эта сучка из тех баб, что готовы пожертвовать всем, но только не другими жизнями.
— И что ты предлагаешь? — Восседавший в большом кресле главарь сложил руки в замок. — Более того, что она сейчас может сделать? По сути, она топчется на одном месте.
— Согласен. — Человек в джинсовой куртке глотнул спиртное. — Но нужно нанести удар по близкому окружению. И у меня уже есть план.
— Ну, что ж… — Босс тех двоих кивнул и снова повернулся к окну. — Действуй. Только подожди, пока она сделает ещё один ход. Мы должны понимать, угрожала она Моррисону на эмоциях или что-то задумала.
***
— Чёрт! — Шарлотта завыла от боли.
Звеневший будильник напугал её настолько, что она свалилась с Майка на пол. От грохота он и сам проснулся. Сладко потянувшись, Майкл прикрыл глаза и улыбнулся.
— Что ты улыбаешься? — Чарли бегала по кабинету и собирала свои вещи. — Почему ты меня не разбудил?
— Ты такая забавная, когда злишься. — Майк облокотился на спинку дивана, раскидывая руки по обивке.
— Иди ты к чёрту! — Шарлотта кинула в него блузку. — Все же догадаются! Мы оба во вчерашней одежде!
— И пусть. — Майкл потянул её за руку, заставляя сесть к нему на колени. — Давай прямо сейчас пойдём в отдел кадров. Я не хочу больше прятаться. Мы не подростки, чтобы шарахаться по углам. — Заправив волосы за ухо, он мягко коснулся губами шеи.
— Ты… Ты уверен? — Чарли подняла его голову, чтобы заглянуть в глаза. — Назад пути уже не будет.
— Я и не хочу. — Майкл перехватил рукой ее шею и коротко поцеловал в губы. — Не хочу больше оглядываться в прошлое.
— Ладно. — Шарлотта чмокнула его в ответ. — Я быстренько на парковку, поищу что-нибудь из одежды в машине. — Выхватив атласную рубашку, она на скорую руку начала застёгивать пуговицы. — Встретимся у кабинета, хорошо?
Майкл кивнул и отпустил Чарли. Она старалась как можно незаметнее пробраться на парковку. Надев первый попавшийся костюм, Шарлотта причесала волосы и направилась в туалет, чтобы закончить приводить себя в порядок. Через двадцать, может, тридцать минут они встретились у кабинета отдела кадров.
— Так вот почему ты не переживал! — Шарлотта ткнула пальцем в его сторону. — И сколько рубашек ты хранишь здесь?
— У меня всегда здесь имеется дополнительный комплект одежды. — Майкл усмехнулся и подмигнул ей. — Идём?
Чарли кивнула, и они вошли в кабинет. Подпись всех документов не заняла много времени. Но после этой процедуры Шарлотта чувствовала внутреннее облегчение, словно какой-то тяжёлый груз упал с плеч.
Договорившись, что расскажут команде вечером, они принялись за работу. Параллельно с работой в бюро Шарлотта выполняла обязательства и в корпорации. Бумаги на покупку нового офиса подписаны, что не могло не радовать её ещё больше. Дав команду начинать сборы, Шарлотта закончила разговор по телефону с Шоном.
— Что делаешь? — прошептал на ухо Майкл, подойдя сзади.
— Заказываю машины для перевозки некоторой мебели и коробок из офиса. — Чарли грызла карандаш, смотря в монитор ноутбука. — Сделка состоялась. «Чарли Корпорейшн» теперь владеет шикарными офисами в Вашингтоне.
— Поздравляю! — Он поцеловал её в щёку.
— И что тут происходит? — Вошедший Эдвард заставил Майкла поднять голову. Следом вошли и все остальные.
— Прошу минутку внимания! — Майкл встал со стула и подал руку Шарлотте. — Мы сегодня были в отделе кадров и подписали бумаги. — Он встал чуть позади Чарли, приобняв ее за плечи. — Теперь мы официально вместе!
— Ну наконец-то. — Эдвард закатил глаза и быстрым шагом подошёл к ребятам. — Ал, гони мои сто баксов!
— Что?! — Чарли удивлённо посмотрела на мужчин. — Вы на нас спорили?
Началась шуточная перепалка. Все поздравляли ребят. А в это время в основном помещении отдела появился Коди… Он смотрел в окно кабинета, наблюдая, как люди группы Дойла по очереди обнимают Шарлотту и Майкла. Ему и слышать ничего не нужно было. Коди понял всё без слов. Она в отношениях с О’Коннором.
Подставив щёку Майку, Чарли увидела Коди боковым зрением. На мгновение она подумала, что ей показалось, но сверлящий взгляд исподлобья бывшего она узнает из тысячи.
— Я сейчас… — Шарлотта коротко улыбнулась и высвободилась из объятий Майка.
Чарли быстрым шагом направилась на выход, чтобы догнать уже уходящего Уильямса. Он зашёл в лифт и спустился вниз. Она не успела на доли секунды, и двери лифта закрылись перед самым её носом.
Дальше так продолжаться не может. Хочет она того или нет, но ей придётся объясниться с Коди. Он этого заслуживает. Чарли написала сообщение Коди с просьбой о встрече и вернулась в кабинет.
Закончив с делами в бюро, Шарлотта всё же заказала грузовые машины для переезда и заказала несколько билетов на самолёт для первой партии сотрудников.
— Может, отметим это прекрасное событие? — Майкл сидел рядом и не отвлекал её до тех пор, пока она не закончит.
— Прости, но не сегодня. — Чарли разочаровано поджала губы. — Здесь был Коди и…
— Я понял. — кивнул Майл. — С ним стоит поговорить. Но мы сделаем это вместе.
— Я должна сама. — Она закрыла ноутбук, убирая в сумку.
— Нет, я тоже должен это сделать. — Он открыл перед ней дверь. — Этому глупому соперничеству нужно положить конец. И кроме как с помощью мужского разговора этого не добиться.
— Ладно, идёт.
— Ладно? — Майкл обогнал её и встал напротив. — И ты даже не будешь сопротивляться?
— А смысл? — Шарлотта наклонила голову и скрестила руки. — Ты же всё равно не угомонишься!
— Логично. — Майкл понимающе вскинул брови. — Тогда я сейчас поеду за Ником, а потом к тебе и решим, что делать с Коди.
На парковке они попрощались и разъехались в разные стороны. Всю дорогу до дома Шарлотта без остановки звонила Коди, но всякий раз срабатывал автоответчик. Отчаявшись услышать на том конце провода его голос, она оставила ему одно голосовое сообщение:
— Коди, я понимаю, что поступила как дрянь, но перезвони, пожалуйста, нам следует поговорить.
Добравшись до дома, Шарлотта устало кинула вещи на диван в гостиной и открыла бутылку вина. Не успев сделать глоток, она услышала стук в дверь.
— Ну, наконец-то… — Чарли ожидала увидеть Майкла, но это был не он. — К-коди?
— Да, Коди. — Он вошёл в квартиру. — А ты не меня ожидала увидеть?
— Ожидала, но…
— Но что? — Коди сузил глаза и приблизился к ней. — Сегодня очередь О’Коннора?
— Коди… — Шарлотта разочаровано сморщилась и обошла его.
— Хотела поговорить? — Коди прошёл за ней на кухню. — Так давай! — Схватив открытую бутылку вина, он сделал глоток. — Говори! Я слушаю!
— Не смей повышать на меня голос! — Чарли стукнула по столу ладонью. — Да, я виновата, но ты не имеешь права так разговаривать со мной!
— А ты не имела права использовать меня в своих играх! — Коди поставил бутылку и грубо схватил её за плечи.
— Пусти. — Чарли пыталась вырваться, но силы явно были не равны. — Послушай…
— Нет, это ты послушай! — Он чуть ослабил хватку, но не отпустил. — Я был готов всё бросить, лишь бы ты была моей! Всё! Но…
— Но ничего уже не вернуть, понимаешь?! — Шарлотта вырвалась и чуть оттолкнула его, чтобы увеличить расстояние между ними. Она знала, что Коди не причинит ей боли, но какой-то животный страх заставлял трястись всё изнутри. — Да, я совершила ошибку, что дала тебе ложную надежду в клубе и прошу прощ…
— Ошибку? — Коди усмехнулся и сделал маленький шаг вперёд. — Нет, Чаки, — он покачал головой, — это вовсе не ошибка. Это спланированный ход. Спланированная игра, в которой победитель только один. И это ты.
— Нет…
— Нет? — Он немного наклонился, чтобы посмотреть в глаза и снова сделал шаг вперёд, заставляя Шарлотту облокотиться о стену. — Тогда почему О’Коннор был готов кинуться под колёса, лишь бы ты тогда со мной не уехала? М-м-м?
— Я не знаю. — Чарли закусила губу, чтобы не заплакать. Коди знал, на что давить. Он был прав, и она это прекрасно понимала. — Я запуталась…
— Да как ты не понимаешь? — Коди снова схватил её за плечи и сильно встряхнул. — Я люблю тебя! — Он стал кричать. Чарли затаила дыхание. Блестящая бусинка слезы скатилась по его щеке. Таким разбитым и отчаявшимся она не видела Коди никогда. — Разве ты не видишь?! Я жить без тебя не могу! — Он продолжал иногда трясти её. — Я же люблю тебя! Люблю!
— Прости меня! — Чарли смогла освободиться и обхватила его щёки ладонями. — Прости…
Шарлотта заставила его опуститься на колени и села вместе с ним. Коди лишь секунду смотрел ей в глаза и потом обнял её. А Чарли только и делала, что прижималась к нему и шептала слова прощения. Ей было больно. Больно потому что, сама того не желая, она причиняла страдания и мучения Коди. Да, он натворил много бед, но в искренних чувствах к ней Чарли никогда не сомневалась.
— Боже… — Коди немного пришёл в себя и поднял её подбородок. — Я сделал тебе больно?
— Нет. — Она обхватила его шею, едва касаясь кончиками пальцев челюсти.
— Прости меня, Чарли. — Он вновь обнял её, заставляя чуть приподняться на коленях.
— Это ты прости меня, — Шарлотта коротко поцеловала его в щёку. — Но между нами всё кончено.
— Ты любишь его? — Коди заглянул в глаза.
— Я не знаю. — Она пожала плечами. — Всё очень сложно и так запутано… Но могу сказать точно, что мне с ним хорошо.
Ещё несколько минут они стояли вот так: на полу кухни на коленях, обнявшись. Коди почувствовал облегчение. Теперь он знает истинные чувства Шарлотты. Он принял решение, что больше не будет мешать Чарли. Их отношения закончены, и пора перевернуть эту страницу.
— Ч-что… — Майкл вошёл в гостиную и, повернув голову вправо, увидел обнимающихся Коди и Шарлотту.
Чарли махнула рукой Майку, чтобы тот замолчал, дав понять, всё хорошо и под контролем. Уже под контролем. Майкл облокотился о косяк и смущённо откашлялся в кулак, заставляя Коди обернуться. Он тут же поднялся с колен и поднял Чарли. Смахнув почти высохшие слёзы, он как-кто неловко поправил пиджак.
— Уильямс, я… — Майкл подошёл чуть ближе, но Коди подошёл быстрее.
— Если ты обидишь её, — Коди пристально смотрел в глаза Майку, — клянусь, я превращу твою жизнь в ад. — Он протянул руку.
Майкл кивнул и молча пожал руку в знак примирения. Отпустив ладонь своего бывшего бывшего соперника, Коди вернулся к Чарли.
— Знай, что для меня и для отца ты всегда будешь самым близким и родным человеком. — Коди слегка приобнял её. — Всегда. Чтобы ни произошло. — Он поцеловал Чарли в висок и спешно покинул квартиру, закрыв за собой дверь.
— Всё хорошо? — Майкл подошёл к Шарлотте.
— Да. — Чарли тут же обняла его. — Теперь да.
Шарлотта шумно выдохнула и уткнулась носом Майклу в грудь. Абсолютное спокойствие — то, что она так хотела. Больше нет ни единого препятствия, чтобы им быть вместе. С ним она готова горы свернуть. С ним всё кажется неважным. С ним любые трудности кажутся сущими пустяками…
Майкл провел вечер с Шарлоттой, но ближе к ночи был вынужден уйти. Николас провёл слишком много времени с бабушкой. Чарли с лёгким сердцем отпустила его, понимая, что ребёнок тоже заслуживает внимания.
Разобрав вещи из чемодана, Шарлотта приняла душ и легла спать.
***
Прошло несколько недель. Чарли снова была выжата как лимон. Работа в бюро, переезд, полный контроль над корпорацией… Всё сводило с ума. Все в группе видели, что Шарлотта взвалила на себя слишком много, поэтому помогали ей с работой в ФБР, насколько это возможно. Да и в компании все относились с большим понимаем.
Но наконец всё было готово к открытию. Чарли поправила юбку платья и обратилась к своим подчинённым.
— Дорогие коллеги! — Шарлотта стояла в большом холле, держа фужер шампанского в руке. — Мы с вами прошли огромный путь. Переезд дался нам отнюдь нелегко, но мы это сделали! «Чарли Корпорейшн» теперь в Вашингтоне! — Она улыбнулась и подняла фужер. Прошёлся гул аплодисментов. — Многие из вас могут подумать, что это конец, но это не так. Наш путь в Вашингтоне только начинается. Нас ждёт много открытий, много новых знакомств и много работы! Уверена, что Арчи Морган гордился бы каждым из вас!
— Добро пожаловать в новую «Чарли Корпорейшн»! — Брэндон сдёрнул большое полотно на стене.
Большие объёмные буквы с серебряным отливом занимали почти всю стену с названиваем компании. И снова аплодисменты, только намного громче и воодушевлённее. Буквы переливались при естественном освещении. Чарли подняла голову, всем видом показывая, что гордится собой, гордится сотрудниками корпорации, гордится своими верными помощниками. Гордится проделанной работой.
Закончив поздравления, все направились по своим новеньким кабинетам, чтобы продолжить работу. Майкл всё это время стоял чуть позади всех. Он молча улыбался, наблюдая за Чарли. В эти самые минуты «картинка» совсем не синхронизировалась с тем, что чувствовал Майк: хрупкая девушка, которую хочется защищать каждый миг, превращалась во властную женщину, которая требовала и заслуживала уважения большого количества людей. Майкл видел, как сильно её чтит и любит каждый сотрудник компании.
Конечно, он уже не раз и не два видел её «перевоплощения», но сегодня… Сегодня он увидел её с новой стороны. Всякий раз думая, что всё о ней знает, Майкл видел, как Шарлотта открывается для него совершенно под другим углом.
Чарли поймала на себе взгляд Майкла и только хотела подойти к нему, как её перехватили Шон и Брэндон. Они помахали Майку, давая понять, что тот тоже может подойти.
— Ты была великолепна. — Шон улыбнулся и приобнял Чарли. — Арчи бы точно гордился тобой. — Он кивнул в знак приветствия Майку.
— У нас для тебя есть подарок. — Брэндон отпил игристое и хитро улыбнулся. — Знаю, что ты хотела сделать это позже, но…
Брэндон молча развернул её к лифту и чуть толкнул внутрь. Остальные тоже зашли. Чарли весь путь пыталась добиться от них, что они собираются делать, но все молчали. Больше всех повезло Майку — он вообще не понимал, что происходит.
На первом этаже Шон завязал ей глаза и аккуратно вывел к выходу на улицу. Осторожно ступая по кафелю, Шарлотта почти на полусогнутых ногах семенила за ними, держа их крепко за руки.
— Ну, можешь, открывать. — Брэндон снял ткань с глаз.
— Чтоб меня… — Майкл даже рот разинул от удивления.
Перед ними у входа почти с торца стояла огромная стела с названием корпорации. Чарли обернулась к коллегам с блестящими от радости глазами.
— Спасибо! — Сначала она кинулась на шею к Шону, а потом к Брэндону. — Это лучшее, что я видела!
— Ты заслужила это, милая! — Шон взял её за руку и поцеловал тыльную сторону ладони.
— Она ещё вечером будет неоном подсвечиваться. — Брэндон подмигнул Шарлотте.
— Боже, — Чарли, словно заворожённая, медленно подошла к стеле, — она прекрасна. — Она провела пальцами по граниту. — Её, наверное, из космоса видно.
— Из космоса навряд ли. — Майкл подошёл сзади и приобнял со спины. — Но Вашингтон теперь явно в курсе, что в городе появилась самая крутая айти-компания.
Насладиться моментом Шарлотте не дали. Дойл позвонил Майку и потребовал срочного приезда в бюро. Судя по тону, ожидается очень серьёзный разговор. Чарли и Майк попрощались и уехали в ФБР. Она начала заметно нервничать. Закусив губу, Чарли повернулась к окну. Через какое-то время Шарлотта почувствовала руку на своём колене.
— Ты нервничаешь? — Майкл мягко поглаживал кожу на ноге.
— Нет. — Шарлотта, взглянув на него, повернулась обратно к окну и продолжала кусать губу.
— Оно и видно. — Он поджал губы, чтобы не рассмеяться. — Может, дело какое появилось.
— Хорошо, если так.
Они заехали на парковку и поднялись на нужный этаж. Дойл уже ждал у лифта. Он намеревался забрать только Шарлотту, но она настояла, что Майк будет с ними. Рейнольд не стал препятствовать такому требованию. Войдя в кабинет к Картеру, Чарли неуверенно села на диван.
— Что-то случилось? — Она смотрела то на Дойла то на директора бюро.
— Помнишь, мы отдали в лабораторию найденные следы пальцев на твоём столе? — Картер снял очки и пристально посмотрел на неё.
После того, как Шарлотту освободили, Дойл и Картер решили, что нужно провести собственное расследование. Чтобы не создавать шумиху и лишних вопросов со стороны агентов, Рейнольд доверил провести дактилоскопическую экспертизу одному криминалисту, которому доверял. А проверить техническую сторону (камеры, вход в систему и прочее) попросили Брэндона. (прим. автора — Дактилоскопическая экспертиза — судебная экспертиза, направленная на идентификацию лица и установление обстоятельств происшествия путём исследования следов, образованных рельефной поверхностью кожи рук и ступней человека. В простонародье — экспертиза отпечатков пальцев (хотя это не совсем верное определение).)
Холл быстро выяснил, что записи с камер были ловко удалены и следов не оставили. Все, кто когда-либо мог войти в систему ФБР, обязательно фиксируется в базе. Можно отследить посекундно: кто, что и когда делал в программном обеспечении бюро. Но и эти следы были заметены очень тщательно. В системе не был зарегистрирован ни один подозрительный вход. А это означало только одно: вход был выполнен с профиля Картера или Дойла. Только у них двоих есть такой уровень допуска, чтобы можно было бы удалить из архива чей-то вход.
По следам пальцев рук несколько иная картина: образцы были пригодны, но чтобы всё провести тихо, эксперт мог заняться исследованием только в свободное время, которого было катастрофически мало.
— И? — Чарли непонимающе свела брови.
— Вчера ночью эксперт закончил и оставил экспертизу в приёмной директора. — Дойл набрал воздуха побольше. — И вы не поверите чьи они.
— Да говорите уже! — Шарлотта от нетерпения стукнула по подлокотнику дивана.
— Это пальчики Николь Джордан.